| brother |
bhāū |
bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| brother's daughter |
dhadī, bhāchī, putanī |
dhadī, bhāchī, putanī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's son |
bhāchā, putanyā |
bhāchā, putanyā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| brother's wife |
bhāvajaya, vahini |
bhāvajaya, vahini |
Karve, 1968 |
| daughter |
mulgī, mäzhi kamyä, lek, mugale |
mulgī, mäzhi kamyä, lek, mugale |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's daughter |
nāt, mäzhi nät |
nāt, mäzhi nät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's husband |
jāvai, mäzhä zäwär |
jāvai, mäzhä zäwär |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| daughter's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father |
bāpa, mäzhä bäp, vaḍil |
bāpa, mäzhä bäp, vaḍil |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother |
chulatā, kākā |
chulatā, kākā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's brother's older daughter |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's older son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger daughter |
mäzhi chûlat bahïn, chulat-bahiṇa |
mäzhi chûlat bahin, chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's brother's younger son |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
mäzhä chǔlat bhäǔ, chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's father |
mäuhä äzä, ādzobā, ājā |
mäuhä äzä, ādzobā, ājā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's mother |
ājī, mäzhi äze |
ājī, mäzhi äze |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sister |
ātyā, māvalaṇa |
ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sister's son |
āte-bhāū, mehuṇā |
āte-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's sisters's older daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni |
mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's older son |
āte-bhāū, mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû |
āte-bhāū, mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni |
mehuṇi, āte-bahiṇa, mäzhi ätë bahin, mahuni |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's sisters's younger son |
āte-bhāū, mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû |
āte-bhāū, mahǔna, mehuṇā, mäzhä ätë bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother |
chulatā, mäzhä chǔlata, kākā |
chulatā, mäzhä chǔlata, kākā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister |
mähzi ät, mäwalan, ātyā, māvalaṇa |
mähzi ät, mäwalan, ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's older sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's older sister's son |
āte-bhāū, mehuṇā |
āte-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother |
chulatā, mäzhä chǔlata, kākā |
chulatā, mäzhä chǔlata, kākā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger brother's daughter |
chulat-bahiṇa |
chulat-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger brother's son |
chulat-bhāū |
chulat-bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister |
mähzi ät, mäwalan, ātyā, māvalaṇa |
mähzi ät, mäwalan, ātyā, māvalaṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| father's younger sister's daughter |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
mehuṇi, āte-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| father's younger sister's son |
āte-bhāū, mehuṇā |
āte-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband |
navarā, pati, kārabhārī |
mäzhä nawarä, pati, war, navarā, dädalä, kārabhārī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's brother |
dīr, bhāūji, bhāvā |
dīr, bhāūji, bhāvā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| husband's father |
māmanjī, sāsrā |
māmanjī, mäshä säsarä, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's mother |
māvalaṇ, sāsu |
māvalaṇ, mäzhä säsû, sāsu |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| husband's sister |
naṇanda, vanse |
naṇanda, vanse |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother |
mäzhi äe, amma, āī |
mäzhi äe, amma, āī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother |
māmā, māvalā |
māmā, māvalā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's brother's older daughter |
mahǔne, māme-bahiṇa, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
mahǔne, māme-bahiṇa, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's older son |
māme-bhāū, mehǔna, mehuṇā, mäzhä mämä bhäû |
māme-bhāū, mehǔna, mehuṇā, mäzhä mämä bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger daughter |
mahǔne, māme-bahiṇa, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
mahǔne, māme-bahiṇa, mahuṇī, mäzhi mämä bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's brother's younger son |
māme-bhāū, mehǔna, mehuṇā, mäzhä mämä bhäû |
māme-bhāū, mehǔna, mehuṇā, mäzhä mämä bhäû |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's father |
mäuhä äzä, ādzobā, ājā |
mäuhä äzä, ādzobā, ājā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's mother |
ājī, mäzhi äze |
ājī, mäzhi äze |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sister |
maushī |
maushī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's sisters's older daughter |
mäzhi mǎus bahïn, māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's older son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger daughter |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
māus-bahiṇa, mäzhi mäǔs bahïn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's sisters's younger son |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
māwas bhāū, mäzhä mäǔs bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother |
māmā, māvalā, mäzhä mämä |
māmā, māvalā, mäzhä mämä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's older sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's older sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother |
māmā, māvalā, mäzhä mämä |
māmā, māvalā, mäzhä mämä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger brother's daughter |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
māme-bahiṇa, mahuṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger brother's son |
māme-bhāū, mehuṇā |
māme-bhāū, mehuṇā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister |
maushī, mähzi mäwase |
maushī, mähzi mäwase |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| mother's younger sister's daughter |
māus-bahiṇa |
māus-bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| mother's younger sister's son |
māwas bhāū |
māwas bhāū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| son |
mugalä, mulagā, lank, puta, mäzhä putra, lyok |
mugalä, mulagā, lank, puta, mäzhä putra, lyok |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's daughter |
nāt, mäzhi nät |
nāt, mäzhi nät |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's son |
mäzhä nätǔ, nātū |
mäzhä nätǔ, nātū |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| son's wife |
sūn, mäzhi sûn |
sūn, mäzhi sûn |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife |
patnī, gharkarī, mäzhi bäyako, patrus, kārabhārīṇ, bāyko |
patnī, kārabhārīṇ, gharkarī, bāyko |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| wife's brother |
mewhṇā, sāḷā |
mewhṇā, sāḷā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| wife's father |
māmā, mäzhä säsarä, sāsrā |
māmā, sāsrā |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's mother |
māmī, mäzhi säsû, sāsu |
māmī, sāsu |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| wife's sister |
sāḷī, akkaḍ sāsu, mewhṇī |
sāḷī, akkaḍ sāsu, mewhṇī |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister |
bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968 |
| sister's daughter |
bhāchī |
bhāchī, lek |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's husband |
banevī, mehuṇā |
banevī, mehuṇā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| sister's son |
bhāchā |
lyok, bhāchā |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997 |
| older brother |
dādā, aṇṇā, agraz, mäzhá wadēl bhäu |
dādā, aṇṇā, agraz, mäzhá wadēl bhäu |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older brother's daughter |
dhadī, mäzhi putani, putanī, dhade |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| older brother's son |
märo bhrǎtijo, putanyā |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister |
tāī, ākkā, mäzhi wadel bahen |
tāī, ākkā, mäzhi wadel bahen |
Basu, 1974; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
bhāchī, lek, mäzhi chäche |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| older sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
lyok, bhāchā, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother |
bhāū, anǔz, mäzhä dhälatä bhäǔ |
bhāū, anǔz, mäzhä dhälatä bhäǔ |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger brother's daughter |
dhadī, mäzhi putani, putanī, dhade |
bhāchī, mäzhi chäche |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger brother's son |
mäzhä putanyä, putanyā |
bhāchā, mäzhä chächä |
Basu, 1974; Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister |
märi bǎhen, bahiṇa |
bahiṇa |
Basu, 1974; Karve, 1968; Morgan, 1871 |
| younger sister's daughter |
bhāchī, mäzhi pǔtani |
bhāchī, lek, mäzhi chäche |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |
| younger sister's son |
bhāchā, mäzhä patanyä |
lyok, bhāchā, mäzhä chächä |
Karve, 1968; Pandharipande, 1997; Morgan, 1871 |