| brother |
kuʈa, kurta |
kuʈa, kurta |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| brother's wife |
mantirri, ɲuɲaɹi, tyuwarirra |
tyuwarirra, mantirri, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, mantiɹi, maɲci |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| child |
ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa |
ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa |
Bowern, 2016 |
| daughter |
yurntal, kuɳtal |
yurntal, kuɳtal |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| daughter's daughter |
tyamiri, tyatya, kaparli |
tyamiri, tyatya, kaparli |
Bowern, n.d. |
| daughter's husband |
lamparra, yumari |
lamparra, yumari |
Bowern, n.d. |
| daughter's husband's father |
paŋku |
paŋku |
Bowern, 2016 |
| daughter's son |
tyamiri, tyatya, kaparli |
tyamiri, tyatya, kaparli |
Bowern, n.d. |
| father |
wapirra, taati, mama |
wapirra, taati, mama |
Bowern, n.d. |
| father's brother |
wapirra, mama |
wapirra, mama |
Bowern, n.d. |
| father's brother's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's father |
kirlaki, tyamu, kilaki, camu |
kirlaki, tyamu, kilaki, camu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's mother |
kaparli, ŋawici, ngawityi, caca, kapaɭi |
kaparli, ŋawici, ngawityi, caca, kapaɭi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister |
pimiri |
pimiri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister's daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister's son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sisters's older daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sisters's older son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older brother |
wapirra, mama |
wapirra, mama |
Bowern, n.d. |
| father's older brother's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's older brother's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's older sister |
yayi |
yayi |
Bowern, 2016 |
| father's older sister's daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older sister's son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger brother |
wapirra, mama |
wapirra, mama |
Bowern, n.d. |
| father's younger brother's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's younger brother's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| father's younger sister |
pimiri |
pimiri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger sister's daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger sister's son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband |
nyupa, ngumparna |
nyupa, ngumparna |
Bowern, n.d. |
| husband's brother |
ŋumpaɳa, ngawityi |
ŋumpaɳa, ngawityi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband's father |
lamparra |
lamparra |
Bowern, n.d. |
| husband's mother |
yumaɹi, ngunyarri |
yumaɹi, ngunyarri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband's sister |
tyuwarirra, wartu, mantirri, manytyi, ɲuɲaɹi, ŋuɲari |
tyuwarirra, wartu, mantirri, manytyi, ŋuɲari, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, mantiɹi, maɲci |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother |
ngama, mami, yipi |
ngama, mami, yipi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother |
camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu |
camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's older daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's older son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's father |
tyamirti, nyaanyi, tyamiri, ɲaːɲi, camiʈi, tyamu |
tyamirti, nyaanyi, tyamiri, ɲaːɲi, camiʈi, tyamu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's mother |
caca, kapaɭi, tyatya, kaparli |
caca, kapaɭi, tyatya, kaparli |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's sister |
ngama, yipi |
ngama, yipi |
Bowern, n.d. |
| mother's sister's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sister's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's older brother |
camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu |
camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older brother's daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older brother's son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older sister |
ngama, yipi |
ngama, yipi |
Bowern, n.d. |
| mother's older sister's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's older sister's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's younger brother |
camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu |
camiɹi, tyamiri, kamuru, kamaɹu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's daughter |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's son |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
ngarrumpa, parnku, watyirra, katiwa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger sister |
ngama, yipi |
ngama, yipi |
Bowern, n.d. |
| mother's younger sister's daughter |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| mother's younger sister's son |
katiwa |
katiwa |
Bowern, 2016 |
| son |
katya |
katya |
Bowern, n.d. |
| son's daughter |
kirlaki, ngawityi |
kirlaki, ngawityi |
Bowern, n.d. |
| son's son |
kirlaki, ngawityi |
kirlaki, ngawityi |
Bowern, n.d. |
| son's wife |
lamparra, ngunyarri |
lamparra, ngunyarri |
Bowern, n.d. |
| wife |
nyupa |
nyupa |
Bowern, n.d. |
| wife's brother |
waʈu, wartu, ngumparna, wumpaɳa, ŋumpaɳa, puntu, panytyi |
waʈu, wartu, ngumparna, wumpaɳa, ŋumpaɳa, puntu, panytyi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's father |
wapucu, lamparra, waputyu, lampar |
wapucu, lamparra, waputyu, lampar |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's mother |
yumaɹi, yumari |
yumaɹi, yumari |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's sister |
ɲuɲaɹi, ngawityi |
ɲuɲaɹi, ngawityi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| sister |
pampilantyi, tyurtu |
pampilantyi, tyurtu |
Bowern, n.d. |
| sister's husband |
ŋumpaɳa, ngawityi |
ŋumpaɳa, ngawityi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| older brother |
papaʈu, kuʈa kuraɭkacanu, papa, kurranyutyanu |
papaʈu, kuʈa kuraɭkacanu, papa, kurranyutyanu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| older sister |
papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu |
papaʈu, cuʈu, kurranyutyanu |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| younger brother |
kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, marlatyanu, marlany, kulyarri |
kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, marlatyanu, marlany, kulyarri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| younger sister |
marlatyanu |
marlatyanu |
Bowern, n.d. |