| brother |
kakuung, banaːm |
panaam, bana:m, banaːm |
| brother's daughter |
puɹicamkan, ɲugu:n, mudum |
puɹicamkan, njugu:n, nyukuun, ɲugu:n |
| brother's son |
muyum, puɹicam, mudum, ɲukuːn |
njugu:n, puɹicam, nyukuun, ɲukuːn |
| brother's wife |
- |
ŋumay |
| child |
jajuni, jahdjam, yajum, mudum |
jajuni, jahdjam, yajum, mudum |
| child's child |
ŋadaŋ |
gami |
| daughter |
mujumᶁaɹgan, yageɹie, mucumkan, yangɹeː, muyumkan, cäpun, mucumcaɹkan, mujum, nudjum, mucum |
mujumᶁaɹgan, yageɹie, mucumkan, yangɹeː, muyumkan, cäpun, mucumcaɹkan, mujum, nudjum, mucum |
| daughter's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| daughter's husband |
pukui, wumeːn, cäpu, pukái |
pukui, wumeːn, cäpu, pukái |
| daughter's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| spouse |
bani |
bani |
| father |
banaŋ, piyang, biɖaŋbi:ɲ, pityang, taari, da:ri, biɖaŋɖar, biyaŋ, ma:maŋ, baba, maamong, biɖaŋ |
banaŋ, piyang, biɖaŋbi:ɲ, pityang, taari, da:ri, biɖaŋɖar, biyaŋ, ma:maŋ, baba, maamong, biɖaŋ |
| father's brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| father's brother's son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's older daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| father's brother's older son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's younger daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| father's brother's younger son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's father |
bijaŋ, mabaŋ, ŋadaŋ, ŋacaŋmiɹ, ŋacaŋ |
bijaŋ, mabaŋ, ŋadaŋ, ŋacaŋmiɹ, ŋacaŋ |
| father's mother |
kami, paːpaɲ, baba:i, kamicaɹkan, babaɲ |
kami, paːpaɲ, baba:i, kamicaɹkan, babaɲ |
| father's sister |
karruukan, babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ |
karruukan, babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ |
| father's sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's sister's son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's older daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's sisters's older son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's younger daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's sisters's younger son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's older brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's older brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| father's older brother's son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's older sister |
karruukan, babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ |
karruukan, babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ |
| father's older sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's older sister's son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's younger brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's younger brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| father's younger brother's son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's younger sister |
karruukan, babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ |
karruukan, babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ |
| father's younger sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's younger sister's son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| husband |
banibi:ɲ, ɲukumpiːɲ, bani, pani, baniɖar, ngatyingkirr |
banibi:ɲ, ɲukumpiːɲ, bani, pani, baniɖar, ngatyingkirr |
| husband's brother |
banibi:ɲ, bani, baniɖar, wi:jan, banaːm |
banibi:ɲ, bani, baniɖar, wi:jan, banaːm |
| husband's father |
pukuy |
pukuy |
| husband's mother |
pukuycaɹkan, wacuŋkan, waciŋkan, buguy, wiːyaŋ, weiyun, wacuŋ |
pukuycaɹkan, wacuŋkan, waciŋkan, buguy, wiːyaŋ, weiyun, wacuŋ |
| husband's sister |
- |
ŋumay |
| mother |
wacuŋ-, wadjuŋ, weijuŋ, watyu, kuniing, maami, waᶁu, myjong, ma:mi, waduŋ, guni:ŋ |
wacuŋ-, wadjuŋ, weijuŋ, watyu, kuniing, maami, waᶁu, myjong, ma:mi, waduŋ, guni:ŋ |
| mother's brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's brother's son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's older daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's brother's older son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's younger daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's brother's younger son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's father |
