| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, yurntal, ngalapi |
| brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
| child |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
yurntal, kuyurna, ngalapi |
kurdu, yurntal, kurduna, kulu, miyalu, guru |
| daughter's daughter |
makari, maratyi, tyamirdi, tyami |
tyatya, makari, mirnti, mindiri |
| daughter's husband |
ngamirni |
yilyapi, yawarnarri, nyayinyayi, ngamirni |
| daughter's son |
makari, maratyi, tyamirdi, tyami |
tyatya, makari, mirnti, mindiri |
| spouse |
makari, kalinyanu, palka, kalyakalya, ngatyu, kali |
makari, kalinyanu, palka, kalyakalya, ngatyu, kali |
| father |
kirda, yarriki, tyatyi, kiʈana, pipi, wurruru, wapirra, parnara |
kirda, yarriki, tyatyi, kiʈana, pipi, wurruru, wapirra, parnara |
| father's brother |
kirda, yarriki, tyatyi, ŋamiɳi, wurruru, parnara |
kirda, yarriki, tyatyi, ŋamiɳi, wurruru, parnara |
| father's brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's brother's older daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's older son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's brother's younger daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's younger son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's father |
wariŋiyi, yinkarni, waringi, kutyukutyu |
wariŋiyi, yinkarni, waringi, kutyukutyu |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
kirda, yarriki, pimiʈi, bimari, wurruru, pimi, parnara |
kirda, yarriki, pimiʈi, bimari, wurruru, pimi, parnara |
| father's sister's daughter |
wankili, tyamirdi, tyukana, cukana, tyuka |
wankili, tyamirdi, tyukana, cukana, tyuka |
| father's sister's son |
tyuka, tyamirdi, wankili |
tyuka, tyamirdi, wankili |
| father's sisters's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's older brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's younger brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
makari, kalinyanu, ngumparna, palka, kalyakalya, ngatyu, kali |
makari, kalinyanu, ngumparna, palka, kalyakalya, ngatyu, kali |
| husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
| husband's father |
lamparra, kurdu, wantirri |
lamparra, kurdu, wantirri |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
kakarda-marangi, mantirri, palka |
kakarda-marangi, mantirri, palka |
| mother |
ŋati, tyarnimirri, ŋamaʈi, mama, ngati, kardu, miyalu, parnman |
ŋati, tyarnimirri, ŋamaʈi, mama, ngati, kardu, miyalu, parnman |
| mother's brother |
ngalkari, lampani, ŋamiɳi, ngamini, ngarmirni, kardu, miyalu, ngarrtyin, wulu |
ngalkari, lampani, ŋamiɳi, ngamini, ngarmirni, kardu, miyalu, ngarrtyin, wulu |
| mother's brother's daughter |
tyamirdi, wankili, tyukana, cukana, palka, tyuka, kari |
tyamirdi, wankili, tyukana, cukana, palka, tyuka, kari |
| mother's brother's son |
tyuka, tyamirdi, palka, wankili |
tyuka, tyamirdi, palka, wankili |
| mother's brother's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
makari, tyamirdi, yulpuru, yiwiyi, tyami, camiʈi, maratyi |
makari, tyamirdi, yulpuru, yiwiyi, tyami, camiʈi, maratyi |
| mother's mother |
makari, tyatya, kaparli, djadja, pilpirli-, caca |
makari, tyatya, kaparli, djadja, pilpirli-, caca |
| mother's sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
katya, ngalapi |
kurdu, katya, kurduna, kulu, miyalu, guru |
| son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's wife |
ngati, ngama |
- |
| wife |
makari, palka, kaliɲanu, kalyakalya, ngatyu, kali |
makari, palka, kaliɲanu, kalyakalya, ngatyu, kali |
| wife's brother |
ŋumpaɳa, ngumparna, maraɭ-a, palka, kalyakalya, ngatyu, kantiya, karnitya |
ŋumpaɳa, ngumparna, maraɭ-a, palka, kalyakalya, ngatyu, kantiya, karnitya |
| wife's father |
kurdu, kulupaɲci, lamparra, wantirri, karnta, wantiri |
kurdu, kulupaɲci, lamparra, wantirri, karnta, wantiri |
| wife's mother |
watyamirni, kurrityi, wilyalyi, ŋaricari, karnta, yawarnarri, murkaʈiɭaŋu, mali, kurici, parnman |
watyamirni, kurrityi, wilyalyi, ŋaricari, karnta, yawarnarri, murkaʈiɭaŋu, mali, kurici, parnman |
| wife's sister |
kalilyka, palka, kaliʎka, kali |
kalilyka, palka, kaliʎka, kali |
| sister |
yurnturru, kari, tyitya, yayi |
yurnturru, kari, tyitya, yayi |
| sister's daughter |
kurdu, kurduna, kulu, kuyurna, miyalu |
miyalu, kurdu, kurduna, kulu |
| sister's husband |
ngumparna, gandia, kalyakalya |
ngumparna, gandia, kalyakalya |
| sister's son |
kurdu, lampani, kurduna, kulu, kuʈuna, miyalu, ngarrtyin |
kurdu, lampani, kurduna, kulu, kuʈuna, miyalu |
| older brother |
purtari, papa, babali, papangku-, murrkardi, papaʈi, papa- |
purtari, papa, babali, papangku-, murrkardi, papaʈi, papa- |
| older brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
purtari, papangku-, narrumpa, kapi, murrkardi, gabidi, kapiʈi, kaku, papa- |
purtari, papangku-, narrumpa, kapi, murrkardi, gabidi, kapiʈi, kaku, papa- |
| older sister's daughter |
kurdu, kurduna, kulu, kuyurna, miyalu |
miyalu, kurdu, kurduna, kulu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
tyitya, gogono, kukuɳu |
tyitya, gogono, kukuɳu |
| younger brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
ŋawuru, tyitya |
ŋawuru, tyitya |
| younger sister's daughter |
kurdu, kurduna, kulu, kuyurna, miyalu |
miyalu, kurdu, kurduna, kulu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |