Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kurta, kuʈa kurta, kuʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife ɲuɲaɹi, tyuwarirra, mantirri mantirri, cuwaɹira, ɲuɲaɹi, mantiɹi, maɲci, tyuwarirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016
child ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa ɲaɳtu, ŋapuʎa-ŋapuʎa Bowern, 2016
daughter kuɳtal, yurntal kuɳtal, yurntal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaparli, tyamiri, tyatya kaparli, tyamiri, tyatya Bowern, n.d.
daughter's husband lamparra, yumari lamparra, yumari Bowern, n.d.
daughter's husband's father paŋku paŋku Bowern, 2016
daughter's son kaparli, tyamiri, tyatya kaparli, tyamiri, tyatya Bowern, n.d.
father mama, wapirra, taati mama, wapirra, taati Bowern, n.d.
father's brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's brother's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's father camu, kirlaki, tyamu, kilaki camu, kirlaki, tyamu, kilaki Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's mother ngawityi, kaparli, ŋawici, kapaɭi, caca ngawityi, kaparli, ŋawici, kapaɭi, caca Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's older son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sisters's younger son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's older brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's older sister yayi yayi Bowern, 2016
father's older sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother mama, wapirra mama, wapirra Bowern, n.d.
father's younger brother's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger brother's son katiwa katiwa Bowern, 2016
father's younger sister pimiri pimiri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband nyupa, ngumparna nyupa, ngumparna Bowern, n.d.
husband's brother ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's father lamparra lamparra Bowern, n.d.
husband's mother yumaɹi, ngunyarri yumaɹi, ngunyarri Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's sister mantirri, ŋuɲari, ɲuɲaɹi, wartu, tyuwarirra, manytyi mantirri, cuwaɹira, maɲci, ŋuɲari, ɲuɲaɹi, mantiɹi, wartu, tyuwarirra, manytyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother mami, yipi, ngama mami, yipi, ngama Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother kamuru, camiɹi, tyamiri, kamaɹu kamuru, camiɹi, tyamiri, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's older son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's younger son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's father camiʈi, tyamu, nyaanyi, tyamiri, tyamirti, ɲaːɲi camiʈi, tyamu, nyaanyi, tyamiri, tyamirti, ɲaːɲi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's mother kaparli, kapaɭi, caca, tyatya kaparli, kapaɭi, caca, tyatya Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's older son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's sisters's younger son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older brother kamuru, camiɹi, tyamiri, kamaɹu kamuru, camiɹi, tyamiri, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's older sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger brother kamuru, camiɹi, tyamiri, kamaɹu kamuru, camiɹi, tyamiri, kamaɹu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's son parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa parnku, watyirra, katiwa, ngarrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister yipi, ngama yipi, ngama Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter katiwa katiwa Bowern, 2016
mother's younger sister's son katiwa katiwa Bowern, 2016
son katya katya Bowern, n.d.
son's daughter ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's son ngawityi, kirlaki ngawityi, kirlaki Bowern, n.d.
son's wife lamparra, ngunyarri lamparra, ngunyarri Bowern, n.d.
wife nyupa nyupa Bowern, n.d.
wife's brother waʈu, panytyi, puntu, ŋumpaɳa, ngumparna, wartu, wumpaɳa waʈu, panytyi, puntu, ŋumpaɳa, ngumparna, wartu, wumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father wapucu, waputyu, lamparra, lampar wapucu, waputyu, lamparra, lampar Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother yumaɹi, yumari yumaɹi, yumari Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngawityi, ɲuɲaɹi ngawityi, ɲuɲaɹi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister tyurtu, pampilantyi tyurtu, pampilantyi Bowern, n.d.
sister's husband ngawityi, ŋumpaɳa ngawityi, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, kurranyutyanu, papa kuʈa kuraɭkacanu, papaʈu, kurranyutyanu, papa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older sister cuʈu, papaʈu, kurranyutyanu cuʈu, papaʈu, kurranyutyanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger brother kulyarri, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, marlatyanu, marlany kulyarri, kuʈa kuwaricanu, maɭaɲ, marlatyanu, marlany Bowern, n.d.; Bowern, 2016
younger sister marlatyanu marlatyanu Bowern, n.d.