| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
dhadī, bhāchī, putanī |
dhadī, bhāchī, putanī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
putanyā, bhāchā |
putanyā, bhāchā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
vahini, bhāvajaya |
vahini, bhāvajaya |
Karve, 1968 |
| daughter |
lek, mugale, mäzhi kamyä, mulgī |
lek, mugale, mäzhi kamyä, mulgī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
mäzhä zäwär, jāvai |
mäzhä zäwär, jāvai |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
vaḍil, bāpa, mäzhä bäp |
vaḍil, bāpa, mäzhä bäp |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
chulatā, kākā |
chulatā, kākā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
mäzhi chûlat bahïn, chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
ātyā, māvalaṇa |
ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi, mahuni, mäzhi ätë bahin |
āte-bahiṇa, mehuṇi, mahuni, mäzhi ätë bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi, mahuni, mäzhi ätë bahin |
āte-bahiṇa, mehuṇi, mahuni, mäzhi ätë bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
chulatā, kākā, mäzhä chǔlata |
chulatā, kākā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
ātyā, māvalaṇa, mähzi ät, mäwalan |
ātyā, māvalaṇa, mähzi ät, mäwalan |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
chulatā, kākā, mäzhä chǔlata |
chulatā, kākā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
ātyā, māvalaṇa, mähzi ät, mäwalan |
ātyā, māvalaṇa, mähzi ät, mäwalan |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
kārabhārī, navarā, pati |
mäzhä nawarä, pati, war, dädalä, navarā, kārabhārī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
dīr, bhāūji, bhāvā |
dīr, bhāūji, bhāvā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
sāsrā, māmanjī |
sāsrā, mäshä säsarä, māmanjī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
māvalaṇ, sāsu |
mäzhä säsû, māvalaṇ, sāsu |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
vanse, naṇanda |
vanse, naṇanda |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
amma, āī, mäzhi äe |
amma, āī, mäzhi äe |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māmā, māvalā |
māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
mahǔne, mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahǔne, mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
māme-bhāū, mehuṇā, mehǔna, mäzhä mämä bhäû |
māme-bhāū, mehuṇā, mehǔna, mäzhä mämä bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
mahǔne, mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahǔne, mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
māme-bhāū, mehuṇā, mehǔna, mäzhä mämä bhäû |
māme-bhāū, mehuṇā, mehǔna, mäzhä mämä bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
mäzhi mǎus bahïn, māus-bahiṇa |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
mäzhä mämä, māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
mäzhä putra, lank, lyok, puta, mulagā, mugalä |
mäzhä putra, lank, lyok, puta, mulagā, mugalä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
sūn, mäzhi sûn |
sūn, mäzhi sûn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
kārabhārīṇ, patnī, bāyko, mäzhi bäyako, patrus, gharkarī |
kārabhārīṇ, patnī, gharkarī, bāyko |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
sāḷā, mewhṇā |
sāḷā, mewhṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
sāsrā, māmā, mäzhä säsarä |
sāsrā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
mäzhi säsû, māmī, sāsu |
māmī, sāsu |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
akkaḍ sāsu, sāḷī, mewhṇī |
akkaḍ sāsu, sāḷī, mewhṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
lek, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
mehuṇā, banevī |
mehuṇā, banevī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
lyok, bhāchā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
aṇṇā, dādā, agraz, mäzhá wadēl bhäu |
aṇṇā, dādā, agraz, mäzhá wadēl bhäu |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
dhadī, putanī, dhade, mäzhi putani |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
putanyā, märo bhrǎtijo |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
tāī, ākkā, mäzhi wadel bahen |
tāī, ākkā, mäzhi wadel bahen |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
lek, bhāchī, mäzhi chäche |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
lyok, mäzhä chächä, bhāchā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz, bhāū |
mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz, bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
dhadī, putanī, dhade, mäzhi putani |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
putanyā, mäzhä putanyä |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
märi bǎhen, bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
lek, bhāchī, mäzhi chäche |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
lyok, mäzhä chächä, bhāchā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |