Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kurta, kuʈa kurta, kuʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife tyuwarirra, mantirri, ɲuɲaɹi cuwaɹira, ɲuɲaɹi, mantirri, maɲci, tyuwarirra, mantiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyatya, tyamiri, kaparli tyatya, tyamiri, kaparli Bowern, n.d.
daughter's husband lamparra, yumari lamparra, yumari Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyatya, tyamiri, kaparli tyatya, tyamiri, kaparli Bowern, n.d.
father taati, mama, wapirra taati, mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father kilaki, camu, kirlaki, tyamu kilaki, camu, kirlaki, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother caca, ŋawici, kapaɭi, kaparli, ngawityi caca, ŋawici, kapaɭi, kaparli, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother yumaɹi, ngunyarri yumaɹi, ngunyarri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister manytyi, ɲuɲaɹi, ŋuɲari, mantirri, tyuwarirra, wartu manytyi, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, ŋuɲari, mantirri, maɲci, tyuwarirra, mantiɹi, wartu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother mami, yipi, ngama mami, yipi, ngama Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother kamaɹu, tyamiri, kamuru, camiɹi kamaɹu, tyamiri, kamuru, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father ɲaːɲi, tyamu, nyaanyi, camiʈi, tyamiri, tyamirti ɲaːɲi, tyamu, nyaanyi, camiʈi, tyamiri, tyamirti Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother tyatya, caca, kapaɭi, kaparli tyatya, caca, kapaɭi, kaparli Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother kamaɹu, tyamiri, kamuru, camiɹi kamaɹu, tyamiri, kamuru, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother kamaɹu, tyamiri, kamuru, camiɹi kamaɹu, tyamiri, kamuru, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa katiwa, parnku, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife lamparra, ngunyarri lamparra, ngunyarri Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother ngumparna, wumpaɳa, puntu, waʈu, ŋumpaɳa, panytyi, wartu ngumparna, wumpaɳa, puntu, waʈu, ŋumpaɳa, panytyi, wartu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father lampar, wapucu, lamparra, waputyu lampar, wapucu, lamparra, waputyu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumaɹi, yumari yumaɹi, yumari Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister tyurtu, pampilantyi tyurtu, pampilantyi Bowern, n.d.
sister's husband ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother papaʈu, papa, kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu papaʈu, papa, kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother kulyarri, maɭaɲ, marlany, kuʈa kuwaricanu, marlatyanu kulyarri, maɭaɲ, marlany, kuʈa kuwaricanu, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.