| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
dhadī, putanī, bhāchī |
dhadī, putanī, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
putanyā, bhāchā |
putanyā, bhāchā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
bhāvajaya, vahini |
bhāvajaya, vahini |
Karve, 1968 |
| daughter |
mulgī, lek, mäzhi kamyä, mugale |
mulgī, lek, mäzhi kamyä, mugale |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
nāt, mäzhi nät |
nāt, mäzhi nät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
mäzhä zäwär, jāvai |
mäzhä zäwär, jāvai |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
bāpa, mäzhä bäp, vaḍil |
bāpa, mäzhä bäp, vaḍil |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
chulatā, kākā |
chulatā, kākā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
mäzhi chûlat bahïn, chulat-bahiṇa |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
ādzobā, ājā, mäuhä äzä |
ādzobā, ājā, mäuhä äzä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
ātyā, māvalaṇa |
ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
mehuṇi, mahuni, mäzhi ätë bahin, āte-bahiṇa |
mehuṇi, mahuni, mäzhi ätë bahin, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
mehuṇi, mahuni, mäzhi ätë bahin, āte-bahiṇa |
mehuṇi, mahuni, mäzhi ätë bahin, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
chulatā, kākā, mäzhä chǔlata |
chulatā, kākā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
mähzi ät, ātyā, mäwalan, māvalaṇa |
mähzi ät, ātyā, mäwalan, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
chulatā, kākā, mäzhä chǔlata |
chulatā, kākā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
mähzi ät, ātyā, mäwalan, māvalaṇa |
mähzi ät, ātyā, mäwalan, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
pati, navarā, kārabhārī |
war, pati, kārabhārī, mäzhä nawarä, dädalä, navarā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
bhāvā, bhāūji, dīr |
bhāvā, bhāūji, dīr |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
sāsrā, māmanjī |
sāsrā, mäshä säsarä, māmanjī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
sāsu, māvalaṇ |
sāsu, mäzhä säsû, māvalaṇ |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
naṇanda, vanse |
naṇanda, vanse |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
amma, mäzhi äe, āī |
amma, mäzhi äe, āī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māmā, māvalā |
māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
mahuṇī, mahǔne, māme-bahiṇa, mäzhi mämä bahïn |
mahuṇī, mahǔne, māme-bahiṇa, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû, mehuṇā, mehǔna |
māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû, mehuṇā, mehǔna |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
mahuṇī, mahǔne, māme-bahiṇa, mäzhi mämä bahïn |
mahuṇī, mahǔne, māme-bahiṇa, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû, mehuṇā, mehǔna |
māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû, mehuṇā, mehǔna |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
ādzobā, ājā, mäuhä äzä |
ādzobā, ājā, mäuhä äzä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mǎus bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
puta, lank, mäzhä putra, mulagā, mugalä, lyok |
puta, lank, mäzhä putra, mulagā, mugalä, lyok |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
nāt, mäzhi nät |
nāt, mäzhi nät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
sūn, mäzhi sûn |
sūn, mäzhi sûn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
gharkarī, kārabhārīṇ, bāyko, mäzhi bäyako, patnī, patrus |
bāyko, gharkarī, patnī, kārabhārīṇ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
sāḷā, mewhṇā |
sāḷā, mewhṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
mäzhä säsarä, sāsrā, māmā |
sāsrā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
mäzhi säsû, sāsu, māmī |
sāsu, māmī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
sāḷī, akkaḍ sāsu, mewhṇī |
sāḷī, akkaḍ sāsu, mewhṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
lek, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
banevī, mehuṇā |
banevī, mehuṇā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
lyok, bhāchā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
agraz, dādā, aṇṇā, mäzhá wadēl bhäu |
agraz, dādā, aṇṇā, mäzhá wadēl bhäu |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
dhadī, dhade, putanī, mäzhi putani |
mäzhi chäche, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
putanyā, märo bhrǎtijo |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
ākkā, mäzhi wadel bahen, tāī |
ākkā, mäzhi wadel bahen, tāī |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
mäzhi pǔtani, bhāchī |
lek, mäzhi chäche, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
lyok, bhāchā, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
dhadī, dhade, putanī, mäzhi putani |
mäzhi chäche, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
putanyā, mäzhä putanyä |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
märi bǎhen, bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
mäzhi pǔtani, bhāchī |
lek, mäzhi chäche, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
lyok, bhāchā, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |