Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife mantirri, tyuwarirra, ɲuɲaɹi tyuwarirra, mantiɹi, ɲuɲaɹi, maɲci, cuwaɹira, mantirri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyamiri, kaparli, tyatya tyamiri, kaparli, tyatya Bowern, n.d.
daughter's husband yumari, lamparra yumari, lamparra Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyamiri, kaparli, tyatya tyamiri, kaparli, tyatya Bowern, n.d.
father taati, mama, wapirra taati, mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father kilaki, camu, tyamu, kirlaki kilaki, camu, tyamu, kirlaki Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother kaparli, ŋawici, kapaɭi, ngawityi, caca kaparli, ŋawici, kapaɭi, ngawityi, caca Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister tyuwarirra, wartu, ɲuɲaɹi, ŋuɲari, manytyi, mantirri tyuwarirra, wartu, mantiɹi, ɲuɲaɹi, maɲci, ŋuɲari, cuwaɹira, manytyi, mantirri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother ngama, yipi, mami ngama, yipi, mami Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father tyamiri, tyamirti, nyaanyi, camiʈi, ɲaːɲi, tyamu tyamiri, tyamirti, nyaanyi, camiʈi, ɲaːɲi, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother tyatya, kapaɭi, kaparli, caca tyatya, kapaɭi, kaparli, caca Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa parnku, katiwa, watyirra, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's son kirlaki, ngawityi kirlaki, ngawityi Bowern, n.d.
son's wife ngunyarri, lamparra ngunyarri, lamparra Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother wartu, panytyi, waʈu, wumpaɳa, ngumparna, puntu, ŋumpaɳa wartu, panytyi, waʈu, wumpaɳa, ngumparna, puntu, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father waputyu, lampar, wapucu, lamparra waputyu, lampar, wapucu, lamparra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ɲuɲaɹi, ngawityi ɲuɲaɹi, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister tyurtu, pampilantyi tyurtu, pampilantyi Bowern, n.d.
sister's husband ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, kurranyutyanu, papa kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, kurranyutyanu, papa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister cuʈu, papaʈu, kurranyutyanu cuʈu, papaʈu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother kuʈa kuwaricanu, kulyarri, marlatyanu, marlany, maɭaɲ kuʈa kuwaricanu, kulyarri, marlatyanu, marlany, maɭaɲ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.