| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
ngalapi, kapurlu-, kuyurna |
ngalapi, yurntal |
| brother's son |
ngalapi, kuʈuna |
ngalapi, kuʈuna, yurntal |
| brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
| child |
ŋalapi, kuʈu, yaparaɲci |
ŋalapi, kuʈu, yaparaɲci |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
ngalapi, yurntal, kuyurna |
miyalu, guru, kurduna, yurntal, kurdu, kulu |
| daughter's daughter |
makari, tyamirdi, tyami, maratyi |
makari, mindiri, mirnti, tyatya |
| daughter's husband |
ngamirni |
ngamirni, nyayinyayi, yilyapi, yawarnarri |
| daughter's son |
makari, tyamirdi, tyami, maratyi |
makari, mindiri, mirnti, tyatya |
| spouse |
ngatyu, makari, kali, palka, kalinyanu, kalyakalya |
ngatyu, makari, kali, palka, kalinyanu, kalyakalya |
| father |
kirda, wapirra, pipi, yarriki, tyatyi, wurruru, parnara, kiʈana |
kirda, wapirra, pipi, yarriki, tyatyi, wurruru, parnara, kiʈana |
| father's brother |
kirda, yarriki, ŋamiɳi, tyatyi, wurruru, parnara |
kirda, yarriki, ŋamiɳi, tyatyi, wurruru, parnara |
| father's brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's brother's older daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's older son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's brother's younger daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's younger son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's father |
waringi, wariŋiyi, kutyukutyu, yinkarni |
waringi, wariŋiyi, kutyukutyu, yinkarni |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
pimi, kirda, yarriki, pimiʈi, wurruru, parnara, bimari |
pimi, kirda, yarriki, pimiʈi, wurruru, parnara, bimari |
| father's sister's daughter |
cukana, tyamirdi, tyuka, wankili, tyukana |
cukana, tyamirdi, tyuka, wankili, tyukana |
| father's sister's son |
wankili, tyamirdi, tyuka |
wankili, tyamirdi, tyuka |
| father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's older brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's younger brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
ngatyu, makari, kali, palka, kalinyanu, kalyakalya, ngumparna |
ngatyu, makari, kali, palka, kalinyanu, kalyakalya, ngumparna |
| husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
| husband's father |
wantirri, kurdu, lamparra |
wantirri, kurdu, lamparra |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
palka, mantirri, kakarda-marangi |
palka, mantirri, kakarda-marangi |
| mother |
ŋamaʈi, parnman, ŋati, tyarnimirri, ngati, miyalu, mama, kardu |
ŋamaʈi, parnman, ŋati, tyarnimirri, ngati, miyalu, mama, kardu |
| mother's brother |
ngarrtyin, ngalkari, lampani, ŋamiɳi, wulu, miyalu, ngarmirni, ngamini, kardu |
ngarrtyin, ngalkari, lampani, ŋamiɳi, wulu, miyalu, ngarmirni, ngamini, kardu |
| mother's brother's daughter |
kari, palka, cukana, tyamirdi, tyuka, wankili, tyukana |
kari, palka, cukana, tyamirdi, tyuka, wankili, tyukana |
| mother's brother's son |
palka, wankili, tyamirdi, tyuka |
palka, wankili, tyamirdi, tyuka |
| mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
makari, tyami, yiwiyi, tyamirdi, maratyi, yulpuru, camiʈi |
makari, tyami, yiwiyi, tyamirdi, maratyi, yulpuru, camiʈi |
| mother's mother |
caca, makari, kaparli, djadja, tyatya, pilpirli- |
caca, makari, kaparli, djadja, tyatya, pilpirli- |
| mother's sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
ngalapi, katya |
katya, miyalu, guru, kurduna, kurdu, kulu |
| son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's wife |
ngati, ngama |
- |
| wife |
ngatyu, makari, kali, palka, kalyakalya, kaliɲanu |
ngatyu, makari, kali, palka, kalyakalya, kaliɲanu |
| wife's brother |
ngatyu, maraɭ-a, ŋumpaɳa, palka, kantiya, kalyakalya, ngumparna, karnitya |
ngatyu, maraɭ-a, ŋumpaɳa, palka, kantiya, kalyakalya, ngumparna, karnitya |
| wife's father |
karnta, kulupaɲci, lamparra, wantiri, wantirri, kurdu |
karnta, kulupaɲci, lamparra, wantiri, wantirri, kurdu |
| wife's mother |
karnta, parnman, mali, kurrityi, yawarnarri, wilyalyi, kurici, watyamirni, ŋaricari, murkaʈiɭaŋu |
karnta, parnman, mali, kurrityi, yawarnarri, wilyalyi, kurici, watyamirni, ŋaricari, murkaʈiɭaŋu |
| wife's sister |
palka, kaliʎka, kali, kalilyka |
palka, kaliʎka, kali, kalilyka |
| sister |
tyitya, yurnturru, yayi, kari |
tyitya, yurnturru, yayi, kari |
| sister's daughter |
kuyurna, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
kurduna, kurdu, kulu, miyalu |
| sister's husband |
gandia, kalyakalya, ngumparna |
gandia, kalyakalya, ngumparna |
| sister's son |
ngarrtyin, kuʈuna, lampani, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
kuʈuna, lampani, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
| older brother |
papangku-, papa, papa-, papaʈi, murrkardi, babali, purtari |
papangku-, papa, papa-, papaʈi, murrkardi, babali, purtari |
| older brother's daughter |
ngalapi, kapurlu-, kuyurna |
ngalapi, yurntal |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
papangku-, narrumpa, papa-, murrkardi, kapiʈi, kapi, kaku, gabidi, purtari |
papangku-, narrumpa, papa-, murrkardi, kapiʈi, kapi, kaku, gabidi, purtari |
| older sister's daughter |
kuyurna, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
kurduna, kurdu, kulu, miyalu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
tyitya, kukuɳu, gogono |
tyitya, kukuɳu, gogono |
| younger brother's daughter |
ngalapi, kapurlu-, kuyurna |
ngalapi, yurntal |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
tyitya, ŋawuru |
tyitya, ŋawuru |
| younger sister's daughter |
kuyurna, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
kurduna, kurdu, kulu, miyalu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |