| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
ngalapi, yurntal |
| brother's son |
ngalapi, kuʈuna |
ngalapi, yurntal, kuʈuna |
| brother's wife |
kalilyka, gandia |
kalilyka, gandia |
| child |
kuʈu, yaparaɲci, ŋalapi |
kuʈu, yaparaɲci, ŋalapi |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
ngalapi, yurntal, kuyurna |
guru, miyalu, kurduna, kurdu, yurntal, kulu |
| daughter's daughter |
maratyi, makari, tyamirdi, tyami |
mindiri, tyatya, makari, mirnti |
| daughter's husband |
ngamirni |
yawarnarri, ngamirni, yilyapi, nyayinyayi |
| daughter's son |
maratyi, makari, tyamirdi, tyami |
mindiri, tyatya, makari, mirnti |
| spouse |
ngatyu, kalyakalya, palka, kali, kalinyanu, makari |
ngatyu, kalyakalya, palka, kali, kalinyanu, makari |
| father |
wurruru, kiʈana, parnara, kirda, pipi, yarriki, wapirra, tyatyi |
wurruru, kiʈana, parnara, kirda, pipi, yarriki, wapirra, tyatyi |
| father's brother |
wurruru, parnara, kirda, yarriki, tyatyi, ŋamiɳi |
wurruru, parnara, kirda, yarriki, tyatyi, ŋamiɳi |
| father's brother's daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's brother's son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's brother's older daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's brother's older son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's brother's younger daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's brother's younger son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's father |
waringi, kutyukutyu, yinkarni, wariŋiyi |
waringi, kutyukutyu, yinkarni, wariŋiyi |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
wurruru, pimi, parnara, kirda, bimari, yarriki, pimiʈi |
wurruru, pimi, parnara, kirda, bimari, yarriki, pimiʈi |
| father's sister's daughter |
tyuka, cukana, tyukana, tyamirdi, wankili |
tyuka, cukana, tyukana, tyamirdi, wankili |
| father's sister's son |
tyuka, tyamirdi, wankili |
tyuka, tyamirdi, wankili |
| father's sisters's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's older brother's son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
ngawurru, murrkardi, kapi |
ngawurru, murrkardi, kapi |
| father's younger brother's son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
ngatyu, ngumparna, kalyakalya, palka, kali, kalinyanu, makari |
ngatyu, ngumparna, kalyakalya, palka, kali, kalinyanu, makari |
| husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
| husband's father |
lamparra, wantirri, kurdu |
lamparra, wantirri, kurdu |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
palka, kakarda-marangi, mantirri |
palka, kakarda-marangi, mantirri |
| mother |
miyalu, mama, kardu, parnman, ŋati, ngati, ŋamaʈi, tyarnimirri |
miyalu, mama, kardu, parnman, ŋati, ngati, ŋamaʈi, tyarnimirri |
| mother's brother |
wulu, miyalu, kardu, ngarmirni, ngarrtyin, ngamini, ŋamiɳi, ngalkari, lampani |
wulu, miyalu, kardu, ngarmirni, ngarrtyin, ngamini, ŋamiɳi, ngalkari, lampani |
| mother's brother's daughter |
tyuka, cukana, palka, kari, tyukana, tyamirdi, wankili |
tyuka, cukana, palka, kari, tyukana, tyamirdi, wankili |
| mother's brother's son |
palka, tyuka, tyamirdi, wankili |
palka, tyuka, tyamirdi, wankili |
| mother's brother's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
camiʈi, yiwiyi, yulpuru, tyami, maratyi, makari, tyamirdi |
camiʈi, yiwiyi, yulpuru, tyami, maratyi, makari, tyamirdi |
| mother's mother |
djadja, tyatya, pilpirli-, kaparli, makari, caca |
djadja, tyatya, pilpirli-, kaparli, makari, caca |
| mother's sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
ngalapi, katya |
guru, miyalu, kurduna, kurdu, katya, kulu |
| son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's wife |
ngati, ngama |
- |
| wife |
ngatyu, kalyakalya, kaliɲanu, palka, kali, makari |
ngatyu, kalyakalya, kaliɲanu, palka, kali, makari |
| wife's brother |
ngatyu, ngumparna, kalyakalya, kantiya, palka, ŋumpaɳa, karnitya, maraɭ-a |
ngatyu, ngumparna, kalyakalya, kantiya, palka, ŋumpaɳa, karnitya, maraɭ-a |
| wife's father |
karnta, wantirri, kurdu, kulupaɲci, wantiri, lamparra |
karnta, wantirri, kurdu, kulupaɲci, wantiri, lamparra |
| wife's mother |
karnta, watyamirni, yawarnarri, ŋaricari, parnman, mali, murkaʈiɭaŋu, kurici, wilyalyi, kurrityi |
karnta, watyamirni, yawarnarri, ŋaricari, parnman, mali, murkaʈiɭaŋu, kurici, wilyalyi, kurrityi |
| wife's sister |
palka, kaliʎka, kali, kalilyka |
palka, kaliʎka, kali, kalilyka |
| sister |
yayi, kari, yurnturru, tyitya |
yayi, kari, yurnturru, tyitya |
| sister's daughter |
miyalu, kuyurna, kurduna, kurdu, kulu |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
| sister's husband |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
| sister's son |
miyalu, kuʈuna, kurduna, kurdu, ngarrtyin, kulu, lampani |
miyalu, kuʈuna, kurduna, kurdu, kulu, lampani |
| older brother |
babali, papa, papa-, papangku-, murrkardi, papaʈi, purtari |
babali, papa, papa-, papangku-, murrkardi, papaʈi, purtari |
| older brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
ngalapi, yurntal |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
kapiʈi, papa-, gabidi, papangku-, narrumpa, kapi, murrkardi, kaku, purtari |
kapiʈi, papa-, gabidi, papangku-, narrumpa, kapi, murrkardi, kaku, purtari |
| older sister's daughter |
miyalu, kuyurna, kurduna, kurdu, kulu |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
kukuɳu, gogono, tyitya |
kukuɳu, gogono, tyitya |
| younger brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
ngalapi, yurntal |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
ŋawuru, tyitya |
ŋawuru, tyitya |
| younger sister's daughter |
miyalu, kuyurna, kurduna, kurdu, kulu |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |