Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kuʈa, kurta kuʈa, kurta Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife ɲuɲaɹi, tyuwarirra, mantirri ɲuɲaɹi, tyuwarirra, mantirri, maɲci, cuwaɹira, mantiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu ŋapuʎa-ŋapuʎa, ɲaɳtu Bowern, 2016
daughter yurntal, kuɳtal yurntal, kuɳtal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter tyatya, kaparli, tyamiri tyatya, kaparli, tyamiri Bowern, n.d.
daughter's husband yumari, lamparra yumari, lamparra Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son tyatya, kaparli, tyamiri tyatya, kaparli, tyamiri Bowern, n.d.
father wapirra, mama, taati wapirra, mama, taati Bowern, n.d.
father's brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father tyamu, camu, kilaki, kirlaki tyamu, camu, kilaki, kirlaki Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother ŋawici, kapaɭi, kaparli, caca, ngawityi ŋawici, kapaɭi, kaparli, caca, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother wapirra, mama wapirra, mama Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband ngumparna, nyupa ngumparna, nyupa Bowern, n.d.
husband's brother ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother yumaɹi, ngunyarri yumaɹi, ngunyarri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister ɲuɲaɹi, ŋuɲari, tyuwarirra, mantirri, manytyi, wartu ɲuɲaɹi, ŋuɲari, tyuwarirra, mantirri, manytyi, maɲci, cuwaɹira, mantiɹi, wartu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother mami, ngama, yipi mami, ngama, yipi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother kamuru, tyamiri, kamaɹu, camiɹi kamuru, tyamiri, kamaɹu, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father ɲaːɲi, tyamu, camiʈi, nyaanyi, tyamirti, tyamiri ɲaːɲi, tyamu, camiʈi, nyaanyi, tyamirti, tyamiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother tyatya, kaparli, caca, kapaɭi tyatya, kaparli, caca, kapaɭi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother kamuru, tyamiri, kamaɹu, camiɹi kamuru, tyamiri, kamaɹu, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother kamuru, tyamiri, kamaɹu, camiɹi kamuru, tyamiri, kamaɹu, camiɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister ngama, yipi ngama, yipi Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife ngunyarri, lamparra ngunyarri, lamparra Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother wumpaɳa, ŋumpaɳa, panytyi, ngumparna, wartu, waʈu, puntu wumpaɳa, ŋumpaɳa, panytyi, ngumparna, wartu, waʈu, puntu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father wapucu, lampar, waputyu, lamparra wapucu, lampar, waputyu, lamparra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumaɹi, yumari yumaɹi, yumari Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ɲuɲaɹi, ngawityi ɲuɲaɹi, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister tyurtu, pampilantyi tyurtu, pampilantyi Bowern, n.d.
sister's husband ŋumpaɳa, ngawityi ŋumpaɳa, ngawityi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, papa, kurranyutyanu kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, papa, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister cuʈu, papaʈu, kurranyutyanu cuʈu, papaʈu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother marlany, kulyarri, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, marlatyanu marlany, kulyarri, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, marlatyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.