| brother |
kakuung, banaːm |
panaam, bana:m, banaːm |
| brother's daughter |
ɲugu:n, puɹicamkan, mudum |
ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, njugu:n |
| brother's son |
mudum, puɹicam, ɲukuːn, muyum |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n |
| brother's wife |
- |
ŋumay |
| child |
mudum, yajum, jajuni, jahdjam |
mudum, yajum, jajuni, jahdjam |
| child's child |
ŋadaŋ |
gami |
| daughter |
cäpun, muyumkan, mucum, yangɹeː, nudjum, mucumcaɹkan, mujum, mucumkan, mujumᶁaɹgan, yageɹie |
cäpun, muyumkan, mucum, yangɹeː, nudjum, mucumcaɹkan, mujum, mucumkan, mujumᶁaɹgan, yageɹie |
| daughter's daughter |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
| daughter's husband |
wumeːn, cäpu, pukái, pukui |
wumeːn, cäpu, pukái, pukui |
| daughter's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| spouse |
bani |
bani |
| father |
da:ri, banaŋ, biɖaŋbi:ɲ, taari, biyaŋ, maamong, piyang, baba, biɖaŋɖar, pityang, biɖaŋ, ma:maŋ |
da:ri, banaŋ, biɖaŋbi:ɲ, taari, biyaŋ, maamong, piyang, baba, biɖaŋɖar, pityang, biɖaŋ, ma:maŋ |
| father's brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's older daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's brother's older son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's younger daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's brother's younger son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's father |
ŋacaŋmiɹ, bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ |
ŋacaŋmiɹ, bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ |
| father's mother |
kamicaɹkan, baba:i, babaɲ, kami, paːpaɲ |
kamicaɹkan, baba:i, babaɲ, kami, paːpaɲ |
| father's sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's sister's daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's sister's son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's sisters's older daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's sisters's older son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's sisters's younger daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's sisters's younger son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's older brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's older brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's older brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's older sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's older sister's daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's older sister's son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's younger brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's younger brother's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's younger brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's younger sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's younger sister's daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| father's younger sister's son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| husband |
bani, baniɖar, pani, ɲukumpiːɲ, banibi:ɲ, ngatyingkirr |
bani, baniɖar, pani, ɲukumpiːɲ, banibi:ɲ, ngatyingkirr |
| husband's brother |
bani, banaːm, wi:jan, baniɖar, banibi:ɲ |
bani, banaːm, wi:jan, baniɖar, banibi:ɲ |
| husband's father |
pukuy |
pukuy |
| husband's mother |
wacuŋkan, buguy, pukuycaɹkan, weiyun, waciŋkan, wacuŋ, wiːyaŋ |
wacuŋkan, buguy, pukuycaɹkan, weiyun, waciŋkan, wacuŋ, wiːyaŋ |
| husband's sister |
- |
ŋumay |
| mother |
watyu, waᶁu, wacuŋ-, kuniing, wadjuŋ, maami, ma:mi, weijuŋ, guni:ŋ, waduŋ, myjong |
watyu, waᶁu, wacuŋ-, kuniing, wadjuŋ, maami, ma:mi, weijuŋ, guni:ŋ, waduŋ, myjong |
| mother's brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's brother's daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's brother's son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's older daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's brother's older son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's younger daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's brother's younger son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's father |
ŋayaŋ, ŋacaŋmiɹ, bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ |
ŋayaŋ, ŋacaŋmiɹ, bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ |
| mother's mother |
baba:i, babaɲ, ba:baɲɖargan, kami, paːpaɲ |
baba:i, babaɲ, ba:baɲɖargan, kami, paːpaɲ |
| mother's sister |
garu:gan, waduŋ, ŋaɹuɲ |
garu:gan, waduŋ, ŋaɹuɲ |
| mother's sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's older daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's sisters's older son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's younger daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's sisters's younger son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's older brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's older brother's daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's older brother's son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's older sister |
garu:gan, waduŋ, ŋaɹuɲ |
garu:gan, waduŋ, ŋaɹuɲ |
| mother's older sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's older sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
nana:ŋɖargan, yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's younger brother's son |
panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, gagu:ŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's younger sister |
garu:gan, waduŋ, ŋaɹuɲ |
garu:gan, waduŋ, ŋaɹuɲ |
| mother's younger sister's daughter |
nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, nanaːŋ |
| mother's younger sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| son |
baréigirɖa:n, chubo, mucum, tyapu, mujum, chubto:, djabu |
baréigirɖa:n, chubo, mucum, tyapu, mujum, chubto:, djabu |
| son's daughter |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
| son's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| son's wife |
pukáikan, pukay |
pukáikan, pukay |
| wife |
baniɖarigan, banibi:ɲgan, dubay, pani, tupay, bumi gerrigung, nubung, nyupangkan |
baniɖarigan, banibi:ɲgan, dubay, pani, tupay, bumi gerrigung, nubung, nyupangkan |
| wife's brother |
wuyaŋ, banaːm, wi:jan |
banaːm, wi:jan |
| wife's father |
pukuy |
pukuy |
| wife's mother |
wacuŋkan, buguy, pukuycaɹkan, weiyun, waciŋkan, wacuŋ, wiːyaŋ |
wacuŋkan, buguy, pukuycaɹkan, weiyun, waciŋkan, wacuŋ, wiːyaŋ |
| wife's sister |
baniɖarigan |
baniɖarigan |
| sister |
nana:ŋɖargan, yirrkung, nana:ŋ, nunna, nanaang, ᶁiᶁa |
yirrkung, wapuuny, nunna, ᶁiᶁa |
| sister's daughter |
ɲugu:n, puɹicamkan, nyukuun, purrityam, njugu:n |
ɲugu:n, puɹicamkan, mudum |
| sister's husband |
wuyaŋ, banaːm, wi:jan |
banaːm, wi:jan |
| sister's son |
puɹicam, nyukuun, purrityam, ɲukuːn, njugu:n |
mudum, puɹicam, ɲukuːn |
| older brother |
kakuːŋ, bimame, geɹwhay bunam, gaguhng, kakuŋ |
geɹwhay bunam, gaguhng, kakuŋ, bimame |
| older brother's daughter |
ɲugu:n, puɹicamkan, mudum |
ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, njugu:n |
| older brother's son |
puɹicam, ɲukuːn, muyum |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n |
| older sister |
nimong, geɹwhay nenang, nunang |
nunang, nana:ŋɖargan, nana:ŋ, nimong, geɹwhay nenang, nanaːŋ |
| older sister's daughter |
ɲugu:n, puɹicamkan, nyukuun, purrityam, njugu:n |
ɲugu:n, puɹicamkan, mudum |
| older sister's son |
puɹicam, nyukuun, purrityam, ɲukuːn, njugu:n |
mudum, puɹicam, ɲukuːn |
| younger brother |
panaːm |
panaːm |
| younger brother's daughter |
ɲugu:n, puɹicamkan, mudum |
ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, njugu:n |
| younger brother's son |
mudum, puɹicam, ɲukuːn, muyum |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, njugu:n |
| younger sister |
wapuɲ, wapuɲkan |
wabu:ɲ, wapuɲ, wapuɲkan |
| younger sister's daughter |
ɲugu:n, puɹicamkan, nyukuun, purrityam, njugu:n |
ɲugu:n, puɹicamkan, mudum |
| younger sister's son |
puɹicam, nyukuun, purrityam, ɲukuːn, njugu:n |
mudum, puɹicam, ɲukuːn |