| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, ngalapi, yurntal |
| brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
| child |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
kuyurna, ngalapi, yurntal |
miyalu, yurntal, kurduna, kulu, kurdu, guru |
| daughter's daughter |
tyamirdi, makari, maratyi, tyami |
makari, mindiri, tyatya, mirnti |
| daughter's husband |
ngamirni |
yawarnarri, nyayinyayi, yilyapi, ngamirni |
| daughter's son |
tyamirdi, makari, maratyi, tyami |
makari, mindiri, tyatya, mirnti |
| spouse |
ngatyu, kali, kalyakalya, palka, kalinyanu, makari |
ngatyu, kali, kalyakalya, palka, kalinyanu, makari |
| father |
kirda, parnara, kiʈana, tyatyi, pipi, wapirra, wurruru, yarriki |
kirda, parnara, kiʈana, tyatyi, pipi, wapirra, wurruru, yarriki |
| father's brother |
kirda, parnara, tyatyi, wurruru, ŋamiɳi, yarriki |
kirda, parnara, tyatyi, wurruru, ŋamiɳi, yarriki |
| father's brother's daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's brother's son |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
| father's brother's older daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's brother's older son |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
| father's brother's younger daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's brother's younger son |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
| father's father |
yinkarni, kutyukutyu, waringi, wariŋiyi |
yinkarni, kutyukutyu, waringi, wariŋiyi |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
kirda, pimiʈi, parnara, wurruru, yarriki, pimi, bimari |
kirda, pimiʈi, parnara, wurruru, yarriki, pimi, bimari |
| father's sister's daughter |
cukana, tyamirdi, tyuka, wankili, tyukana |
cukana, tyamirdi, tyuka, wankili, tyukana |
| father's sister's son |
tyuka, tyamirdi, wankili |
tyuka, tyamirdi, wankili |
| father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's older brother's son |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's younger brother's son |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
papa, kukurnu, murrkardi, wankili |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
ngatyu, kali, ngumparna, kalyakalya, palka, kalinyanu, makari |
ngatyu, kali, ngumparna, kalyakalya, palka, kalinyanu, makari |
| husband's brother |
kali, palka |
kali, palka |
| husband's father |
wantirri, kurdu, lamparra |
wantirri, kurdu, lamparra |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
mantirri, kakarda-marangi, palka |
mantirri, kakarda-marangi, palka |
| mother |
mama, tyarnimirri, ŋati, kardu, miyalu, parnman, ŋamaʈi, ngati |
mama, tyarnimirri, ŋati, kardu, miyalu, parnman, ŋamaʈi, ngati |
| mother's brother |
miyalu, kardu, ngamini, ngarrtyin, wulu, ŋamiɳi, ngarmirni, ngalkari, lampani |
miyalu, kardu, ngamini, ngarrtyin, wulu, ŋamiɳi, ngarmirni, ngalkari, lampani |
| mother's brother's daughter |
kari, tyamirdi, cukana, palka, tyuka, wankili, tyukana |
kari, tyamirdi, cukana, palka, tyuka, wankili, tyukana |
| mother's brother's son |
tyuka, tyamirdi, palka, wankili |
tyuka, tyamirdi, palka, wankili |
| mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
maratyi, tyami, tyamirdi, camiʈi, yiwiyi, makari, yulpuru |
maratyi, tyami, tyamirdi, camiʈi, yiwiyi, makari, yulpuru |
| mother's mother |
pilpirli-, caca, djadja, tyatya, kaparli, makari |
pilpirli-, caca, djadja, tyatya, kaparli, makari |
| mother's sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
ngalapi, katya |
miyalu, katya, kurduna, kulu, kurdu, guru |
| son's daughter |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's son |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's wife |
ngati, ngama |
- |
| wife |
ngatyu, kali, kalyakalya, kaliɲanu, palka, makari |
ngatyu, kali, kalyakalya, kaliɲanu, palka, makari |
| wife's brother |
ŋumpaɳa, kantiya, ngatyu, ngumparna, kalyakalya, maraɭ-a, palka, karnitya |
ŋumpaɳa, kantiya, ngatyu, ngumparna, kalyakalya, maraɭ-a, palka, karnitya |
| wife's father |
kulupaɲci, karnta, lamparra, wantiri, wantirri, kurdu |
kulupaɲci, karnta, lamparra, wantiri, wantirri, kurdu |
| wife's mother |
murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, karnta, watyamirni, kurrityi, kurici, wilyalyi, parnman, ŋaricari, mali |
murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, karnta, watyamirni, kurrityi, kurici, wilyalyi, parnman, ŋaricari, mali |
| wife's sister |
kali, kaliʎka, palka, kalilyka |
kali, kaliʎka, palka, kalilyka |
| sister |
yayi, kari, tyitya, yurnturru |
yayi, kari, tyitya, yurnturru |
| sister's daughter |
miyalu, kurduna, kuyurna, kulu, kurdu |
miyalu, kurduna, kulu, kurdu |
| sister's husband |
kalyakalya, gandia, ngumparna |
kalyakalya, gandia, ngumparna |
| sister's son |
miyalu, ngarrtyin, kurduna, kuʈuna, kulu, kurdu, lampani |
miyalu, kurduna, kuʈuna, kulu, kurdu, lampani |
| older brother |
babali, purtari, papa-, papaʈi, murrkardi, papa, papangku- |
babali, purtari, papa-, papaʈi, murrkardi, papa, papangku- |
| older brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
kaku, kapi, narrumpa, purtari, papa-, gabidi, kapiʈi, murrkardi, papangku- |
kaku, kapi, narrumpa, purtari, papa-, gabidi, kapiʈi, murrkardi, papangku- |
| older sister's daughter |
miyalu, kurduna, kuyurna, kulu, kurdu |
miyalu, kurduna, kulu, kurdu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
tyitya, kukuɳu, gogono |
tyitya, kukuɳu, gogono |
| younger brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
ŋawuru, tyitya |
ŋawuru, tyitya |
| younger sister's daughter |
miyalu, kurduna, kuyurna, kulu, kurdu |
miyalu, kurduna, kulu, kurdu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |