| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
putanī, dhadī, bhāchī |
putanī, dhadī, bhāchī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
putanyā, bhāchā |
putanyā, bhāchā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
bhāvajaya, vahini |
bhāvajaya, vahini |
Karve, 1968 |
| daughter |
mäzhi kamyä, mugale, mulgī, lek |
mäzhi kamyä, mugale, mulgī, lek |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
mäzhä zäwär, jāvai |
mäzhä zäwär, jāvai |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
bāpa, vaḍil, mäzhä bäp |
bāpa, vaḍil, mäzhä bäp |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
kākā, chulatā |
kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
mäzhi chûlat bahïn, chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa, mäzhi chûlat bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
ājā, ādzobā, mäuhä äzä |
ājā, ādzobā, mäuhä äzä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
māvalaṇa, ātyā |
māvalaṇa, ātyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
mahuni, āte-bahiṇa, mehuṇi, mäzhi ätë bahin |
mahuni, āte-bahiṇa, mehuṇi, mäzhi ätë bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
mehuṇā, mahǔna, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
mehuṇā, mahǔna, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
mahuni, āte-bahiṇa, mehuṇi, mäzhi ätë bahin |
mahuni, āte-bahiṇa, mehuṇi, mäzhi ätë bahin |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
mehuṇā, mahǔna, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
mehuṇā, mahǔna, mäzhä ätë bhäû, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
mäzhä chǔlata, kākā, chulatā |
mäzhä chǔlata, kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
mähzi ät, mäwalan, māvalaṇa, ātyā |
mähzi ät, mäwalan, māvalaṇa, ātyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
mäzhä chǔlata, kākā, chulatā |
mäzhä chǔlata, kākā, chulatā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
mähzi ät, mäwalan, māvalaṇa, ātyā |
mähzi ät, mäwalan, māvalaṇa, ātyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
āte-bahiṇa, mehuṇi |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
mehuṇā, āte-bhāū |
mehuṇā, āte-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
navarā, pati, kārabhārī |
war, dädalä, mäzhä nawarä, pati, navarā, kārabhārī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
bhāvā, bhāūji, dīr |
bhāvā, bhāūji, dīr |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
māmanjī, sāsrā |
māmanjī, mäshä säsarä, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
sāsu, māvalaṇ |
sāsu, māvalaṇ, mäzhä säsû |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
naṇanda, vanse |
naṇanda, vanse |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
āī, amma, mäzhi äe |
āī, amma, mäzhi äe |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māvalā, māmā |
māvalā, māmā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
mahǔne, mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahǔne, mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
mehuṇā, mehǔna, māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû |
mehuṇā, mehǔna, māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
mahǔne, mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahǔne, mäzhi mämä bahïn, mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
mehuṇā, mehǔna, māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû |
mehuṇā, mehǔna, māme-bhāū, mäzhä mämä bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
ājā, ādzobā, mäuhä äzä |
ājā, ādzobā, mäuhä äzä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
mäzhi äze, ājī |
mäzhi äze, ājī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
mäzhi mǎus bahïn, māus-bahiṇa |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
mäzhi mäǔs bahïn, māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
mäzhä mäǔs bhäǔ, māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
māvalā, māmā, mäzhä mämä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
mahuṇī, māme-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
mehuṇā, māme-bhāū |
mehuṇā, māme-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
mugalä, puta, mäzhä putra, lyok, mulagā, lank |
mugalä, puta, mäzhä putra, lyok, mulagā, lank |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
mäzhi nät, nāt |
mäzhi nät, nāt |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
mäzhi sûn, sūn |
mäzhi sûn, sūn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
patnī, kārabhārīṇ, patrus, gharkarī, mäzhi bäyako, bāyko |
patnī, kārabhārīṇ, gharkarī, bāyko |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
sāḷā, mewhṇā |
sāḷā, mewhṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
mäzhä säsarä, māmā, sāsrā |
māmā, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
māmī, sāsu, mäzhi säsû |
māmī, sāsu |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
mewhṇī, akkaḍ sāsu, sāḷī |
mewhṇī, akkaḍ sāsu, sāḷī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
bhāchī, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
mehuṇā, banevī |
mehuṇā, banevī |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
bhāchā, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
mäzhá wadēl bhäu, aṇṇā, dādā, agraz |
mäzhá wadēl bhäu, aṇṇā, dādā, agraz |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
putanī, mäzhi putani, dhade, dhadī |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
putanyā, märo bhrǎtijo |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
ākkā, tāī, mäzhi wadel bahen |
ākkā, tāī, mäzhi wadel bahen |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
bhāchī, mäzhi chäche, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
bhāchā, mäzhä chächä, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
bhāū, mäzhä dhälatä bhäǔ, anǔz |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
putanī, mäzhi putani, dhade, dhadī |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
putanyā, mäzhä putanyä |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
märi bǎhen, bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
bhāchī, mäzhi chäche, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
bhāchā, mäzhä chächä, lyok |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |