Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife tyuwarirra, ɲuɲaɹi, mantirri mantiɹi, maɲci, mantirri, tyuwarirra, cuwaɹira, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyatya, tyamiri, kaparli tyatya, tyamiri, kaparli Bowern, n.d.
daughter's husband yumari, lamparra yumari, lamparra Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyatya, tyamiri, kaparli tyatya, tyamiri, kaparli Bowern, n.d.
father mama, taati, wapirra mama, taati, wapirra Bowern, n.d.
father's brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father kirlaki, camu, kilaki, tyamu kirlaki, camu, kilaki, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother kaparli, kapaɭi, ngawityi, caca, ŋawici kaparli, kapaɭi, ngawityi, caca, ŋawici Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband nyupa, ngumparna nyupa, ngumparna Bowern, n.d.
husband's brother ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister manytyi, mantirri, tyuwarirra, ɲuɲaɹi, wartu, ŋuɲari mantiɹi, manytyi, maɲci, mantirri, tyuwarirra, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, wartu, ŋuɲari Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother mami, yipi, ngama mami, yipi, ngama Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother tyamiri, kamuru, kamaɹu, camiɹi tyamiri, kamuru, kamaɹu, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father tyamirti, tyamiri, camiʈi, tyamu, nyaanyi, ɲaːɲi tyamirti, tyamiri, camiʈi, tyamu, nyaanyi, ɲaːɲi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother caca, tyatya, kaparli, kapaɭi caca, tyatya, kaparli, kapaɭi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother tyamiri, kamuru, kamaɹu, camiɹi tyamiri, kamuru, kamaɹu, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother tyamiri, kamuru, kamaɹu, camiɹi tyamiri, kamuru, kamaɹu, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa ngarrumpa, watyirra, parnku, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's son kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's wife ngunyarri, lamparra ngunyarri, lamparra Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother panytyi, waʈu, ŋumpaɳa, wumpaɳa, puntu, ngumparna, wartu panytyi, waʈu, ŋumpaɳa, wumpaɳa, puntu, ngumparna, wartu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father lampar, waputyu, wapucu, lamparra lampar, waputyu, wapucu, lamparra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister tyurtu, pampilantyi tyurtu, pampilantyi Bowern, n.d.
sister's husband ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papaʈu, papa kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papaʈu, papa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister papaʈu, kurranyutyanu, cuʈu papaʈu, kurranyutyanu, cuʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother kulyarri, marlany, marlatyanu, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ kulyarri, marlany, marlatyanu, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.