| brother |
banaːm, kakuung |
panaam, banaːm, bana:m |
| brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun |
| brother's son |
ɲukuːn, mudum, muyum, puɹicam |
ɲukuːn, njugu:n, puɹicam, nyukuun |
| brother's wife |
- |
ŋumay |
| child |
mudum, jajuni, yajum, jahdjam |
mudum, jajuni, yajum, jahdjam |
| child's child |
ŋadaŋ |
gami |
| daughter |
mucum, mujumᶁaɹgan, muyumkan, mucumkan, cäpun, mujum, yageɹie, nudjum, mucumcaɹkan, yangɹeː |
mucum, mujumᶁaɹgan, muyumkan, mucumkan, cäpun, mujum, yageɹie, nudjum, mucumcaɹkan, yangɹeː |
| daughter's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| daughter's husband |
wumeːn, cäpu, pukui, pukái |
wumeːn, cäpu, pukui, pukái |
| daughter's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| spouse |
bani |
bani |
| father |
biyaŋ, piyang, taari, ma:maŋ, banaŋ, biɖaŋɖar, pityang, baba, biɖaŋbi:ɲ, maamong, da:ri, biɖaŋ |
biyaŋ, piyang, taari, ma:maŋ, banaŋ, biɖaŋɖar, pityang, baba, biɖaŋbi:ɲ, maamong, da:ri, biɖaŋ |
| father's brother |
ma:maŋ, kaːwaŋ, biyaŋ |
ma:maŋ, kaːwaŋ, biyaŋ |
| father's brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's brother's son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's older daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's brother's older son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's brother's younger daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's brother's younger son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's father |
ŋacaŋmiɹ, bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ |
ŋacaŋmiɹ, bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ |
| father's mother |
paːpaɲ, babaɲ, kamicaɹkan, baba:i, kami |
paːpaɲ, babaɲ, kamicaɹkan, baba:i, kami |
| father's sister |
babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ, karruukan |
babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ, karruukan |
| father's sister's daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's sister's son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's older daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's sisters's older son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's sisters's younger daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's sisters's younger son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's older brother |
ma:maŋ, kaːwaŋ, biyaŋ |
ma:maŋ, kaːwaŋ, biyaŋ |
| father's older brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's older brother's son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's older sister |
babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ, karruukan |
babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ, karruukan |
| father's older sister's daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's older sister's son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| father's younger brother |
ma:maŋ, kaːwaŋ, biyaŋ |
ma:maŋ, kaːwaŋ, biyaŋ |
| father's younger brother's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's younger brother's son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| father's younger sister |
babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ, karruukan |
babana ᶁiᶁa, ŋaɹuɲ, karruukan |
| father's younger sister's daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| father's younger sister's son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| husband |
ngatyingkirr, bani, ɲukumpiːɲ, banibi:ɲ, pani, baniɖar |
ngatyingkirr, bani, ɲukumpiːɲ, banibi:ɲ, pani, baniɖar |
| husband's brother |
bani, wi:jan, banibi:ɲ, baniɖar, banaːm |
bani, wi:jan, banibi:ɲ, baniɖar, banaːm |
| husband's father |
pukuy |
pukuy |
| husband's mother |
weiyun, wacuŋ, wiːyaŋ, waciŋkan, wacuŋkan, buguy, pukuycaɹkan |
weiyun, wacuŋ, wiːyaŋ, waciŋkan, wacuŋkan, buguy, pukuycaɹkan |
| husband's sister |
- |
ŋumay |
| mother |
kuniing, wacuŋ-, ma:mi, waduŋ, waᶁu, guni:ŋ, weijuŋ, myjong, maami, wadjuŋ, watyu |
kuniing, wacuŋ-, ma:mi, waduŋ, waᶁu, guni:ŋ, weijuŋ, myjong, maami, wadjuŋ, watyu |
| mother's brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's brother's daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's brother's son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's older daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's brother's older son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's brother's younger daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's brother's younger son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's father |
ŋacaŋmiɹ, bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ, ŋayaŋ |
ŋacaŋmiɹ, bijaŋ, mabaŋ, ŋacaŋ, ŋadaŋ, ŋayaŋ |
| mother's mother |
paːpaɲ, babaɲ, ba:baɲɖargan, baba:i, kami |
paːpaɲ, babaɲ, ba:baɲɖargan, baba:i, kami |
| mother's sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's sister's son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's older daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's sisters's older son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's sisters's younger daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's sisters's younger son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's older brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's older brother's daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's older brother's son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's older sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's older sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's older sister's son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| mother's younger brother |
kaːwaŋ |
kaːwaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, nana:ŋ, yiːɹpuŋkan |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's younger brother's son |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ, bana:m, panaːm, gagu:ŋ |
yirbuŋ, yiːɹpuŋ |
| mother's younger sister |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
ŋaɹuɲ, garu:gan, waduŋ |
| mother's younger sister's daughter |
nana:ŋ, nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, yiːɹpuŋkan |
nana:ŋɖargan, ᶁiᶁaɹgan, wabu:ɲ, nana:ŋ, nanaːŋ, yiːɹpuŋkan |
| mother's younger sister's son |
panaːm, gagu:ŋ, yiːɹpuŋ, bana:m |
yiːɹpuŋ |
| son |
mucum, tyapu, mujum, djabu, chubo, baréigirɖa:n, chubto: |
mucum, tyapu, mujum, djabu, chubo, baréigirɖa:n, chubto: |
| son's daughter |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
paːpaɲ, ba:baɲɖargan |
| son's son |
ŋacaŋ |
ŋacaŋ |
| son's wife |
pukáikan, pukay |
pukáikan, pukay |
| wife |
tupay, nyupangkan, nubung, dubay, pani, baniɖarigan, bumi gerrigung, banibi:ɲgan |
tupay, nyupangkan, nubung, dubay, pani, baniɖarigan, bumi gerrigung, banibi:ɲgan |
| wife's brother |
wi:jan, banaːm, wuyaŋ |
wi:jan, banaːm |
| wife's father |
pukuy |
pukuy |
| wife's mother |
weiyun, wacuŋ, wiːyaŋ, waciŋkan, wacuŋkan, buguy, pukuycaɹkan |
weiyun, wacuŋ, wiːyaŋ, waciŋkan, wacuŋkan, buguy, pukuycaɹkan |
| wife's sister |
baniɖarigan |
baniɖarigan |
| sister |
ᶁiᶁa, nunna, nana:ŋɖargan, nanaang, yirrkung, nana:ŋ |
yirrkung, ᶁiᶁa, wapuuny, nunna |
| sister's daughter |
ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, purrityam, njugu:n |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| sister's husband |
wi:jan, banaːm, wuyaŋ |
wi:jan, banaːm |
| sister's son |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, purrityam, njugu:n |
ɲukuːn, mudum, puɹicam |
| older brother |
geɹwhay bunam, kakuːŋ, kakuŋ, gaguhng, bimame |
kakuŋ, geɹwhay bunam, bimame, gaguhng |
| older brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun |
| older brother's son |
ɲukuːn, muyum, puɹicam |
ɲukuːn, njugu:n, puɹicam, nyukuun |
| older sister |
nimong, geɹwhay nenang, nunang |
geɹwhay nenang, nana:ŋɖargan, nimong, nana:ŋ, nanaːŋ, nunang |
| older sister's daughter |
ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, purrityam, njugu:n |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| older sister's son |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, purrityam, njugu:n |
ɲukuːn, mudum, puɹicam |
| younger brother |
panaːm |
panaːm |
| younger brother's daughter |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
ɲugu:n, njugu:n, puɹicamkan, nyukuun |
| younger brother's son |
ɲukuːn, mudum, muyum, puɹicam |
ɲukuːn, njugu:n, puɹicam, nyukuun |
| younger sister |
wapuɲkan, wapuɲ |
wabu:ɲ, wapuɲkan, wapuɲ |
| younger sister's daughter |
ɲugu:n, nyukuun, puɹicamkan, purrityam, njugu:n |
ɲugu:n, mudum, puɹicamkan |
| younger sister's son |
nyukuun, puɹicam, ɲukuːn, purrityam, njugu:n |
ɲukuːn, mudum, puɹicam |