| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
bhāchī, dhadī, putanī |
bhāchī, dhadī, putanī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
putanyā, bhāchā |
putanyā, bhāchā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
bhāvajaya, vahini |
bhāvajaya, vahini |
Karve, 1968 |
| daughter |
mulgī, mugale, mäzhi kamyä, lek |
mulgī, mugale, mäzhi kamyä, lek |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
nāt, mäzhi nät |
nāt, mäzhi nät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
mäzhä zäwär, jāvai |
mäzhä zäwär, jāvai |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
mäzhä bäp, bāpa, vaḍil |
mäzhä bäp, bāpa, vaḍil |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
kākā, chulatā |
kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
mäzhi chûlat bahïn, chulat-bahiṇa |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
mäuhä äzä, ādzobā, ājā |
mäuhä äzä, ādzobā, ājā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
ājī, mäzhi äze |
ājī, mäzhi äze |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
ātyā, māvalaṇa |
ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
mahuni, mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin |
mahuni, mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
mäzhä ätë bhäû, mahǔna, mehuṇā, āte-bhāū |
mäzhä ätë bhäû, mahǔna, mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
mahuni, mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin |
mahuni, mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
mäzhä ätë bhäû, mahǔna, mehuṇā, āte-bhāū |
mäzhä ätë bhäû, mahǔna, mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
mäzhä chǔlata, kākā, chulatā |
mäzhä chǔlata, kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
mäwalan, ātyā, mähzi ät, māvalaṇa |
mäwalan, ātyā, mähzi ät, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
mäzhä chǔlata, kākā, chulatā |
mäzhä chǔlata, kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
mäwalan, ātyā, mähzi ät, māvalaṇa |
mäwalan, ātyā, mähzi ät, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
navarā, pati, kārabhārī |
war, pati, navarā, dädalä, kārabhārī, mäzhä nawarä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
bhāvā, dīr, bhāūji |
bhāvā, dīr, bhāūji |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
sāsrā, māmanjī |
sāsrā, māmanjī, mäshä säsarä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
sāsu, māvalaṇ |
mäzhä säsû, sāsu, māvalaṇ |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
naṇanda, vanse |
naṇanda, vanse |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
amma, āī, mäzhi äe |
amma, āī, mäzhi äe |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māmā, māvalā |
māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa, mahǔne |
mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa, mahǔne |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
mäzhä mämä bhäû, mehuṇā, māme-bhāū, mehǔna |
mäzhä mämä bhäû, mehuṇā, māme-bhāū, mehǔna |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa, mahǔne |
mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa, mahǔne |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
mäzhä mämä bhäû, mehuṇā, māme-bhāū, mehǔna |
mäzhä mämä bhäû, mehuṇā, māme-bhāū, mehǔna |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
mäuhä äzä, ādzobā, ājā |
mäuhä äzä, ādzobā, ājā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
ājī, mäzhi äze |
ājī, mäzhi äze |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mǎus bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
mähzi mäwase, maushī |
mähzi mäwase, maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
mähzi mäwase, maushī |
mähzi mäwase, maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
lank, mugalä, lyok, mulagā, puta, mäzhä putra |
lank, mugalä, lyok, mulagā, puta, mäzhä putra |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
nāt, mäzhi nät |
nāt, mäzhi nät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
sūn, mäzhi sûn |
sūn, mäzhi sûn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
kārabhārīṇ, bāyko, mäzhi bäyako, patnī, patrus, gharkarī |
gharkarī, kārabhārīṇ, patnī, bāyko |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
sāḷā, mewhṇā |
sāḷā, mewhṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
mäzhä säsarä, sāsrā, māmā |
sāsrā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
mäzhi säsû, māmī, sāsu |
māmī, sāsu |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
mewhṇī, sāḷī, akkaḍ sāsu |
mewhṇī, sāḷī, akkaḍ sāsu |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
bhāchī, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
banevī, mehuṇā |
banevī, mehuṇā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
bhāchā, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
aṇṇā, mäzhá wadēl bhäu, agraz, dādā |
aṇṇā, mäzhá wadēl bhäu, agraz, dādā |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
dhadī, mäzhi putani, putanī, dhade |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
putanyā, märo bhrǎtijo |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
tāī, mäzhi wadel bahen, ākkā |
tāī, mäzhi wadel bahen, ākkā |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
bhāchī, mäzhi chäche, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
mäzhä patanyä, bhāchā |
mäzhä chächä, bhāchā, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
anǔz, mäzhä dhälatä bhäǔ, bhāū |
anǔz, mäzhä dhälatä bhäǔ, bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
dhadī, mäzhi putani, putanī, dhade |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
putanyā, mäzhä putanyä |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
märi bǎhen, bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
bhāchī, mäzhi chäche, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
mäzhä patanyä, bhāchā |
mäzhä chächä, bhāchā, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |