Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kurta, kuʈa kurta, kuʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife tyuwarirra, ɲuɲaɹi, mantirri mantiɹi, ɲuɲaɹi, cuwaɹira, mantirri, tyuwarirra, maɲci Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyamiri, tyatya, kaparli tyamiri, tyatya, kaparli Bowern, n.d.
daughter's husband lamparra, yumari lamparra, yumari Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyamiri, tyatya, kaparli tyamiri, tyatya, kaparli Bowern, n.d.
father wapirra, mama, taati wapirra, mama, taati Bowern, n.d.
father's brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father kilaki, kirlaki, camu, tyamu kilaki, kirlaki, camu, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother ngawityi, caca, kapaɭi, ŋawici, kaparli ngawityi, caca, kapaɭi, ŋawici, kaparli Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister ɲuɲaɹi, wartu, mantirri, manytyi, ŋuɲari, tyuwarirra mantiɹi, ɲuɲaɹi, cuwaɹira, wartu, mantirri, manytyi, ŋuɲari, tyuwarirra, maɲci Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother yipi, ngama, mami yipi, ngama, mami Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father nyaanyi, camiʈi, ɲaːɲi, tyamirti, tyamiri, tyamu nyaanyi, camiʈi, ɲaːɲi, tyamirti, tyamiri, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother caca, tyatya, kaparli, kapaɭi caca, tyatya, kaparli, kapaɭi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa katiwa, watyirra, parnku, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife lamparra, ngunyarri lamparra, ngunyarri Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother wumpaɳa, puntu, ngumparna, waʈu, wartu, ŋumpaɳa, panytyi wumpaɳa, puntu, ngumparna, waʈu, wartu, ŋumpaɳa, panytyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father lamparra, lampar, waputyu, wapucu lamparra, lampar, waputyu, wapucu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister tyurtu, pampilantyi tyurtu, pampilantyi Bowern, n.d.
sister's husband ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papa, papaʈu kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papa, papaʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister kurranyutyanu, cuʈu, papaʈu kurranyutyanu, cuʈu, papaʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother marlany, kuʈa kuwaricanu, kulyarri, maɭaɲ, marlatyanu marlany, kuʈa kuwaricanu, kulyarri, maɭaɲ, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.