| brother |
kakuung, banaːm |
bana:m, panaam, banaːm |
| brother's daughter |
mudum, puɹicamkan, ɲugu:n |
puɹicamkan, njugu:n, ɲugu:n, nyukuun |
| brother's son |
puɹicam, mudum, muyum, ɲukuːn |
puɹicam, njugu:n, nyukuun, ɲukuːn |
| brother's wife |
- |
ŋumay |
| child |
mudum, yajum, jahdjam, jajuni |
mudum, yajum, jahdjam, jajuni |
| child's child |
ŋadaŋ |
gami |
| daughter |
cäpun, mucumkan, mujum, yangɹeː, muyumkan, yageɹie, mujumᶁaɹgan, mucumcaɹkan, mucum, nudjum |
cäpun, mucumkan, mujum, yangɹeː, muyumkan, yageɹie, mujumᶁaɹgan, mucumcaɹkan, mucum, nudjum |
| daughter's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| daughter's husband |
pukái, pukui, wumeːn, cäpu |
pukái, pukui, wumeːn, cäpu |
| daughter's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| spouse |
bani |
bani |
| father |
baba, biɖaŋɖar, biɖaŋbi:ɲ, banaŋ, da:ri, biɖaŋ, ma:maŋ, biyaŋ, pityang, taari, maamong, piyang |
baba, biɖaŋɖar, biɖaŋbi:ɲ, banaŋ, da:ri, biɖaŋ, ma:maŋ, biyaŋ, pityang, taari, maamong, piyang |
| father's brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| father's brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's older daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| father's brother's older son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's younger daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| father's brother's younger son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's father |
mabaŋ, bijaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ, ŋacaŋmiɹ |
mabaŋ, bijaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ, ŋacaŋmiɹ |
| father's mother |
baba:i, babaɲ, kamicaɹkan, paːpaɲ, kami |
baba:i, babaɲ, kamicaɹkan, paːpaɲ, kami |
| father's sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's sister's daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sister's son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's older daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's older son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's younger daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's younger son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's older brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's older brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| father's older brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's older sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's older sister's daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| father's older sister's son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's younger brother |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
biyaŋ, ma:maŋ, kaːwaŋ |
| father's younger brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| father's younger brother's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| father's younger sister |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
ŋaɹuɲ, karruukan, babana ᶁiᶁa |
| father's younger sister's daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| father's younger sister's son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| husband |
banibi:ɲ, ɲukumpiːɲ, baniɖar, bani, ngatyingkirr, pani |
banibi:ɲ, ɲukumpiːɲ, baniɖar, bani, ngatyingkirr, pani |
| husband's brother |
baniɖar, banibi:ɲ, banaːm, bani, wi:jan |
baniɖar, banibi:ɲ, banaːm, bani, wi:jan |
| husband's father |
pukuy |
pukuy |
| husband's mother |
pukuycaɹkan, waciŋkan, wacuŋkan, wiːyaŋ, buguy, weiyun, wacuŋ |
pukuycaɹkan, waciŋkan, wacuŋkan, wiːyaŋ, buguy, weiyun, wacuŋ |
| husband's sister |
- |
ŋumay |
| mother |
guni:ŋ, wacuŋ-, myjong, ma:mi, wadjuŋ, waduŋ, maami, waᶁu, weijuŋ, watyu, kuniing |
guni:ŋ, wacuŋ-, myjong, ma:mi, wadjuŋ, waduŋ, maami, waᶁu, weijuŋ, watyu, kuniing |
| mother's brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's brother's daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's older daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's older son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's younger daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's younger son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's father |
mabaŋ, ŋayaŋ, bijaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ, ŋacaŋmiɹ |
mabaŋ, ŋayaŋ, bijaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ, ŋacaŋmiɹ |
| mother's mother |
baba:i, babaɲ, paːpaɲ, ba:baɲɖargan, kami |
baba:i, babaɲ, paːpaɲ, ba:baɲɖargan, kami |
| mother's sister |
waduŋ, ŋaɹuɲ, garu:gan |
waduŋ, ŋaɹuɲ, garu:gan |
| mother's sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| mother's sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's older daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| mother's sisters's older son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's younger daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| mother's sisters's younger son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's older brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's older brother's daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's older brother's son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's older sister |
waduŋ, ŋaɹuɲ, garu:gan |
waduŋ, ŋaɹuɲ, garu:gan |
| mother's older sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| mother's older sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
yirbuŋ, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, yiːɹpuŋkan, yiːɹpuŋ |
ᶁiᶁaɹgan, yirbuŋ, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother's son |
panaːm, yirbuŋ, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's younger sister |
waduŋ, ŋaɹuɲ, garu:gan |
waduŋ, ŋaɹuɲ, garu:gan |
| mother's younger sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, wabu:ɲ, yiːɹpuŋkan, nanaːŋ |
| mother's younger sister's son |
panaːm, bana:m, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ |
yiːɹpuŋ |
| son |
tyapu, chubo, djabu, mujum, mucum, baréigirɖa:n, chubto: |
tyapu, chubo, djabu, mujum, mucum, baréigirɖa:n, chubto: |
| son's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| son's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| son's wife |
pukáikan, pukay |
pukáikan, pukay |
| wife |
tupay, nyupangkan, nubung, pani, baniɖarigan, bumi gerrigung, banibi:ɲgan, dubay |
tupay, nyupangkan, nubung, pani, baniɖarigan, bumi gerrigung, banibi:ɲgan, dubay |
| wife's brother |
wuyaŋ, banaːm, wi:jan |
banaːm, wi:jan |
| wife's father |
pukuy |
pukuy |
| wife's mother |
pukuycaɹkan, waciŋkan, wacuŋkan, wiːyaŋ, buguy, weiyun, wacuŋ |
pukuycaɹkan, waciŋkan, wacuŋkan, wiːyaŋ, buguy, weiyun, wacuŋ |
| wife's sister |
baniɖarigan |
baniɖarigan |
| sister |
nunna, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, nanaang, ᶁiᶁa, yirrkung |
yirrkung, nunna, wapuuny, ᶁiᶁa |
| sister's daughter |
puɹicamkan, nyukuun, ɲugu:n, njugu:n, purrityam |
mudum, puɹicamkan, ɲugu:n |
| sister's husband |
wuyaŋ, banaːm, wi:jan |
banaːm, wi:jan |
| sister's son |
nyukuun, njugu:n, purrityam, puɹicam, ɲukuːn |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |
| older brother |
kakuːŋ, kakuŋ, gaguhng, geɹwhay bunam, bimame |
gaguhng, bimame, geɹwhay bunam, kakuŋ |
| older brother's daughter |
mudum, puɹicamkan, ɲugu:n |
puɹicamkan, njugu:n, ɲugu:n, nyukuun |
| older brother's son |
puɹicam, muyum, ɲukuːn |
puɹicam, njugu:n, nyukuun, ɲukuːn |
| older sister |
nimong, geɹwhay nenang, nunang |
nimong, geɹwhay nenang, nana:ŋ, nana:ŋɖargan, nunang, nanaːŋ |
| older sister's daughter |
puɹicamkan, nyukuun, ɲugu:n, njugu:n, purrityam |
mudum, puɹicamkan, ɲugu:n |
| older sister's son |
nyukuun, njugu:n, purrityam, puɹicam, ɲukuːn |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |
| younger brother |
panaːm |
panaːm |
| younger brother's daughter |
mudum, puɹicamkan, ɲugu:n |
puɹicamkan, njugu:n, ɲugu:n, nyukuun |
| younger brother's son |
puɹicam, mudum, muyum, ɲukuːn |
puɹicam, njugu:n, nyukuun, ɲukuːn |
| younger sister |
wapuɲkan, wapuɲ |
wapuɲkan, wapuɲ, wabu:ɲ |
| younger sister's daughter |
puɹicamkan, nyukuun, ɲugu:n, njugu:n, purrityam |
mudum, puɹicamkan, ɲugu:n |
| younger sister's son |
nyukuun, njugu:n, purrityam, puɹicam, ɲukuːn |
puɹicam, mudum, ɲukuːn |