Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife ɲuɲaɹi, tyuwarirra, mantirri mantiɹi, mantirri, maɲci, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, tyuwarirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaparli, tyamiri, tyatya kaparli, tyamiri, tyatya Bowern, n.d.
daughter's husband yumari, lamparra yumari, lamparra Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son kaparli, tyamiri, tyatya kaparli, tyamiri, tyatya Bowern, n.d.
father mama, taati, wapirra mama, taati, wapirra Bowern, n.d.
father's brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father camu, kilaki, kirlaki, tyamu camu, kilaki, kirlaki, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother caca, ngawityi, kaparli, ŋawici, kapaɭi caca, ngawityi, kaparli, ŋawici, kapaɭi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister mantirri, manytyi, ŋuɲari, ɲuɲaɹi, tyuwarirra, wartu mantiɹi, mantirri, manytyi, maɲci, cuwaɹira, ŋuɲari, ɲuɲaɹi, tyuwarirra, wartu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother mami, yipi, ngama mami, yipi, ngama Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father camiʈi, tyamiri, tyamu, nyaanyi, tyamirti, ɲaːɲi camiʈi, tyamiri, tyamu, nyaanyi, tyamirti, ɲaːɲi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother caca, kaparli, kapaɭi, tyatya caca, kaparli, kapaɭi, tyatya Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri camiɹi, kamuru, kamaɹu, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra katiwa, parnku, ngarrumpa, watyirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's son kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's wife lamparra, ngunyarri lamparra, ngunyarri Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother waʈu, ŋumpaɳa, puntu, panytyi, ngumparna, wumpaɳa, wartu waʈu, ŋumpaɳa, puntu, panytyi, ngumparna, wumpaɳa, wartu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father wapucu, lamparra, lampar, waputyu wapucu, lamparra, lampar, waputyu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ɲuɲaɹi, ngawityi ɲuɲaɹi, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister pampilantyi, tyurtu pampilantyi, tyurtu Bowern, n.d.
sister's husband ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, kurranyutyanu, papa kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, kurranyutyanu, papa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister cuʈu, kurranyutyanu, papaʈu cuʈu, kurranyutyanu, papaʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, kulyarri, marlany, marlatyanu kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, kulyarri, marlany, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.