| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kuyurna, kapurlu-, ngalapi |
ngalapi, yurntal |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, ngalapi, yurntal |
| brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
| child |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
kuyurna, yurntal, ngalapi |
kulu, kurdu, yurntal, kurduna, miyalu, guru |
| daughter's daughter |
tyamirdi, makari, maratyi, tyami |
makari, tyatya, mirnti, mindiri |
| daughter's husband |
ngamirni |
nyayinyayi, yawarnarri, yilyapi, ngamirni |
| daughter's son |
tyamirdi, makari, maratyi, tyami |
makari, tyatya, mirnti, mindiri |
| spouse |
makari, ngatyu, kalyakalya, kali, palka, kalinyanu |
makari, ngatyu, kalyakalya, kali, palka, kalinyanu |
| father |
kiʈana, wurruru, kirda, tyatyi, wapirra, yarriki, parnara, pipi |
kiʈana, wurruru, kirda, tyatyi, wapirra, yarriki, parnara, pipi |
| father's brother |
wurruru, kirda, tyatyi, yarriki, parnara, ŋamiɳi |
wurruru, kirda, tyatyi, yarriki, parnara, ŋamiɳi |
| father's brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's son |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
| father's brother's older daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's older son |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
| father's brother's younger daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's younger son |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
| father's father |
waringi, kutyukutyu, wariŋiyi, yinkarni |
waringi, kutyukutyu, wariŋiyi, yinkarni |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
pimiʈi, bimari, wurruru, pimi, kirda, yarriki, parnara |
pimiʈi, bimari, wurruru, pimi, kirda, yarriki, parnara |
| father's sister's daughter |
wankili, tyuka, tyamirdi, cukana, tyukana |
wankili, tyuka, tyamirdi, cukana, tyukana |
| father's sister's son |
wankili, tyamirdi, tyuka |
wankili, tyamirdi, tyuka |
| father's sisters's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's older brother's son |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's younger brother's son |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
kukurnu, wankili, murrkardi, papa |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
ngumparna, makari, ngatyu, kalyakalya, kali, palka, kalinyanu |
ngumparna, makari, ngatyu, kalyakalya, kali, palka, kalinyanu |
| husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
| husband's father |
lamparra, kurdu, wantirri |
lamparra, kurdu, wantirri |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
mantirri, palka, kakarda-marangi |
mantirri, palka, kakarda-marangi |
| mother |
ŋamaʈi, mama, tyarnimirri, miyalu, ŋati, kardu, ngati, parnman |
ŋamaʈi, mama, tyarnimirri, miyalu, ŋati, kardu, ngati, parnman |
| mother's brother |
ngalkari, wulu, ngarmirni, lampani, ngarrtyin, miyalu, ngamini, kardu, ŋamiɳi |
ngalkari, wulu, ngarmirni, lampani, ngarrtyin, miyalu, ngamini, kardu, ŋamiɳi |
| mother's brother's daughter |
wankili, tyuka, tyamirdi, kari, cukana, palka, tyukana |
wankili, tyuka, tyamirdi, kari, cukana, palka, tyukana |
| mother's brother's son |
palka, tyamirdi, tyuka, wankili |
palka, tyamirdi, tyuka, wankili |
| mother's brother's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
makari, yulpuru, camiʈi, tyamirdi, yiwiyi, tyami, maratyi |
makari, yulpuru, camiʈi, tyamirdi, yiwiyi, tyami, maratyi |
| mother's mother |
djadja, caca, makari, kaparli, pilpirli-, tyatya |
djadja, caca, makari, kaparli, pilpirli-, tyatya |
| mother's sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
ngalapi, katya |
kulu, kurdu, kurduna, miyalu, guru, katya |
| son's daughter |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's son |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's wife |
ngama, ngati |
- |
| wife |
makari, ngatyu, kalyakalya, kali, palka, kaliɲanu |
makari, ngatyu, kalyakalya, kali, palka, kaliɲanu |
| wife's brother |
ngumparna, ngatyu, kalyakalya, karnitya, kantiya, maraɭ-a, palka, ŋumpaɳa |
ngumparna, ngatyu, kalyakalya, karnitya, kantiya, maraɭ-a, palka, ŋumpaɳa |
| wife's father |
kurdu, lamparra, wantirri, wantiri, karnta, kulupaɲci |
kurdu, lamparra, wantirri, wantiri, karnta, kulupaɲci |
| wife's mother |
kurici, watyamirni, mali, murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, karnta, kurrityi, ŋaricari, parnman, wilyalyi |
kurici, watyamirni, mali, murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, karnta, kurrityi, ŋaricari, parnman, wilyalyi |
| wife's sister |
palka, kalilyka, kaliʎka, kali |
palka, kalilyka, kaliʎka, kali |
| sister |
tyitya, yurnturru, kari, yayi |
tyitya, yurnturru, kari, yayi |
| sister's daughter |
kulu, kurdu, kurduna, miyalu, kuyurna |
kulu, miyalu, kurdu, kurduna |
| sister's husband |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
| sister's son |
kulu, kuʈuna, kurdu, lampani, kurduna, ngarrtyin, miyalu |
kulu, kuʈuna, kurdu, lampani, kurduna, miyalu |
| older brother |
papangku-, purtari, papa, papaʈi, papa-, babali, murrkardi |
papangku-, purtari, papa, papaʈi, papa-, babali, murrkardi |
| older brother's daughter |
kuyurna, kapurlu-, ngalapi |
ngalapi, yurntal |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
papangku-, purtari, narrumpa, kaku, gabidi, papa-, kapiʈi, kapi, murrkardi |
papangku-, purtari, narrumpa, kaku, gabidi, papa-, kapiʈi, kapi, murrkardi |
| older sister's daughter |
kulu, kurdu, kurduna, miyalu, kuyurna |
kulu, miyalu, kurdu, kurduna |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
tyitya, kukuɳu, gogono |
tyitya, kukuɳu, gogono |
| younger brother's daughter |
kuyurna, kapurlu-, ngalapi |
ngalapi, yurntal |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
tyitya, ŋawuru |
tyitya, ŋawuru |
| younger sister's daughter |
kulu, kurdu, kurduna, miyalu, kuyurna |
kulu, miyalu, kurdu, kurduna |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |