Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife mantirri, tyuwarirra, ɲuɲaɹi mantiɹi, ɲuɲaɹi, cuwaɹira, mantirri, maɲci, tyuwarirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter kuɳtal, yurntal kuɳtal, yurntal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaparli, tyatya, tyamiri kaparli, tyatya, tyamiri Bowern, n.d.
daughter's husband yumari, lamparra yumari, lamparra Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son kaparli, tyatya, tyamiri kaparli, tyatya, tyamiri Bowern, n.d.
father mama, taati, wapirra mama, taati, wapirra Bowern, n.d.
father's brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father kilaki, kirlaki, camu, tyamu kilaki, kirlaki, camu, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother kapaɭi, caca, kaparli, ŋawici, ngawityi kapaɭi, caca, kaparli, ŋawici, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband nyupa, ngumparna nyupa, ngumparna Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister ɲuɲaɹi, ŋuɲari, mantirri, wartu, manytyi, tyuwarirra mantiɹi, ɲuɲaɹi, cuwaɹira, ŋuɲari, mantirri, maɲci, wartu, manytyi, tyuwarirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother ngama, mami, yipi ngama, mami, yipi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother kamaɹu, kamuru, tyamiri, camiɹi kamaɹu, kamuru, tyamiri, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father ɲaːɲi, nyaanyi, tyamu, camiʈi, tyamirti, tyamiri ɲaːɲi, nyaanyi, tyamu, camiʈi, tyamirti, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother caca, kaparli, tyatya, kapaɭi caca, kaparli, tyatya, kapaɭi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother kamaɹu, kamuru, tyamiri, camiɹi kamaɹu, kamuru, tyamiri, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother kamaɹu, kamuru, tyamiri, camiɹi kamaɹu, kamuru, tyamiri, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa watyirra, ngarrumpa, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's son kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's wife ngunyarri, lamparra ngunyarri, lamparra Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother puntu, wumpaɳa, wartu, ngumparna, waʈu, ŋumpaɳa, panytyi puntu, wumpaɳa, wartu, ngumparna, waʈu, ŋumpaɳa, panytyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father waputyu, lampar, wapucu, lamparra waputyu, lampar, wapucu, lamparra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ɲuɲaɹi, ngawityi ɲuɲaɹi, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister pampilantyi, tyurtu pampilantyi, tyurtu Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, papa, kurranyutyanu, papaʈu kuʈa kuraɭkacanu, papa, kurranyutyanu, papaʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister kurranyutyanu, cuʈu, papaʈu kurranyutyanu, cuʈu, papaʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother marlany, kuʈa kuwaricanu, kulyarri, maɭaɲ, marlatyanu marlany, kuʈa kuwaricanu, kulyarri, maɭaɲ, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.