Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kurta, kuʈa kurta, kuʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife ɲuɲaɹi, mantirri, tyuwarirra mantiɹi, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, mantirri, maɲci, tyuwarirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa Bowern, 2016
daughter kuɳtal, yurntal kuɳtal, yurntal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyamiri, kaparli, tyatya tyamiri, kaparli, tyatya Bowern, n.d.
daughter's husband lamparra, yumari lamparra, yumari Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyamiri, kaparli, tyatya tyamiri, kaparli, tyatya Bowern, n.d.
father taati, wapirra, mama taati, wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father camu, tyamu, kirlaki, kilaki camu, tyamu, kirlaki, kilaki Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother kaparli, ŋawici, kapaɭi, ngawityi, caca kaparli, ŋawici, kapaɭi, ngawityi, caca Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother ngunyarri, yumaɹi ngunyarri, yumaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister manytyi, ŋuɲari, ɲuɲaɹi, wartu, mantirri, tyuwarirra manytyi, mantiɹi, ŋuɲari, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, wartu, mantirri, maɲci, tyuwarirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother yipi, ngama, mami yipi, ngama, mami Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother camiɹi, kamuru, tyamiri, kamaɹu camiɹi, kamuru, tyamiri, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father tyamu, nyaanyi, tyamiri, tyamirti, camiʈi, ɲaːɲi tyamu, nyaanyi, tyamiri, tyamirti, camiʈi, ɲaːɲi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother kapaɭi, caca, kaparli, tyatya kapaɭi, caca, kaparli, tyatya Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother camiɹi, kamuru, tyamiri, kamaɹu camiɹi, kamuru, tyamiri, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother camiɹi, kamuru, tyamiri, kamaɹu camiɹi, kamuru, tyamiri, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa watyirra, parnku, ngarrumpa, katiwa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife ngunyarri, lamparra ngunyarri, lamparra Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother panytyi, puntu, waʈu, wumpaɳa, ngumparna, wartu, ŋumpaɳa panytyi, puntu, waʈu, wumpaɳa, ngumparna, wartu, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father lampar, waputyu, lamparra, wapucu lampar, waputyu, lamparra, wapucu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumaɹi, yumari yumaɹi, yumari Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister tyurtu, pampilantyi tyurtu, pampilantyi Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papaʈu, papa kuʈa kuraɭkacanu, kurranyutyanu, papaʈu, papa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister cuʈu, kurranyutyanu, papaʈu cuʈu, kurranyutyanu, papaʈu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother marlatyanu, kulyarri, maɭaɲ, kuʈa kuwaricanu, marlany marlatyanu, kulyarri, maɭaɲ, kuʈa kuwaricanu, marlany Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.