Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife tyuwarirra, mantirri, ɲuɲaɹi tyuwarirra, mantiɹi, mantirri, ɲuɲaɹi, cuwaɹira, maɲci Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyatya, kaparli, tyamiri tyatya, kaparli, tyamiri Bowern, n.d.
daughter's husband yumari, lamparra yumari, lamparra Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyatya, kaparli, tyamiri tyatya, kaparli, tyamiri Bowern, n.d.
father taati, mama, wapirra taati, mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father kirlaki, kilaki, tyamu, camu kirlaki, kilaki, tyamu, camu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother kapaɭi, caca, kaparli, ŋawici, ngawityi kapaɭi, caca, kaparli, ŋawici, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband nyupa, ngumparna nyupa, ngumparna Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother yumaɹi, ngunyarri yumaɹi, ngunyarri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister tyuwarirra, manytyi, ŋuɲari, wartu, mantirri, ɲuɲaɹi tyuwarirra, manytyi, mantiɹi, ŋuɲari, wartu, mantirri, ɲuɲaɹi, cuwaɹira, maɲci Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother yipi, ngama, mami yipi, ngama, mami Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father camiʈi, tyamiri, ɲaːɲi, tyamirti, tyamu, nyaanyi camiʈi, tyamiri, ɲaːɲi, tyamirti, tyamu, nyaanyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother tyatya, caca, kaparli, kapaɭi tyatya, caca, kaparli, kapaɭi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku watyirra, ngarrumpa, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's son kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's wife ngunyarri, lamparra ngunyarri, lamparra Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother ŋumpaɳa, panytyi, puntu, wartu, waʈu, wumpaɳa, ngumparna ŋumpaɳa, panytyi, puntu, wartu, waʈu, wumpaɳa, ngumparna Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father wapucu, waputyu, lampar, lamparra wapucu, waputyu, lampar, lamparra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister pampilantyi, tyurtu pampilantyi, tyurtu Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, papa, kurranyutyanu kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, papa, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother marlany, kulyarri, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, marlatyanu marlany, kulyarri, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.