Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kurta, kuʈa kurta, kuʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife tyuwarirra, ɲuɲaɹi, mantirri ɲuɲaɹi, tyuwarirra, maɲci, mantiɹi, cuwaɹira, mantirri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter kuɳtal, yurntal kuɳtal, yurntal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyatya, tyamiri, kaparli tyatya, tyamiri, kaparli Bowern, n.d.
daughter's husband yumari, lamparra yumari, lamparra Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyatya, tyamiri, kaparli tyatya, tyamiri, kaparli Bowern, n.d.
father wapirra, mama, taati wapirra, mama, taati Bowern, n.d.
father's brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father kilaki, camu, kirlaki, tyamu kilaki, camu, kirlaki, tyamu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother ngawityi, kapaɭi, kaparli, ŋawici, caca ngawityi, kapaɭi, kaparli, ŋawici, caca Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister ɲuɲaɹi, wartu, tyuwarirra, ŋuɲari, manytyi, mantirri ɲuɲaɹi, wartu, tyuwarirra, maɲci, mantiɹi, ŋuɲari, cuwaɹira, manytyi, mantirri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother mami, ngama, yipi mami, ngama, yipi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father nyaanyi, tyamu, ɲaːɲi, tyamirti, tyamiri, camiʈi nyaanyi, tyamu, ɲaːɲi, tyamirti, tyamiri, camiʈi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother tyatya, caca, kapaɭi, kaparli tyatya, caca, kapaɭi, kaparli Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu tyamiri, kamuru, camiɹi, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku ngarrumpa, watyirra, katiwa, parnku Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife ngunyarri, lamparra ngunyarri, lamparra Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother wumpaɳa, wartu, ngumparna, puntu, waʈu, ŋumpaɳa, panytyi wumpaɳa, wartu, ngumparna, puntu, waʈu, ŋumpaɳa, panytyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father lampar, waputyu, wapucu, lamparra lampar, waputyu, wapucu, lamparra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumari, yumaɹi yumari, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister pampilantyi, tyurtu pampilantyi, tyurtu Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother papa, kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papaʈu papa, kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papaʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister kurranyutyanu, cuʈu, papaʈu kurranyutyanu, cuʈu, papaʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, kulyarri, marlany, marlatyanu kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, kulyarri, marlany, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.