| brother |
banaːm, kakuung |
banaːm, panaam, bana:m |
| brother's daughter |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
njugu:n, ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan |
| brother's son |
muyum, mudum, ɲukuːn, puɹicam |
njugu:n, ɲukuːn, nyukuun, puɹicam |
| brother's wife |
- |
ŋumay |
| child |
jahdjam, mudum, yajum, jajuni |
jahdjam, mudum, yajum, jajuni |
| child's child |
ŋadaŋ |
gami |
| daughter |
cäpun, mucum, nudjum, mujum, muyumkan, yangɹeː, mucumcaɹkan, mucumkan, mujumᶁaɹgan, yageɹie |
cäpun, mucum, nudjum, mujum, muyumkan, yangɹeː, mucumcaɹkan, mucumkan, mujumᶁaɹgan, yageɹie |
| daughter's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| daughter's husband |
wumeːn, pukui, pukái, cäpu |
wumeːn, pukui, pukái, cäpu |
| daughter's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| spouse |
bani |
bani |
| father |
baba, biyaŋ, biɖaŋɖar, taari, biɖaŋ, biɖaŋbi:ɲ, da:ri, piyang, ma:maŋ, pityang, maamong, banaŋ |
baba, biyaŋ, biɖaŋɖar, taari, biɖaŋ, biɖaŋbi:ɲ, da:ri, piyang, ma:maŋ, pityang, maamong, banaŋ |
| father's brother |
ma:maŋ, biyaŋ, kaːwaŋ |
ma:maŋ, biyaŋ, kaːwaŋ |
| father's brother's daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| father's brother's son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's older daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| father's brother's older son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's younger daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| father's brother's younger son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's father |
bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋmiɹ, ŋadaŋ, ŋacaŋ |
bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋmiɹ, ŋadaŋ, ŋacaŋ |
| father's mother |
kamicaɹkan, babaɲ, paːpaɲ, baba:i, kami |
kamicaɹkan, babaɲ, paːpaɲ, baba:i, kami |
| father's sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's sister's daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| father's sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's sisters's older daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| father's sisters's older son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's sisters's younger daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| father's sisters's younger son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's older brother |
ma:maŋ, biyaŋ, kaːwaŋ |
ma:maŋ, biyaŋ, kaːwaŋ |
| father's older brother's daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| father's older brother's son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's older sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's older sister's daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| father's older sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's younger brother |
ma:maŋ, biyaŋ, kaːwaŋ |
ma:maŋ, biyaŋ, kaːwaŋ |
| father's younger brother's daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| father's younger brother's son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's younger sister |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
ŋaɹuɲ, babana ᶁiᶁa, karruukan |
| father's younger sister's daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| father's younger sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| husband |
banibi:ɲ, bani, pani, baniɖar, ngatyingkirr, ɲukumpiːɲ |
banibi:ɲ, bani, pani, baniɖar, ngatyingkirr, ɲukumpiːɲ |
| husband's brother |
banibi:ɲ, banaːm, bani, baniɖar, wi:jan |
banibi:ɲ, banaːm, bani, baniɖar, wi:jan |
| husband's father |
pukuy |
pukuy |
| husband's mother |
pukuycaɹkan, wiːyaŋ, buguy, wacuŋkan, waciŋkan, wacuŋ, weiyun |
pukuycaɹkan, wiːyaŋ, buguy, wacuŋkan, waciŋkan, wacuŋ, weiyun |
| husband's sister |
- |
ŋumay |
| mother |
guni:ŋ, wadjuŋ, waᶁu, kuniing, weijuŋ, wacuŋ-, ma:mi, myjong, waduŋ, maami, watyu |
guni:ŋ, wadjuŋ, waᶁu, kuniing, weijuŋ, wacuŋ-, ma:mi, myjong, waduŋ, maami, watyu |
| mother's brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's brother's daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's older daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's older son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's younger daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's younger son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's father |
bijaŋ, ŋayaŋ, mabaŋ, ŋacaŋmiɹ, ŋadaŋ, ŋacaŋ |
bijaŋ, ŋayaŋ, mabaŋ, ŋacaŋmiɹ, ŋadaŋ, ŋacaŋ |
| mother's mother |
ba:baɲɖargan, babaɲ, paːpaɲ, baba:i, kami |
ba:baɲɖargan, babaɲ, paːpaɲ, baba:i, kami |
| mother's sister |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
| mother's sister's daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| mother's sister's son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's older daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| mother's sisters's older son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's younger daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| mother's sisters's younger son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's older brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's older brother's daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| mother's older brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's older sister |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
| mother's older sister's daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| mother's older sister's son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋ, nana:ŋ, yirbuŋ |
| mother's younger brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's younger sister |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
ŋaɹuɲ, waduŋ, garu:gan |
| mother's younger sister's daughter |
yiːɹpuŋkan, nana:ŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋɖargan |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan, wabu:ɲ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ |
| mother's younger sister's son |
yiːɹpuŋ, panaːm, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| son |
chubto:, mucum, tyapu, baréigirɖa:n, mujum, chubo, djabu |
chubto:, mucum, tyapu, baréigirɖa:n, mujum, chubo, djabu |
| son's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| son's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| son's wife |
pukay, pukáikan |
pukay, pukáikan |
| wife |
dubay, nubung, pani, nyupangkan, baniɖarigan, tupay, banibi:ɲgan, bumi gerrigung |
dubay, nubung, pani, nyupangkan, baniɖarigan, tupay, banibi:ɲgan, bumi gerrigung |
| wife's brother |
banaːm, wi:jan, wuyaŋ |
banaːm, wi:jan |
| wife's father |
pukuy |
pukuy |
| wife's mother |
pukuycaɹkan, weiyun, wiːyaŋ, buguy, waciŋkan, wacuŋ, wacuŋkan |
pukuycaɹkan, weiyun, wiːyaŋ, buguy, waciŋkan, wacuŋ, wacuŋkan |
| wife's sister |
baniɖarigan |
baniɖarigan |
| sister |
yirrkung, nana:ŋɖargan, nunna, nanaang, nana:ŋ, ᶁiᶁa |
yirrkung, nunna, wapuuny, ᶁiᶁa |
| sister's daughter |
nyukuun, njugu:n, ɲugu:n, purrityam, puɹicamkan |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
| sister's husband |
banaːm, wi:jan, wuyaŋ |
banaːm, wi:jan |
| sister's son |
nyukuun, njugu:n, ɲukuːn, puɹicam, purrityam |
mudum, ɲukuːn, puɹicam |
| older brother |
kakuːŋ, bimame, geɹwhay bunam, kakuŋ, gaguhng |
kakuŋ, geɹwhay bunam, bimame, gaguhng |
| older brother's daughter |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
njugu:n, ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan |
| older brother's son |
muyum, ɲukuːn, puɹicam |
njugu:n, ɲukuːn, nyukuun, puɹicam |
| older sister |
geɹwhay nenang, nunang, nimong |
nana:ŋɖargan, nanaːŋ, nimong, geɹwhay nenang, nunang, nana:ŋ |
| older sister's daughter |
nyukuun, njugu:n, ɲugu:n, purrityam, puɹicamkan |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
| older sister's son |
nyukuun, njugu:n, ɲukuːn, puɹicam, purrityam |
mudum, ɲukuːn, puɹicam |
| younger brother |
panaːm |
panaːm |
| younger brother's daughter |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
njugu:n, ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan |
| younger brother's son |
muyum, mudum, ɲukuːn, puɹicam |
njugu:n, ɲukuːn, nyukuun, puɹicam |
| younger sister |
wapuɲ, wapuɲkan |
wapuɲ, wabu:ɲ, wapuɲkan |
| younger sister's daughter |
nyukuun, njugu:n, ɲugu:n, purrityam, puɹicamkan |
mudum, ɲugu:n, puɹicamkan |
| younger sister's son |
nyukuun, njugu:n, ɲukuːn, puɹicam, purrityam |
mudum, ɲukuːn, puɹicam |