Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kurta, kuʈa kurta, kuʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife ɲuɲaɹi, tyuwarirra, mantirri ɲuɲaɹi, tyuwarirra, mantirri, mantiɹi, cuwaɹira, maɲci Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaparli, tyatya, tyamiri kaparli, tyatya, tyamiri Bowern, n.d.
daughter's husband lamparra, yumari lamparra, yumari Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son kaparli, tyatya, tyamiri kaparli, tyatya, tyamiri Bowern, n.d.
father mama, taati, wapirra mama, taati, wapirra Bowern, n.d.
father's brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father tyamu, camu, kirlaki, kilaki tyamu, camu, kirlaki, kilaki Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother ngawityi, kapaɭi, kaparli, ŋawici, caca ngawityi, kapaɭi, kaparli, ŋawici, caca Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother yumaɹi, ngunyarri yumaɹi, ngunyarri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister ɲuɲaɹi, tyuwarirra, manytyi, mantirri, ŋuɲari, wartu maɲci, ɲuɲaɹi, tyuwarirra, manytyi, mantirri, mantiɹi, cuwaɹira, ŋuɲari, wartu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother ngama, yipi, mami ngama, yipi, mami Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother camiɹi, kamaɹu, tyamiri, kamuru camiɹi, kamaɹu, tyamiri, kamuru Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father camiʈi, tyamiri, tyamu, ɲaːɲi, nyaanyi, tyamirti camiʈi, tyamiri, tyamu, ɲaːɲi, nyaanyi, tyamirti Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother caca, kapaɭi, kaparli, tyatya caca, kapaɭi, kaparli, tyatya Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother camiɹi, kamaɹu, tyamiri, kamuru camiɹi, kamaɹu, tyamiri, kamuru Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother camiɹi, kamaɹu, tyamiri, kamuru camiɹi, kamaɹu, tyamiri, kamuru Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra ngarrumpa, katiwa, parnku, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife lamparra, ngunyarri lamparra, ngunyarri Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother puntu, wumpaɳa, waʈu, ŋumpaɳa, ngumparna, wartu, panytyi puntu, wumpaɳa, waʈu, ŋumpaɳa, ngumparna, wartu, panytyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father lamparra, lampar, waputyu, wapucu lamparra, lampar, waputyu, wapucu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister tyurtu, pampilantyi tyurtu, pampilantyi Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother papa, papaʈu, kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu papa, papaʈu, kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother marlany, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, kulyarri, marlatyanu marlany, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, kulyarri, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.