Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother brālis brālis Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
brother's daughter māsasmeita, brāl̩ameita māsasmeita, brāl̩ameita Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
brother's son māsasdēls, brāl̩adēls māsasdēls, brāl̩adēls Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
brother's wife svaine - Stirrat, 1977
child bērns, pēcnācējs pēcnācējs Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
child's child mazberns - Lelis, 2019
daughter meita meita Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
daughter's daughter dēla meita, meitas meita, mazmeita mazmeita Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
daughter's husband znots znots Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
daughter's son dēla dēls, mazdēls mazdēls Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father tēvs tēvs Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's brother krusttēvs, onkulis, tēvabrālis, tēvocis tēvabrālis, tēvocis Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's brother's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's brother's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's brother's older daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's brother's older son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's brother's younger daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's brother's younger son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's father vacaistevs, tēva tēvs, vecaistēvs, vectēvs, vectētin̩š vectēvs, vectētin̩š Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's mother vecmāmul̩a, vecāmāte, Vecmāmiņa, vecmate, vecmāmin̩a vecmāmul̩a, vecmāmin̩a Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's sister tēvamāsa, krustmāte, tante tēvamāsa, krustmāte, tante Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's sister's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's sister's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's sisters's older daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's sisters's older son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's sisters's younger daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's sisters's younger son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's older brother krusttēvs, onkulis, tēvabrālis, tēvocis tēvabrālis, tēvocis Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's older brother's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's older brother's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's older sister tēvamāsa, krustmāte, tante tēvamāsa, krustmāte, tante Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's older sister's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's older sister's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's younger brother krusttēvs, onkulis, tēvabrālis, tēvocis tēvabrālis, tēvocis Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's younger brother's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's younger brother's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's younger sister tēvamāsa, krustmāte, tante tēvamāsa, krustmāte, tante Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's younger sister's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
father's younger sister's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
grandparent brālis, māsa brālis, māsa Cibu{\c l}s et al., 2015
husband vīrs vīrs Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
husband's brother svainis - Stirrat, 1977
husband's father sievastēvs, vīratēvs sievastēvs Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
husband's mother sievasmāte sievasmāte Cibu{\c l}s et al., 2015
husband's sister svaine - Stirrat, 1977
mother māte māte Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's brother mātesbrālis, tēvabrālis, krusttēvs, onkulis, tēvocis mātesbrālis, tēvabrālis, tēvocis Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's brother's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's brother's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's brother's older daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's brother's older son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's brother's younger daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's brother's younger son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's father Vectēvs, vacaistevs, vecaistēvs, vectēvs, vectētin̩š vectēvs, vectētin̩š Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's mother mātes māte, vecmāmul̩a, vecāmāte, vecmate, vecmāmin̩a vecmāmul̩a, vecmāmin̩a Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's sister tēvamāsa, mātesmāsa, krustmāte, tante tēvamāsa, mātesmāsa, krustmāte, tante Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's sister's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's sister's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's sisters's older daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's sisters's older son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's sisters's younger daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's sisters's younger son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's older brother mātesbrālis, tēvabrālis, krusttēvs, onkulis, tēvocis mātesbrālis, tēvabrālis, tēvocis Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's older brother's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's older brother's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's older sister tēvamāsa, mātesmāsa, krustmāte, tante tēvamāsa, mātesmāsa, krustmāte, tante Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's older sister's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's older sister's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's younger brother mātesbrālis, tēvabrālis, krusttēvs, onkulis, tēvocis mātesbrālis, tēvabrālis, tēvocis Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's younger brother's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's younger brother's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's younger sister tēvamāsa, mātesmāsa, krustmāte, tante tēvamāsa, mātesmāsa, krustmāte, tante Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; n.d.; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's younger sister's daughter māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
mother's younger sister's son māsīca, brālēns māsīca, brālēns Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
parent vecāki - {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
parent's parent vecvecaki - Lelis, 2019
son delis, dēls dēls Cibu{\c l}s et al., 2015; Lelis, 2019; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
son's daughter dēla meita, meitas meita, mazmeita mazmeita Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
son's son dēla dēls, mazdēls mazdēls Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
son's wife vedekla vedekla Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
wife sieva sieva Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
wife's brother svainis - Stirrat, 1977
wife's father vīratēvs, sievastēvs vīratēvs Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
wife's mother vīramāte, sievasmāte vīramāte Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
wife's sister svaine - Stirrat, 1977
sister māsa māsa Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
sister's daughter māsasmeita, brāl̩ameita māsasmeita, brāl̩ameita Cibu{\c l}s et al., 2015
sister's husband svainis - Stirrat, 1977
sister's son māsasdēls, brāl̩adēls māsasdēls, brāl̩adēls Cibu{\c l}s et al., 2015
older brother brālis brālis Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
older brother's daughter māsasmeita, brāl̩ameita māsasmeita, brāl̩ameita Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
older brother's son māsasdēls, brāl̩adēls māsasdēls, brāl̩adēls Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
older sister māsa māsa Cibu{\c l}s et al., 2015; {\v S}uvc{\=a}ne, 1999
older sister's daughter māsasmeita, brāl̩ameita māsasmeita, brāl̩ameita Cibu{\c l}s et al., 2015
older sister's son māsasdēls, brāl̩adēls māsasdēls, brāl̩adēls Cibu{\c l}s et al., 2015
younger brother jaunākais brālis jaunākais brālis Cibu{\c l}s et al., 2015
younger brother's daughter māsasmeita, brāl̩ameita māsasmeita, brāl̩ameita Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
younger brother's son māsasdēls, brāl̩adēls māsasdēls, brāl̩adēls Cibu{\c l}s et al., 2015; Stirrat, 1977
younger sister jaunākā māsa jaunākā māsa Cibu{\c l}s et al., 2015
younger sister's daughter māsasmeita, brāl̩ameita māsasmeita, brāl̩ameita Cibu{\c l}s et al., 2015
younger sister's son māsasdēls, brāl̩adēls māsasdēls, brāl̩adēls Cibu{\c l}s et al., 2015