| brother |
kakuung, banaːm |
panaam, bana:m, banaːm |
| brother's daughter |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
ɲugu:n, puɹicamkan, nyukuun, njugu:n |
| brother's son |
mudum, muyum, puɹicam, ɲukuːn |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n |
| brother's wife |
- |
ŋumay |
| child |
mudum, jajuni, yajum, jahdjam |
mudum, jajuni, yajum, jahdjam |
| child's child |
ŋadaŋ |
gami |
| daughter |
yangɹeː, yageɹie, muyumkan, mucumcaɹkan, mucumkan, mucum, nudjum, cäpun, mujumᶁaɹgan, mujum |
yangɹeː, yageɹie, muyumkan, mucumcaɹkan, mucumkan, mucum, nudjum, cäpun, mujumᶁaɹgan, mujum |
| daughter's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| daughter's husband |
wumeːn, cäpu, pukái, pukui |
wumeːn, cäpu, pukái, pukui |
| daughter's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| spouse |
bani |
bani |
| father |
biɖaŋ, biɖaŋbi:ɲ, biɖaŋɖar, ma:maŋ, biyaŋ, da:ri, maamong, piyang, banaŋ, pityang, taari, baba |
biɖaŋ, biɖaŋbi:ɲ, biɖaŋɖar, ma:maŋ, biyaŋ, da:ri, maamong, piyang, banaŋ, pityang, taari, baba |
| father's brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's brother's son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's brother's older son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's brother's younger son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's father |
ŋadaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋacaŋmiɹ, bijaŋ |
ŋadaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋacaŋmiɹ, bijaŋ |
| father's mother |
babaɲ, kami, kamicaɹkan, baba:i, paːpaɲ |
babaɲ, kami, kamicaɹkan, baba:i, paːpaɲ |
| father's sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's sister's son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's sisters's older son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's sisters's younger son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's older brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's older brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's older brother's son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's older sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's older sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's older sister's son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's younger brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's younger brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's younger brother's son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's younger sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's younger sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| father's younger sister's son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| husband |
banibi:ɲ, baniɖar, ngatyingkirr, ɲukumpiːɲ, pani, bani |
banibi:ɲ, baniɖar, ngatyingkirr, ɲukumpiːɲ, pani, bani |
| husband's brother |
banibi:ɲ, baniɖar, banaːm, wi:jan, bani |
banibi:ɲ, baniɖar, banaːm, wi:jan, bani |
| husband's father |
pukuy |
pukuy |
| husband's mother |
waciŋkan, buguy, wiːyaŋ, wacuŋkan, pukuycaɹkan, wacuŋ, weiyun |
waciŋkan, buguy, wiːyaŋ, wacuŋkan, pukuycaɹkan, wacuŋ, weiyun |
| husband's sister |
- |
ŋumay |
| mother |
wacuŋ-, watyu, maami, wadjuŋ, guni:ŋ, myjong, weijuŋ, ma:mi, waduŋ, waᶁu, kuniing |
wacuŋ-, watyu, maami, wadjuŋ, guni:ŋ, myjong, weijuŋ, ma:mi, waduŋ, waᶁu, kuniing |
| mother's brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's brother's son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's brother's older son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's brother's younger son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's father |
ŋadaŋ, ŋayaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋacaŋmiɹ, bijaŋ |
ŋadaŋ, ŋayaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋacaŋmiɹ, bijaŋ |
| mother's mother |
ba:baɲɖargan, babaɲ, kami, baba:i, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, babaɲ, kami, baba:i, paːpaɲ |
| mother's sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's sister's son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's sisters's older son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's sisters's younger son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's older brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's older brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's older brother's son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's older sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's older sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's older sister's son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, yirbuŋ, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, yirbuŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's younger brother's son |
yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, panaːm, bana:m, yirbuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's younger sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's younger sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, nanaːŋ, wabu:ɲ, nana:ŋɖargan |
| mother's younger sister's son |
gagu:ŋ, panaːm, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| son |
chubo, tyapu, djabu, chubto:, mucum, mujum, baréigirɖa:n |
chubo, tyapu, djabu, chubto:, mucum, mujum, baréigirɖa:n |
| son's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| son's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| son's wife |
pukáikan, pukay |
pukáikan, pukay |
| wife |
baniɖarigan, dubay, nyupangkan, nubung, banibi:ɲgan, pani, bumi gerrigung, tupay |
baniɖarigan, dubay, nyupangkan, nubung, banibi:ɲgan, pani, bumi gerrigung, tupay |
| wife's brother |
wuyaŋ, wi:jan, banaːm |
wi:jan, banaːm |
| wife's father |
pukuy |
pukuy |
| wife's mother |
waciŋkan, buguy, wiːyaŋ, wacuŋkan, pukuycaɹkan, wacuŋ, weiyun |
waciŋkan, buguy, wiːyaŋ, wacuŋkan, pukuycaɹkan, wacuŋ, weiyun |
| wife's sister |
baniɖarigan |
baniɖarigan |
| sister |
nanaang, yirrkung, nunna, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁa |
wapuuny, yirrkung, nunna, ᶁiᶁa |
| sister's daughter |
purrityam, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun, ɲugu:n |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
| sister's husband |
wuyaŋ, wi:jan, banaːm |
wi:jan, banaːm |
| sister's son |
purrityam, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n, nyukuun |
mudum, puɹicam, ɲukuːn |
| older brother |
gaguhng, kakuŋ, geɹwhay bunam, kakuːŋ, bimame |
geɹwhay bunam, bimame, gaguhng, kakuŋ |
| older brother's daughter |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
ɲugu:n, puɹicamkan, nyukuun, njugu:n |
| older brother's son |
muyum, puɹicam, ɲukuːn |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n |
| older sister |
geɹwhay nenang, nunang, nimong |
geɹwhay nenang, nunang, nana:ŋ, nimong, nanaːŋ, nana:ŋɖargan |
| older sister's daughter |
purrityam, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun, ɲugu:n |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
| older sister's son |
purrityam, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n, nyukuun |
mudum, puɹicam, ɲukuːn |
| younger brother |
panaːm |
panaːm |
| younger brother's daughter |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
ɲugu:n, puɹicamkan, nyukuun, njugu:n |
| younger brother's son |
mudum, muyum, puɹicam, ɲukuːn |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n |
| younger sister |
wapuɲkan, wapuɲ |
wapuɲkan, wabu:ɲ, wapuɲ |
| younger sister's daughter |
purrityam, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun, ɲugu:n |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
| younger sister's son |
purrityam, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n, nyukuun |
mudum, puɹicam, ɲukuːn |