Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife ɲuɲaɹi, tyuwarirra, mantirri ɲuɲaɹi, tyuwarirra, cuwaɹira, maɲci, mantiɹi, mantirri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaparli, tyatya, tyamiri kaparli, tyatya, tyamiri Bowern, n.d.
daughter's husband lamparra, yumari lamparra, yumari Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son kaparli, tyatya, tyamiri kaparli, tyatya, tyamiri Bowern, n.d.
father taati, mama, wapirra taati, mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father kilaki, camu, kirlaki, tyamu kilaki, camu, kirlaki, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother ngawityi, kapaɭi, ŋawici, caca, kaparli ngawityi, kapaɭi, ŋawici, caca, kaparli Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister ɲuɲaɹi, tyuwarirra, mantirri, wartu, manytyi, ŋuɲari ɲuɲaɹi, tyuwarirra, cuwaɹira, maɲci, mantiɹi, mantirri, wartu, manytyi, ŋuɲari Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother yipi, mami, ngama yipi, mami, ngama Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother kamaɹu, camiɹi, kamuru, tyamiri kamaɹu, camiɹi, kamuru, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father tyamu, tyamiri, nyaanyi, ɲaːɲi, tyamirti, camiʈi tyamu, tyamiri, nyaanyi, ɲaːɲi, tyamirti, camiʈi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother caca, kapaɭi, kaparli, tyatya caca, kapaɭi, kaparli, tyatya Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother kamaɹu, camiɹi, kamuru, tyamiri kamaɹu, camiɹi, kamuru, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother kamaɹu, camiɹi, kamuru, tyamiri kamaɹu, camiɹi, kamuru, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife lamparra, ngunyarri lamparra, ngunyarri Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother ŋumpaɳa, wartu, waʈu, ngumparna, panytyi, puntu, wumpaɳa ŋumpaɳa, wartu, waʈu, ngumparna, panytyi, puntu, wumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father lamparra, lampar, wapucu, waputyu lamparra, lampar, wapucu, waputyu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ɲuɲaɹi, ngawityi ɲuɲaɹi, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister pampilantyi, tyurtu pampilantyi, tyurtu Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother papaʈu, papa, kurranyutyanu, kuʈa kuraɭkacanu papaʈu, papa, kurranyutyanu, kuʈa kuraɭkacanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother marlany, marlatyanu, kuʈa kuwaricanu, kulyarri, maɭaɲ marlany, marlatyanu, kuʈa kuwaricanu, kulyarri, maɭaɲ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.