| brother |
kurta, kuʈa |
kurta, kuʈa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| brother's wife |
tyuwarirra, ɲuɲaɹi, mantirri |
ɲuɲaɹi, tyuwarirra, maɲci, mantiɹi, cuwaɹira, mantirri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| child |
ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu |
ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu |
Bowern, 2016 |
| daughter |
kuɳtal, yurntal |
kuɳtal, yurntal |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| daughter's daughter |
tyatya, tyamiri, kaparli |
tyatya, tyamiri, kaparli |
Bowern, n.d. |
| daughter's husband |
yumari, lamparra |
yumari, lamparra |
Bowern, n.d. |
| daughter's husband's father |
paŋku |
paŋku |
Bowern, 2016 |
| daughter's son |
tyatya, tyamiri, kaparli |
tyatya, tyamiri, kaparli |
Bowern, n.d. |
| father |
wapirra, mama, taati |
wapirra, mama, taati |
Bowern, n.d. |
| father's brother |
wapirra, mama |
wapirra, mama |
Bowern, n.d. |
| father's brother's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's father |
kilaki, camu, kirlaki, tyamu |
kilaki, camu, kirlaki, tyamu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's mother |
ngawityi, kapaɭi, kaparli, ŋawici, caca |
ngawityi, kapaɭi, kaparli, ŋawici, caca |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister |
pimiri |
pimiri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister's daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister's son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sisters's older daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sisters's older son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older brother |
wapirra, mama |
wapirra, mama |
Bowern, n.d. |
| father's older brother's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's older brother's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's older sister |
yayi |
yayi |
Bowern, 2016 |
| father's older sister's daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older sister's son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger brother |
wapirra, mama |
wapirra, mama |
Bowern, n.d. |
| father's younger brother's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's younger brother's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's younger sister |
pimiri |
pimiri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger sister's daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger sister's son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband |
ngumparna, nyupa |
ngumparna, nyupa |
Bowern, n.d. |
| husband's brother |
ngawityi, ŋumpaɳa |
ngawityi, ŋumpaɳa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband's father |
lamparra |
lamparra |
Bowern, n.d. |
| husband's mother |
ngunyarri, yumaɹi |
ngunyarri, yumaɹi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband's sister |
ɲuɲaɹi, wartu, tyuwarirra, ŋuɲari, manytyi, mantirri |
ɲuɲaɹi, wartu, tyuwarirra, maɲci, mantiɹi, ŋuɲari, cuwaɹira, manytyi, mantirri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother |
mami, ngama, yipi |
mami, ngama, yipi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother |
tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu |
tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's older daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's older son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's father |
nyaanyi, tyamu, ɲaːɲi, tyamirti, tyamiri, camiʈi |
nyaanyi, tyamu, ɲaːɲi, tyamirti, tyamiri, camiʈi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's mother |
tyatya, caca, kapaɭi, kaparli |
tyatya, caca, kapaɭi, kaparli |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's sister |
ngama, yipi |
ngama, yipi |
Bowern, n.d. |
| mother's sister's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sister's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's older brother |
tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu |
tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older brother's daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older brother's son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older sister |
ngama, yipi |
ngama, yipi |
Bowern, n.d. |
| mother's older sister's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's older sister's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's younger brother |
tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu |
tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's daughter |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's son |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger sister |
ngama, yipi |
ngama, yipi |
Bowern, n.d. |
| mother's younger sister's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's younger sister's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| son |
katya |
katya |
Bowern, n.d. |
| son's daughter |
ngawityi, kirlaki |
ngawityi, kirlaki |
Bowern, n.d. |
| son's son |
ngawityi, kirlaki |
ngawityi, kirlaki |
Bowern, n.d. |
| son's wife |
ngunyarri, lamparra |
ngunyarri, lamparra |
Bowern, n.d. |
| wife |
nyupa |
nyupa |
Bowern, n.d. |
| wife's brother |
wumpaɳa, wartu, ngumparna, puntu, waʈu, ŋumpaɳa, panytyi |
wumpaɳa, wartu, ngumparna, puntu, waʈu, ŋumpaɳa, panytyi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's father |
lampar, waputyu, wapucu, lamparra |
lampar, waputyu, wapucu, lamparra |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's mother |
yumari, yumaɹi |
yumari, yumaɹi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's sister |
ngawityi, ɲuɲaɹi |
ngawityi, ɲuɲaɹi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| sister |
pampilantyi, tyurtu |
pampilantyi, tyurtu |
Bowern, n.d. |
| sister's husband |
ngawityi, ŋumpaɳa |
ngawityi, ŋumpaɳa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| older brother |
papa, kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papaʈu |
papa, kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papaʈu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| older sister |
kurranyutyanu, cuʈu, papaʈu |
kurranyutyanu, cuʈu, papaʈu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| younger brother |
kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, kulyarri, marlany, marlatyanu |
kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, kulyarri, marlany, marlatyanu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| younger sister |
marlatyanu |
marlatyanu |
Bowern, n.d. |