bijaŋ, ŋayaŋ, mabaŋ, ŋadaŋ, ŋacaŋmiɹ, ŋacaŋ |
bijaŋ, ŋayaŋ, mabaŋ, ŋadaŋ, ŋacaŋmiɹ, ŋacaŋ |
| mother's mother |
kami, paːpaɲ, baba:i, ba:baɲɖargan, babaɲ |
kami, paːpaɲ, baba:i, ba:baɲɖargan, babaɲ |
| mother's sister |
waduŋ, garu:gan, ŋaɹuɲ |
waduŋ, garu:gan, ŋaɹuɲ |
| mother's sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| mother's sister's son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's older daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| mother's sisters's older son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's younger daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| mother's sisters's younger son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's older brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's older brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's older brother's son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's older sister |
waduŋ, garu:gan, ŋaɹuɲ |
waduŋ, garu:gan, ŋaɹuɲ |
| mother's older sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| mother's older sister's son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋ, yiːɹpuŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's younger brother's son |
bana:m, yiːɹpuŋ, panaːm, yirbuŋ, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's younger sister |
waduŋ, garu:gan, ŋaɹuɲ |
waduŋ, garu:gan, ŋaɹuɲ |
| mother's younger sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋ, nanaːŋ, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan |
| mother's younger sister's son |
panaːm, gagu:ŋ, bana:m, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| son |
chubo, djabu, baréigirɖa:n, chubto:, mujum, tyapu, mucum |
chubo, djabu, baréigirɖa:n, chubto:, mujum, tyapu, mucum |
| son's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| son's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| son's wife |
pukáikan, pukay |
pukáikan, pukay |
| wife |
dubay, pani, tupay, banibi:ɲgan, nubung, bumi gerrigung, nyupangkan, baniɖarigan |
dubay, pani, tupay, banibi:ɲgan, nubung, bumi gerrigung, nyupangkan, baniɖarigan |
| wife's brother |
wuyaŋ, wi:jan, banaːm |
wi:jan, banaːm |
| wife's father |
pukuy |
pukuy |
| wife's mother |
pukuycaɹkan, wacuŋkan, waciŋkan, buguy, wiːyaŋ, weiyun, wacuŋ |
pukuycaɹkan, wacuŋkan, waciŋkan, buguy, wiːyaŋ, weiyun, wacuŋ |
| wife's sister |
baniɖarigan |
baniɖarigan |
| sister |
nana:ŋ, yirrkung, ᶁiᶁa, nunna, nanaang, nana:ŋɖargan |
yirrkung, ᶁiᶁa, nunna, wapuuny |
| sister's daughter |
purrityam, puɹicamkan, njugu:n, ɲugu:n, nyukuun |
puɹicamkan, ɲugu:n, mudum |
| sister's husband |
wuyaŋ, wi:jan, banaːm |
wi:jan, banaːm |
| sister's son |
purrityam, puɹicam, njugu:n, ɲukuːn, nyukuun |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |
| older brother |
gaguhng, bimame, kakuːŋ, geɹwhay bunam, kakuŋ |
geɹwhay bunam, bimame, gaguhng, kakuŋ |
| older brother's daughter |
puɹicamkan, ɲugu:n, mudum |
puɹicamkan, njugu:n, nyukuun, ɲugu:n |
| older brother's son |
puɹicam, muyum, ɲukuːn |
njugu:n, puɹicam, nyukuun, ɲukuːn |
| older sister |
nunang, nimong, geɹwhay nenang |
nana:ŋ, nunang, nimong, geɹwhay nenang, nanaːŋ, nana:ŋɖargan |
| older sister's daughter |
purrityam, puɹicamkan, njugu:n, ɲugu:n, nyukuun |
puɹicamkan, ɲugu:n, mudum |
| older sister's son |
purrityam, puɹicam, njugu:n, ɲukuːn, nyukuun |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |
| younger brother |
panaːm |
panaːm |
| younger brother's daughter |
puɹicamkan, ɲugu:n, mudum |
puɹicamkan, njugu:n, nyukuun, ɲugu:n |
| younger brother's son |
muyum, puɹicam, mudum, ɲukuːn |
njugu:n, puɹicam, nyukuun, ɲukuːn |
| younger sister |
wapuɲ, wapuɲkan |
wapuɲ, wapuɲkan, wabu:ɲ |
| younger sister's daughter |
purrityam, puɹicamkan, njugu:n, ɲugu:n, nyukuun |
puɹicamkan, ɲugu:n, mudum |
| younger sister's son |
purrityam, puɹicam, njugu:n, ɲukuːn, nyukuun |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |