| brother |
banaːm, kakuung |
banaːm, panaam, bana:m |
| brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun |
| brother's son |
ɲukuːn, muyum, mudum, puɹicam |
ɲukuːn, njugu:n, nyukuun, puɹicam |
| brother's wife |
- |
ŋumay |
| child |
yajum, jajuni, mudum, jahdjam |
yajum, jajuni, mudum, jahdjam |
| child's child |
ŋadaŋ |
gami |
| daughter |
yangɹeː, mujumᶁaɹgan, mucumcaɹkan, mujum, yageɹie, muyumkan, mucum, cäpun, nudjum, mucumkan |
yangɹeː, mujumᶁaɹgan, mucumcaɹkan, mujum, yageɹie, muyumkan, mucum, cäpun, nudjum, mucumkan |
| daughter's daughter |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
| daughter's husband |
wumeːn, cäpu, pukái, pukui |
wumeːn, cäpu, pukái, pukui |
| daughter's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| spouse |
bani |
bani |
| father |
biɖaŋbi:ɲ, da:ri, biɖaŋɖar, pityang, biɖaŋ, baba, taari, ma:maŋ, maamong, piyang, biyaŋ, banaŋ |
biɖaŋbi:ɲ, da:ri, biɖaŋɖar, pityang, biɖaŋ, baba, taari, ma:maŋ, maamong, piyang, biyaŋ, banaŋ |
| father's brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| father's brother's son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| father's brother's older son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| father's brother's younger son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's father |
ŋadaŋ, ŋacaŋ, mabaŋ, bijaŋ, ŋacaŋmiɹ |
ŋadaŋ, ŋacaŋ, mabaŋ, bijaŋ, ŋacaŋmiɹ |
| father's mother |
baba:i, kami, babaɲ, kamicaɹkan, paːpaɲ |
baba:i, kami, babaɲ, kamicaɹkan, paːpaɲ |
| father's sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sister's son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's sisters's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's older son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's sisters's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's younger son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's older brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's older brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| father's older brother's son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's older sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's older sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| father's older sister's son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| father's younger brother |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
kaːwaŋ, biyaŋ, ma:maŋ |
| father's younger brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| father's younger brother's son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's younger sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's younger sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| father's younger sister's son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| husband |
banibi:ɲ, ɲukumpiːɲ, ngatyingkirr, baniɖar, bani, pani |
banibi:ɲ, ɲukumpiːɲ, ngatyingkirr, baniɖar, bani, pani |
| husband's brother |
banibi:ɲ, wi:jan, banaːm, baniɖar, bani |
banibi:ɲ, wi:jan, banaːm, baniɖar, bani |
| husband's father |
pukuy |
pukuy |
| husband's mother |
wacuŋ, pukuycaɹkan, buguy, waciŋkan, weiyun, wacuŋkan, wiːyaŋ |
wacuŋ, pukuycaɹkan, buguy, waciŋkan, weiyun, wacuŋkan, wiːyaŋ |
| husband's sister |
- |
ŋumay |
| mother |
wacuŋ-, guni:ŋ, kuniing, myjong, ma:mi, wadjuŋ, weijuŋ, maami, watyu, waᶁu, waduŋ |
wacuŋ-, guni:ŋ, kuniing, myjong, ma:mi, wadjuŋ, weijuŋ, maami, watyu, waᶁu, waduŋ |
| mother's brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's older son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's brother's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's younger son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's father |
ŋacaŋ, ŋadaŋ, mabaŋ, ŋayaŋ, bijaŋ, ŋacaŋmiɹ |
ŋacaŋ, ŋadaŋ, mabaŋ, ŋayaŋ, bijaŋ, ŋacaŋmiɹ |
| mother's mother |
ba:baɲɖargan, baba:i, kami, babaɲ, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, baba:i, kami, babaɲ, paːpaɲ |
| mother's sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| mother's sister's son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's older daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| mother's sisters's older son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's younger daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| mother's sisters's younger son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's older brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's older brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's older brother's son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's older sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's older sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| mother's older sister's son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yirbuŋ, nanaːŋ, nana:ŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother's son |
gagu:ŋ, panaːm, yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ, yirbuŋ |
| mother's younger sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's younger sister's daughter |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan |
ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, nanaːŋ, nana:ŋ |
| mother's younger sister's son |
panaːm, yiːɹpuŋ, gagu:ŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| son |
chubto:, tyapu, mujum, baréigirɖa:n, djabu, chubo, mucum |
chubto:, tyapu, mujum, baréigirɖa:n, djabu, chubo, mucum |
| son's daughter |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
ba:baɲɖargan, paːpaɲ |
| son's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| son's wife |
pukáikan, pukay |
pukáikan, pukay |
| wife |
banibi:ɲgan, bumi gerrigung, nubung, tupay, dubay, nyupangkan, baniɖarigan, pani |
banibi:ɲgan, bumi gerrigung, nubung, tupay, dubay, nyupangkan, baniɖarigan, pani |
| wife's brother |
banaːm, wi:jan, wuyaŋ |
banaːm, wi:jan |
| wife's father |
pukuy |
pukuy |
| wife's mother |
wacuŋ, pukuycaɹkan, buguy, waciŋkan, weiyun, wacuŋkan, wiːyaŋ |
wacuŋ, pukuycaɹkan, buguy, waciŋkan, weiyun, wacuŋkan, wiːyaŋ |
| wife's sister |
baniɖarigan |
baniɖarigan |
| sister |
nanaang, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁa, nana:ŋ, yirrkung, nunna |
nunna, wapuuny, yirrkung, ᶁiᶁa |
| sister's daughter |
puɹicamkan, purrityam, ɲugu:n, njugu:n, nyukuun |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| sister's husband |
banaːm, wi:jan, wuyaŋ |
banaːm, wi:jan |
| sister's son |
ɲukuːn, puɹicam, purrityam, njugu:n, nyukuun |
ɲukuːn, mudum, puɹicam |
| older brother |
gaguhng, bimame, geɹwhay bunam, kakuŋ, kakuːŋ |
gaguhng, geɹwhay bunam, bimame, kakuŋ |
| older brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun |
| older brother's son |
ɲukuːn, muyum, puɹicam |
ɲukuːn, njugu:n, nyukuun, puɹicam |
| older sister |
nunang, geɹwhay nenang, nimong |
nana:ŋɖargan, nimong, nunang, nanaːŋ, nana:ŋ, geɹwhay nenang |
| older sister's daughter |
puɹicamkan, purrityam, ɲugu:n, njugu:n, nyukuun |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| older sister's son |
ɲukuːn, puɹicam, purrityam, njugu:n, nyukuun |
ɲukuːn, mudum, puɹicam |
| younger brother |
panaːm |
panaːm |
| younger brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun |
| younger brother's son |
ɲukuːn, muyum, mudum, puɹicam |
ɲukuːn, njugu:n, nyukuun, puɹicam |
| younger sister |
wapuɲ, wapuɲkan |
wabu:ɲ, wapuɲ, wapuɲkan |
| younger sister's daughter |
puɹicamkan, purrityam, ɲugu:n, njugu:n, nyukuun |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| younger sister's son |
ɲukuːn, puɹicam, purrityam, njugu:n, nyukuun |
ɲukuːn, mudum, puɹicam |