| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
bhāchī, putanī, dhadī |
bhāchī, putanī, dhadī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
bhāchā, putanyā |
bhāchā, putanyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
bhāvajaya, vahini |
bhāvajaya, vahini |
Karve, 1968 |
| daughter |
mugale, lek, mäzhi kamyä, mulgī |
mugale, lek, mäzhi kamyä, mulgī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
mäzhä zäwär, jāvai |
mäzhä zäwär, jāvai |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
nātū, mäzhä nätǔ |
nātū, mäzhä nätǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
bāpa, mäzhä bäp, vaḍil |
bāpa, mäzhä bäp, vaḍil |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
chulatā, kākā |
chulatā, kākā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
mäzhi chûlat bahïn, chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
mäuhä äzä, ājā, ādzobā |
mäuhä äzä, ājā, ādzobā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
ājī, mäzhi äze |
ājī, mäzhi äze |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
māvalaṇa, ātyā |
māvalaṇa, ātyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni |
mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
mäzhä ätë bhäû, mehuṇā, mahǔna, āte-bhāū |
mäzhä ätë bhäû, mehuṇā, mahǔna, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni |
mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
mäzhä ätë bhäû, mehuṇā, mahǔna, āte-bhāū |
mäzhä ätë bhäû, mehuṇā, mahǔna, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
chulatā, mäzhä chǔlata, kākā |
chulatā, mäzhä chǔlata, kākā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
māvalaṇa, mäwalan, ātyā, mähzi ät |
māvalaṇa, mäwalan, ātyā, mähzi ät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
chulatā, mäzhä chǔlata, kākā |
chulatā, mäzhä chǔlata, kākā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
māvalaṇa, mäwalan, ātyā, mähzi ät |
māvalaṇa, mäwalan, ātyā, mähzi ät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
navarā, kārabhārī, pati |
dädalä, pati, navarā, kārabhārī, war, mäzhä nawarä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
dīr, bhāūji, bhāvā |
dīr, bhāūji, bhāvā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
māmanjī, sāsrā |
māmanjī, sāsrā, mäshä säsarä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
māvalaṇ, sāsu |
māvalaṇ, sāsu, mäzhä säsû |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
vanse, naṇanda |
vanse, naṇanda |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
mäzhi äe, amma, āī |
mäzhi äe, amma, āī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māvalā, māmā |
māvalā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
mahuṇī, mäzhi mämä bahïn, mahǔne, māme-bahiṇa |
mahuṇī, mäzhi mämä bahïn, mahǔne, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
mehuṇā, māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû, mehǔna |
mehuṇā, māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû, mehǔna |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
mahuṇī, mäzhi mämä bahïn, mahǔne, māme-bahiṇa |
mahuṇī, mäzhi mämä bahïn, mahǔne, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
mehuṇā, māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû, mehǔna |
mehuṇā, māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû, mehǔna |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
mäuhä äzä, ājā, ādzobā |
mäuhä äzä, ājā, ādzobā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
ājī, mäzhi äze |
ājī, mäzhi äze |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mǎus bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
mäzhä mämä, māvalā, māmā |
mäzhä mämä, māvalā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
mähzi mäwase, maushī |
mähzi mäwase, maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
mäzhä mämä, māvalā, māmā |
mäzhä mämä, māvalā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
mähzi mäwase, maushī |
mähzi mäwase, maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
mäzhä putra, mugalä, lyok, lank, mulagā, puta |
mäzhä putra, mugalä, lyok, lank, mulagā, puta |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
nātū, mäzhä nätǔ |
nātū, mäzhä nätǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
mäzhi sûn, sūn |
mäzhi sûn, sūn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
patnī, gharkarī, mäzhi bäyako, bāyko, kārabhārīṇ, patrus |
kārabhārīṇ, gharkarī, patnī, bāyko |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
sāḷā, mewhṇā |
sāḷā, mewhṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
māmā, mäzhä säsarä, sāsrā |
māmā, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
māmī, sāsu, mäzhi säsû |
māmī, sāsu |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
sāḷī, akkaḍ sāsu, mewhṇī |
sāḷī, akkaḍ sāsu, mewhṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
bhāchī, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
mehuṇā, banevī |
mehuṇā, banevī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
lyok, bhāchā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
dādā, aṇṇā, mäzhá wadēl bhäu, agraz |
dādā, aṇṇā, mäzhá wadēl bhäu, agraz |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
mäzhi putani, dhade, putanī, dhadī |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
märo bhrǎtijo, putanyā |
mäzhä chächä, bhāchā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
tāī, ākkā, mäzhi wadel bahen |
tāī, ākkā, mäzhi wadel bahen |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
mäzhi pǔtani, bhāchī |
bhāchī, mäzhi chäche, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
mäzhä chächä, lyok, bhāchā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
anǔz, bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ |
anǔz, bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
mäzhi putani, dhade, putanī, dhadī |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
mäzhä putanyä, putanyā |
mäzhä chächä, bhāchā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
märi bǎhen, bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
mäzhi pǔtani, bhāchī |
bhāchī, mäzhi chäche, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
mäzhä chächä, lyok, bhāchā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |