| brother |
banaːm, kakuung |
bana:m, panaam, banaːm |
| brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
nyukuun, ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan |
| brother's son |
puɹicam, muyum, mudum, ɲukuːn |
puɹicam, nyukuun, njugu:n, ɲukuːn |
| brother's wife |
- |
ŋumay |
| child |
yajum, jahdjam, mudum, jajuni |
yajum, jahdjam, mudum, jajuni |
| child's child |
ŋadaŋ |
gami |
| daughter |
mujum, yageɹie, mucumkan, mujumᶁaɹgan, yangɹeː, mucumcaɹkan, cäpun, mucum, nudjum, muyumkan |
mujum, yageɹie, mucumkan, mujumᶁaɹgan, yangɹeː, mucumcaɹkan, cäpun, mucum, nudjum, muyumkan |
| daughter's daughter |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
| daughter's husband |
wumeːn, cäpu, pukái, pukui |
wumeːn, cäpu, pukái, pukui |
| daughter's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| spouse |
bani |
bani |
| father |
biyaŋ, baba, pityang, piyang, biɖaŋbi:ɲ, maamong, biɖaŋɖar, ma:maŋ, banaŋ, taari, biɖaŋ, da:ri |
biyaŋ, baba, pityang, piyang, biɖaŋbi:ɲ, maamong, biɖaŋɖar, ma:maŋ, banaŋ, taari, biɖaŋ, da:ri |
| father's brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| father's brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's older daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| father's brother's older son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's younger daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| father's brother's younger son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's father |
mabaŋ, ŋadaŋ, bijaŋ, ŋacaŋ, ŋacaŋmiɹ |
mabaŋ, ŋadaŋ, bijaŋ, ŋacaŋ, ŋacaŋmiɹ |
| father's mother |
kamicaɹkan, babaɲ, baba:i, kami, paːpaɲ |
kamicaɹkan, babaɲ, baba:i, kami, paːpaɲ |
| father's sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| father's sister's son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's older son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's younger son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's older brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's older brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| father's older brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's older sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's older sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| father's older sister's son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's younger brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's younger brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| father's younger brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's younger sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's younger sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| father's younger sister's son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| husband |
ngatyingkirr, pani, banibi:ɲ, baniɖar, bani, ɲukumpiːɲ |
ngatyingkirr, pani, banibi:ɲ, baniɖar, bani, ɲukumpiːɲ |
| husband's brother |
wi:jan, banibi:ɲ, baniɖar, banaːm, bani |
wi:jan, banibi:ɲ, baniɖar, banaːm, bani |
| husband's father |
pukuy |
pukuy |
| husband's mother |
wacuŋ, buguy, pukuycaɹkan, weiyun, wiːyaŋ, waciŋkan, wacuŋkan |
wacuŋ, buguy, pukuycaɹkan, weiyun, wiːyaŋ, waciŋkan, wacuŋkan |
| husband's sister |
- |
ŋumay |
| mother |
wadjuŋ, ma:mi, watyu, maami, kuniing, weijuŋ, myjong, wacuŋ-, waduŋ, guni:ŋ, waᶁu |
wadjuŋ, ma:mi, watyu, maami, kuniing, weijuŋ, myjong, wacuŋ-, waduŋ, guni:ŋ, waᶁu |
| mother's brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's older son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's younger son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's father |
mabaŋ, ŋadaŋ, ŋayaŋ, bijaŋ, ŋacaŋ, ŋacaŋmiɹ |
mabaŋ, ŋadaŋ, ŋayaŋ, bijaŋ, ŋacaŋ, ŋacaŋmiɹ |
| mother's mother |
ba:baɲɖargan, babaɲ, baba:i, kami, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, babaɲ, baba:i, kami, paːpaɲ |
| mother's sister |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
| mother's sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| mother's sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's older daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| mother's sisters's older son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's younger daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| mother's sisters's younger son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's older brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's older brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| mother's older brother's son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's older sister |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
| mother's older sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| mother's older sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother's son |
gagu:ŋ, bana:m, yirbuŋ, panaːm, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's younger sister |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
| mother's younger sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nanaːŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ |
| mother's younger sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| son |
tyapu, mujum, mucum, baréigirɖa:n, chubto:, djabu, chubo |
tyapu, mujum, mucum, baréigirɖa:n, chubto:, djabu, chubo |
| son's daughter |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
| son's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| son's wife |
pukáikan, pukay |
pukáikan, pukay |
| wife |
banibi:ɲgan, baniɖarigan, pani, tupay, nubung, dubay, bumi gerrigung, nyupangkan |
banibi:ɲgan, baniɖarigan, pani, tupay, nubung, dubay, bumi gerrigung, nyupangkan |
| wife's brother |
wi:jan, wuyaŋ, banaːm |
wi:jan, banaːm |
| wife's father |
pukuy |
pukuy |
| wife's mother |
wacuŋ, buguy, pukuycaɹkan, weiyun, wiːyaŋ, waciŋkan, wacuŋkan |
wacuŋ, buguy, pukuycaɹkan, weiyun, wiːyaŋ, waciŋkan, wacuŋkan |
| wife's sister |
baniɖarigan |
baniɖarigan |
| sister |
ᶁiᶁa, nana:ŋɖargan, nanaang, nana:ŋ, yirrkung, nunna |
yirrkung, nunna, ᶁiᶁa, wapuuny |
| sister's daughter |
purrityam, ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, njugu:n |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| sister's husband |
wi:jan, wuyaŋ, banaːm |
wi:jan, banaːm |
| sister's son |
ɲukuːn, puɹicam, purrityam, nyukuun, njugu:n |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |
| older brother |
gaguhng, geɹwhay bunam, kakuːŋ, bimame, kakuŋ |
geɹwhay bunam, gaguhng, bimame, kakuŋ |
| older brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
nyukuun, ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan |
| older brother's son |
puɹicam, muyum, ɲukuːn |
puɹicam, nyukuun, njugu:n, ɲukuːn |
| older sister |
nunang, nimong, geɹwhay nenang |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, nimong, nana:ŋ, geɹwhay nenang, nunang |
| older sister's daughter |
purrityam, ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, njugu:n |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| older sister's son |
ɲukuːn, puɹicam, purrityam, nyukuun, njugu:n |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |
| younger brother |
panaːm |
panaːm |
| younger brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
nyukuun, ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan |
| younger brother's son |
puɹicam, muyum, mudum, ɲukuːn |
puɹicam, nyukuun, njugu:n, ɲukuːn |
| younger sister |
wapuɲkan, wapuɲ |
wapuɲkan, wapuɲ, wabu:ɲ |
| younger sister's daughter |
purrityam, ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, njugu:n |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| younger sister's son |
ɲukuːn, puɹicam, purrityam, nyukuun, njugu:n |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |