brother |
yurnturru |
yurnturru |
brother's daughter |
kuyurna, kapurlu-, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
yurntal, kuʈuna, ngalapi |
brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
child |
ŋalapi, kuʈu, yaparaɲci |
ŋalapi, kuʈu, yaparaɲci |
child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
daughter |
kuyurna, yurntal, ngalapi |
yurntal, kurduna, miyalu, guru, kulu, kurdu |
daughter's daughter |
tyamirdi, tyami, makari, maratyi |
mindiri, makari, mirnti, tyatya |
daughter's husband |
ngamirni |
yilyapi, ngamirni, yawarnarri, nyayinyayi |
daughter's son |
tyamirdi, tyami, makari, maratyi |
mindiri, makari, mirnti, tyatya |
spouse |
makari, kali, kalinyanu, ngatyu, kalyakalya, palka |
makari, kali, kalinyanu, ngatyu, kalyakalya, palka |
father |
kirda, parnara, tyatyi, wurruru, yarriki, pipi, wapirra, kiʈana |
kirda, parnara, tyatyi, wurruru, yarriki, pipi, wapirra, kiʈana |
father's brother |
kirda, parnara, tyatyi, ŋamiɳi, wurruru, yarriki |
kirda, parnara, tyatyi, ŋamiɳi, wurruru, yarriki |
father's brother's daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's brother's son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
father's brother's older daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's brother's older son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
father's brother's younger daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's brother's younger son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
father's father |
waringi, yinkarni, wariŋiyi, kutyukutyu |
waringi, yinkarni, wariŋiyi, kutyukutyu |
father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
father's sister |
kirda, parnara, wurruru, yarriki, pimi, pimiʈi, bimari |
kirda, parnara, wurruru, yarriki, pimi, pimiʈi, bimari |
father's sister's daughter |
cukana, tyamirdi, tyuka, wankili, tyukana |
cukana, tyamirdi, tyuka, wankili, tyukana |
father's sister's son |
tyamirdi, tyuka, wankili |
tyamirdi, tyuka, wankili |
father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
father's older brother's daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's older brother's son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's older sister's son |
wankili |
wankili |
father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
father's younger brother's daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's younger brother's son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
husband |
makari, ngumparna, kali, kalinyanu, ngatyu, kalyakalya, palka |
makari, ngumparna, kali, kalinyanu, ngatyu, kalyakalya, palka |
husband's brother |
kali, palka |
kali, palka |
husband's father |
wantirri, kurdu, lamparra |
wantirri, kurdu, lamparra |
husband's mother |
mali |
mali |
husband's sister |
kakarda-marangi, palka, mantirri |
kakarda-marangi, palka, mantirri |
mother |
ŋati, tyarnimirri, parnman, miyalu, ngati, mama, kardu, ŋamaʈi |
ŋati, tyarnimirri, parnman, miyalu, ngati, mama, kardu, ŋamaʈi |
mother's brother |
ŋamiɳi, ngamini, miyalu, ngarmirni, wulu, kardu, ngalkari, ngarrtyin, lampani |
ŋamiɳi, ngamini, miyalu, ngarmirni, wulu, kardu, ngalkari, ngarrtyin, lampani |
mother's brother's daughter |
cukana, kari, tyamirdi, tyuka, wankili, palka, tyukana |
cukana, kari, tyamirdi, tyuka, wankili, palka, tyukana |
mother's brother's son |
tyamirdi, tyuka, wankili, palka |
tyamirdi, tyuka, wankili, palka |
mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
mother's father |
makari, tyami, yiwiyi, yulpuru, maratyi, tyamirdi, camiʈi |
makari, tyami, yiwiyi, yulpuru, maratyi, tyamirdi, camiʈi |
mother's mother |
makari, djadja, kaparli, caca, pilpirli-, tyatya |
makari, djadja, kaparli, caca, pilpirli-, tyatya |
mother's sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
mother's older sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
mother's younger sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
son |
katya, ngalapi |
kurduna, miyalu, guru, kulu, kurdu, katya |
son's daughter |
warringiyi, waringi |
yaparla |
son's son |
warringiyi, waringi |
yaparla |
son's wife |
ngati, ngama |
- |
wife |
kaliɲanu, makari, kali, ngatyu, kalyakalya, palka |
kaliɲanu, makari, kali, ngatyu, kalyakalya, palka |
wife's brother |
kantiya, ŋumpaɳa, ngumparna, maraɭ-a, karnitya, ngatyu, kalyakalya, palka |
kantiya, ŋumpaɳa, ngumparna, maraɭ-a, karnitya, ngatyu, kalyakalya, palka |
wife's father |
karnta, wantirri, wantiri, kulupaɲci, kurdu, lamparra |
karnta, wantirri, wantiri, kulupaɲci, kurdu, lamparra |
wife's mother |
karnta, parnman, kurici, mali, ŋaricari, kurrityi, watyamirni, wilyalyi, yawarnarri, murkaʈiɭaŋu |
karnta, parnman, kurici, mali, ŋaricari, kurrityi, watyamirni, wilyalyi, yawarnarri, murkaʈiɭaŋu |
wife's sister |
kaliʎka, kali, palka, kalilyka |
kaliʎka, kali, palka, kalilyka |
sister |
yayi, yurnturru, tyitya, kari |
yayi, yurnturru, tyitya, kari |
sister's daughter |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu, kuyurna |
kurduna, miyalu, kurdu, kulu |
sister's husband |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
sister's son |
kurduna, miyalu, kuʈuna, kulu, ngarrtyin, kurdu, lampani |
kurduna, miyalu, kuʈuna, kulu, kurdu, lampani |
older brother |
babali, papa, papangku-, purtari, murrkardi, papa-, papaʈi |
babali, papa, papangku-, purtari, murrkardi, papa-, papaʈi |
older brother's daughter |
kuyurna, kapurlu-, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
older sister |
narrumpa, gabidi, papangku-, kaku, purtari, murrkardi, papa-, kapiʈi, kapi |
narrumpa, gabidi, papangku-, kaku, purtari, murrkardi, papa-, kapiʈi, kapi |
older sister's daughter |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu, kuyurna |
kurduna, miyalu, kurdu, kulu |
older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
younger brother |
gogono, tyitya, kukuɳu |
gogono, tyitya, kukuɳu |
younger brother's daughter |
kuyurna, kapurlu-, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
younger sister |
ŋawuru, tyitya |
ŋawuru, tyitya |
younger sister's daughter |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu, kuyurna |
kurduna, miyalu, kurdu, kulu |
younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |