| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
bhāchī, putanī, dhadī |
bhāchī, putanī, dhadī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
bhāchā, putanyā |
bhāchā, putanyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
vahini, bhāvajaya |
vahini, bhāvajaya |
Karve, 1968 |
| daughter |
lek, mulgī, mäzhi kamyä, mugale |
lek, mulgī, mäzhi kamyä, mugale |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
jāvai, mäzhä zäwär |
jāvai, mäzhä zäwär |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
mäzhä bäp, bāpa, vaḍil |
mäzhä bäp, bāpa, vaḍil |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
kākā, chulatā |
kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
mäzhi chûlat bahïn, chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
ātyā, māvalaṇa |
ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
mäzhä ätë bhäû, mahǔna, mehuṇā, āte-bhāū |
mäzhä ätë bhäû, mahǔna, mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
mäzhä ätë bhäû, mahǔna, mehuṇā, āte-bhāū |
mäzhä ätë bhäû, mahǔna, mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
ātyā, mäwalan, māvalaṇa, mähzi ät |
ātyā, mäwalan, māvalaṇa, mähzi ät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
ātyā, mäwalan, māvalaṇa, mähzi ät |
ātyā, mäwalan, māvalaṇa, mähzi ät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
pati, navarā, kārabhārī |
dädalä, war, pati, kārabhārī, mäzhä nawarä, navarā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
dīr, bhāūji, bhāvā |
dīr, bhāūji, bhāvā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
māmanjī, sāsrā |
mäshä säsarä, māmanjī, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
sāsu, māvalaṇ |
sāsu, māvalaṇ, mäzhä säsû |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
naṇanda, vanse |
naṇanda, vanse |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
āī, mäzhi äe, amma |
āī, mäzhi äe, amma |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māvalā, māmā |
māvalā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
mahǔne, mahuṇī, māme-bahiṇa, mäzhi mämä bahïn |
mahǔne, mahuṇī, māme-bahiṇa, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
mäzhä mämä bhäû, mehǔna, māme-bhāū, mehuṇā |
mäzhä mämä bhäû, mehǔna, māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
mahǔne, mahuṇī, māme-bahiṇa, mäzhi mämä bahïn |
mahǔne, mahuṇī, māme-bahiṇa, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
mäzhä mämä bhäû, mehǔna, māme-bhāū, mehuṇā |
mäzhä mämä bhäû, mehǔna, māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mǎus bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
māvalā, mäzhä mämä, māmā |
māvalā, mäzhä mämä, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
māvalā, mäzhä mämä, māmā |
māvalā, mäzhä mämä, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
mulagā, puta, mäzhä putra, lyok, lank, mugalä |
mulagā, puta, mäzhä putra, lyok, lank, mugalä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
sūn, mäzhi sûn |
sūn, mäzhi sûn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
mäzhi bäyako, kārabhārīṇ, patnī, bāyko, gharkarī, patrus |
patnī, gharkarī, bāyko, kārabhārīṇ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
mewhṇā, sāḷā |
mewhṇā, sāḷā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
mäzhä säsarä, sāsrā, māmā |
sāsrā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
sāsu, māmī, mäzhi säsû |
sāsu, māmī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
sāḷī, akkaḍ sāsu, mewhṇī |
sāḷī, akkaḍ sāsu, mewhṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
lek, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
banevī, mehuṇā |
banevī, mehuṇā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
bhāchā, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
mäzhá wadēl bhäu, agraz, dādā, aṇṇā |
mäzhá wadēl bhäu, agraz, dādā, aṇṇā |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
mäzhi putani, dhade, putanī, dhadī |
mäzhi chäche, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
märo bhrǎtijo, putanyā |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
mäzhi wadel bahen, tāī, ākkā |
mäzhi wadel bahen, tāī, ākkā |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
lek, mäzhi chäche, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
bhāchā, lyok, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
mäzhi putani, dhade, putanī, dhadī |
mäzhi chäche, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
putanyā, mäzhä putanyä |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
bahiṇa, märi bǎhen |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
lek, mäzhi chäche, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
bhāchā, lyok, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |