Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife mantirri, tyuwarirra, ɲuɲaɹi mantiɹi, mantirri, tyuwarirra, maɲci, cuwaɹira, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter kuɳtal, yurntal kuɳtal, yurntal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyatya, kaparli, tyamiri tyatya, kaparli, tyamiri Bowern, n.d.
daughter's husband lamparra, yumari lamparra, yumari Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyatya, kaparli, tyamiri tyatya, kaparli, tyamiri Bowern, n.d.
father wapirra, taati, mama wapirra, taati, mama Bowern, n.d.
father's brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father camu, kilaki, tyamu, kirlaki camu, kilaki, tyamu, kirlaki Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother ngawityi, ŋawici, caca, kaparli, kapaɭi ngawityi, ŋawici, caca, kaparli, kapaɭi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband nyupa, ngumparna nyupa, ngumparna Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister wartu, manytyi, mantirri, tyuwarirra, ɲuɲaɹi, ŋuɲari wartu, manytyi, mantiɹi, mantirri, tyuwarirra, maɲci, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, ŋuɲari Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother ngama, yipi, mami ngama, yipi, mami Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother kamuru, tyamiri, camiɹi, kamaɹu kamuru, tyamiri, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father camiʈi, tyamu, tyamiri, ɲaːɲi, nyaanyi, tyamirti camiʈi, tyamu, tyamiri, ɲaːɲi, nyaanyi, tyamirti Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother caca, tyatya, kapaɭi, kaparli caca, tyatya, kapaɭi, kaparli Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother kamuru, tyamiri, camiɹi, kamaɹu kamuru, tyamiri, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother kamuru, tyamiri, camiɹi, kamaɹu kamuru, tyamiri, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa watyirra, parnku, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife lamparra, ngunyarri lamparra, ngunyarri Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother wartu, wumpaɳa, ngumparna, waʈu, puntu, ŋumpaɳa, panytyi wartu, wumpaɳa, ngumparna, waʈu, puntu, ŋumpaɳa, panytyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father lampar, lamparra, wapucu, waputyu lampar, lamparra, wapucu, waputyu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister pampilantyi, tyurtu pampilantyi, tyurtu Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kurranyutyanu, papaʈu, kuʈa kuraɭkacanu, papa kurranyutyanu, papaʈu, kuʈa kuraɭkacanu, papa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister kurranyutyanu, papaʈu, cuʈu kurranyutyanu, papaʈu, cuʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother maɭaɲ, kuʈa kuwaricanu, marlatyanu, marlany, kulyarri maɭaɲ, kuʈa kuwaricanu, marlatyanu, marlany, kulyarri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.