| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
dhadī, bhāchī, putanī |
dhadī, bhāchī, putanī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
bhāchā, putanyā |
bhāchā, putanyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
vahini, bhāvajaya |
vahini, bhāvajaya |
Karve, 1968 |
| daughter |
lek, mulgī, mugale, mäzhi kamyä |
lek, mulgī, mugale, mäzhi kamyä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
mäzhä zäwär, jāvai |
mäzhä zäwär, jāvai |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
nātū, mäzhä nätǔ |
nātū, mäzhä nätǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
bāpa, vaḍil, mäzhä bäp |
bāpa, vaḍil, mäzhä bäp |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
kākā, chulatā |
kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahïn |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
ātyā, māvalaṇa |
ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
āte-bhāū, mehuṇā |
āte-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
mäzhi ätë bahin, mahuni, mehuṇi, āte-bahiṇa |
mäzhi ätë bahin, mahuni, mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū, mahǔna, mehuṇā |
mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū, mahǔna, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
mäzhi ätë bahin, mahuni, mehuṇi, āte-bahiṇa |
mäzhi ätë bahin, mahuni, mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū, mahǔna, mehuṇā |
mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū, mahǔna, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
ātyā, mähzi ät, mäwalan, māvalaṇa |
ātyā, mähzi ät, mäwalan, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
āte-bhāū, mehuṇā |
āte-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
kākā, chulatā, mäzhä chǔlata |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
ātyā, mähzi ät, mäwalan, māvalaṇa |
ātyā, mähzi ät, mäwalan, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
āte-bhāū, mehuṇā |
āte-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
pati, navarā, kārabhārī |
pati, navarā, dädalä, kārabhārī, mäzhä nawarä, war |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
bhāvā, bhāūji, dīr |
bhāvā, bhāūji, dīr |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
māmanjī, sāsrā |
māmanjī, mäshä säsarä, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
sāsu, māvalaṇ |
mäzhä säsû, sāsu, māvalaṇ |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
naṇanda, vanse |
naṇanda, vanse |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
āī, amma, mäzhi äe |
āī, amma, mäzhi äe |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māvalā, māmā |
māvalā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
māme-bahiṇa, mahǔne, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
māme-bahiṇa, mahǔne, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
māme-bhāū, mehǔna, mäzhä mämä bhäû, mehuṇā |
māme-bhāū, mehǔna, mäzhä mämä bhäû, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
māme-bahiṇa, mahǔne, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
māme-bahiṇa, mahǔne, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
māme-bhāū, mehǔna, mäzhä mämä bhäû, mehuṇā |
māme-bhāū, mehǔna, mäzhä mämä bhäû, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
ājā, mäuhä äzä, ādzobā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mǎus bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
mähzi mäwase, maushī |
mähzi mäwase, maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
mähzi mäwase, maushī |
mähzi mäwase, maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
mäzhä putra, lank, mugalä, mulagā, lyok, puta |
mäzhä putra, lank, mugalä, mulagā, lyok, puta |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
nātū, mäzhä nätǔ |
nātū, mäzhä nätǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
mäzhi sûn, sūn |
mäzhi sûn, sūn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
mäzhi bäyako, patrus, bāyko, kārabhārīṇ, patnī, gharkarī |
bāyko, gharkarī, kārabhārīṇ, patnī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
mewhṇā, sāḷā |
mewhṇā, sāḷā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
mäzhä säsarä, māmā, sāsrā |
māmā, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
mäzhi säsû, sāsu, māmī |
sāsu, māmī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
akkaḍ sāsu, sāḷī, mewhṇī |
akkaḍ sāsu, sāḷī, mewhṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
lek, bhāchī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
banevī, mehuṇā |
banevī, mehuṇā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
bhāchā, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
aṇṇā, agraz, mäzhá wadēl bhäu, dādā |
aṇṇā, agraz, mäzhá wadēl bhäu, dādā |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
dhadī, dhade, mäzhi putani, putanī |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
märo bhrǎtijo, putanyā |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
mäzhi wadel bahen, ākkā, tāī |
mäzhi wadel bahen, ākkā, tāī |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
mäzhi pǔtani, bhāchī |
lek, bhāchī, mäzhi chäche |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
bhāchā, lyok, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
dhadī, dhade, mäzhi putani, putanī |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
putanyā, mäzhä putanyä |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
märi bǎhen, bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
mäzhi pǔtani, bhāchī |
lek, bhāchī, mäzhi chäche |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
bhāchā, lyok, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |