| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
dhadī, putanī, bhāchī |
dhadī, putanī, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
bhāchā, putanyā |
bhāchā, putanyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
vahini, bhāvajaya |
vahini, bhāvajaya |
Karve, 1968 |
| daughter |
lek, mäzhi kamyä, mulgī, mugale |
lek, mäzhi kamyä, mulgī, mugale |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
nāt, mäzhi nät |
nāt, mäzhi nät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
mäzhä zäwär, jāvai |
mäzhä zäwär, jāvai |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
nātū, mäzhä nätǔ |
nātū, mäzhä nätǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
vaḍil, mäzhä bäp, bāpa |
vaḍil, mäzhä bäp, bāpa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
kākā, chulatā |
kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahïn |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
chulat-bhāū, mäzhä chǔlat bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
ājā, ādzobā, mäuhä äzä |
ājā, ādzobā, mäuhä äzä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
ātyā, māvalaṇa |
ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
āte-bahiṇa, mahuni, mäzhi ätë bahin, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mahuni, mäzhi ätë bahin, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
mehuṇā, āte-bhāū, mahǔna, mäzhä ätë bhäû |
mehuṇā, āte-bhāū, mahǔna, mäzhä ätë bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
āte-bahiṇa, mahuni, mäzhi ätë bahin, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mahuni, mäzhi ätë bahin, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
mehuṇā, āte-bhāū, mahǔna, mäzhä ätë bhäû |
mehuṇā, āte-bhāū, mahǔna, mäzhä ätë bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
mähzi ät, ātyā, māvalaṇa, mäwalan |
mähzi ät, ātyā, māvalaṇa, mäwalan |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
mähzi ät, ātyā, māvalaṇa, mäwalan |
mähzi ät, ātyā, māvalaṇa, mäwalan |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
navarā, pati, kārabhārī |
mäzhä nawarä, pati, dädalä, kārabhārī, navarā, war |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
bhāvā, dīr, bhāūji |
bhāvā, dīr, bhāūji |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
māmanjī, sāsrā |
māmanjī, mäshä säsarä, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
sāsu, māvalaṇ |
sāsu, mäzhä säsû, māvalaṇ |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
vanse, naṇanda |
vanse, naṇanda |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
mäzhi äe, amma, āī |
mäzhi äe, amma, āī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māvalā, māmā |
māvalā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
mahǔne, māme-bahiṇa, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
mahǔne, māme-bahiṇa, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
māme-bhāū, mehuṇā, mehǔna, mäzhä mämä bhäû |
māme-bhāū, mehuṇā, mehǔna, mäzhä mämä bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
mahǔne, māme-bahiṇa, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
mahǔne, māme-bahiṇa, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
māme-bhāū, mehuṇā, mehǔna, mäzhä mämä bhäû |
māme-bhāū, mehuṇā, mehǔna, mäzhä mämä bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
ājā, ādzobā, mäuhä äzä |
ājā, ādzobā, mäuhä äzä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mǎus bahïn |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
mähzi mäwase, maushī |
mähzi mäwase, maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
mähzi mäwase, maushī |
mähzi mäwase, maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
mäzhä putra, mugalä, mulagā, puta, lank, lyok |
mäzhä putra, mugalä, mulagā, puta, lank, lyok |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
nāt, mäzhi nät |
nāt, mäzhi nät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
nātū, mäzhä nätǔ |
nātū, mäzhä nätǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
sūn, mäzhi sûn |
sūn, mäzhi sûn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
patnī, bāyko, gharkarī, mäzhi bäyako, patrus, kārabhārīṇ |
patnī, gharkarī, kārabhārīṇ, bāyko |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
sāḷā, mewhṇā |
sāḷā, mewhṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
māmā, mäzhä säsarä, sāsrā |
māmā, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
māmī, sāsu, mäzhi säsû |
māmī, sāsu |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
sāḷī, mewhṇī, akkaḍ sāsu |
sāḷī, mewhṇī, akkaḍ sāsu |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
lek, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
mehuṇā, banevī |
mehuṇā, banevī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
bhāchā, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
dādā, mäzhá wadēl bhäu, aṇṇā, agraz |
dādā, mäzhá wadēl bhäu, aṇṇā, agraz |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
dhadī, putanī, mäzhi putani, dhade |
mäzhi chäche, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
märo bhrǎtijo, putanyā |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
ākkā, tāī, mäzhi wadel bahen |
ākkā, tāī, mäzhi wadel bahen |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
mäzhi pǔtani, bhāchī |
lek, mäzhi chäche, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
bhāchā, lyok, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
dhadī, putanī, mäzhi putani, dhade |
mäzhi chäche, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
mäzhä putanyä, putanyā |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
märi bǎhen, bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
mäzhi pǔtani, bhāchī |
lek, mäzhi chäche, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
bhāchā, lyok, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |