Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife ɲuɲaɹi, mantirri, tyuwarirra mantirri, tyuwarirra, mantiɹi, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, maɲci Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter kuɳtal, yurntal kuɳtal, yurntal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaparli, tyatya, tyamiri kaparli, tyatya, tyamiri Bowern, n.d.
daughter's husband lamparra, yumari lamparra, yumari Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son kaparli, tyatya, tyamiri kaparli, tyatya, tyamiri Bowern, n.d.
father taati, wapirra, mama taati, wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father camu, kirlaki, kilaki, tyamu camu, kirlaki, kilaki, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother ŋawici, kaparli, caca, kapaɭi, ngawityi ŋawici, kaparli, caca, kapaɭi, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister mantirri, tyuwarirra, wartu, ŋuɲari, manytyi, ɲuɲaɹi mantirri, tyuwarirra, wartu, ŋuɲari, mantiɹi, cuwaɹira, manytyi, ɲuɲaɹi, maɲci Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother ngama, yipi, mami ngama, yipi, mami Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother camiɹi, tyamiri, kamaɹu, kamuru camiɹi, tyamiri, kamaɹu, kamuru Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father tyamu, nyaanyi, camiʈi, ɲaːɲi, tyamirti, tyamiri tyamu, nyaanyi, camiʈi, ɲaːɲi, tyamirti, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother kaparli, tyatya, caca, kapaɭi kaparli, tyatya, caca, kapaɭi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother camiɹi, tyamiri, kamaɹu, kamuru camiɹi, tyamiri, kamaɹu, kamuru Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother camiɹi, tyamiri, kamaɹu, kamuru camiɹi, tyamiri, kamaɹu, kamuru Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife ngunyarri, lamparra ngunyarri, lamparra Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother ŋumpaɳa, wartu, panytyi, puntu, ngumparna, waʈu, wumpaɳa ŋumpaɳa, wartu, panytyi, puntu, ngumparna, waʈu, wumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father waputyu, lamparra, wapucu, lampar waputyu, lamparra, wapucu, lampar Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister pampilantyi, tyurtu pampilantyi, tyurtu Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother papaʈu, papa, kurranyutyanu, kuʈa kuraɭkacanu papaʈu, papa, kurranyutyanu, kuʈa kuraɭkacanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister cuʈu, papaʈu, kurranyutyanu cuʈu, papaʈu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother kuʈa kuwaricanu, kulyarri, marlany, maɭaɲ, marlatyanu kuʈa kuwaricanu, kulyarri, marlany, maɭaɲ, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.