| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, yurntal, ngalapi |
| brother's wife |
kalilyka, gandia |
kalilyka, gandia |
| child |
kuʈu, yaparaɲci, ŋalapi |
kuʈu, yaparaɲci, ŋalapi |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
yurntal, kuyurna, ngalapi |
miyalu, yurntal, guru, kulu, kurdu, kurduna |
| daughter's daughter |
tyami, tyamirdi, maratyi, makari |
tyatya, makari, mirnti, mindiri |
| daughter's husband |
ngamirni |
nyayinyayi, yawarnarri, ngamirni, yilyapi |
| daughter's son |
tyami, tyamirdi, maratyi, makari |
tyatya, makari, mirnti, mindiri |
| spouse |
palka, kali, kalyakalya, kalinyanu, ngatyu, makari |
palka, kali, kalyakalya, kalinyanu, ngatyu, makari |
| father |
wapirra, yarriki, kiʈana, kirda, wurruru, parnara, tyatyi, pipi |
wapirra, yarriki, kiʈana, kirda, wurruru, parnara, tyatyi, pipi |
| father's brother |
yarriki, ŋamiɳi, kirda, wurruru, parnara, tyatyi |
yarriki, ŋamiɳi, kirda, wurruru, parnara, tyatyi |
| father's brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's son |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
| father's brother's older daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's older son |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
| father's brother's younger daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's younger son |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
| father's father |
waringi, kutyukutyu, wariŋiyi, yinkarni |
waringi, kutyukutyu, wariŋiyi, yinkarni |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
yarriki, pimi, pimiʈi, kirda, wurruru, parnara, bimari |
yarriki, pimi, pimiʈi, kirda, wurruru, parnara, bimari |
| father's sister's daughter |
tyukana, tyuka, wankili, tyamirdi, cukana |
tyukana, tyuka, wankili, tyamirdi, cukana |
| father's sister's son |
tyuka, tyamirdi, wankili |
tyuka, tyamirdi, wankili |
| father's sisters's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's older brother's son |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's younger brother's son |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
murrkardi, papa, kukurnu, wankili |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
palka, kali, kalyakalya, kalinyanu, ngatyu, makari, ngumparna |
palka, kali, kalyakalya, kalinyanu, ngatyu, makari, ngumparna |
| husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
| husband's father |
lamparra, kurdu, wantirri |
lamparra, kurdu, wantirri |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
mantirri, palka, kakarda-marangi |
mantirri, palka, kakarda-marangi |
| mother |
ngati, mama, miyalu, tyarnimirri, ŋamaʈi, parnman, ŋati, kardu |
ngati, mama, miyalu, tyarnimirri, ŋamaʈi, parnman, ŋati, kardu |
| mother's brother |
ngalkari, wulu, lampani, ngarrtyin, ŋamiɳi, miyalu, ngarmirni, ngamini, kardu |
ngalkari, wulu, lampani, ngarrtyin, ŋamiɳi, miyalu, ngarmirni, ngamini, kardu |
| mother's brother's daughter |
palka, tyukana, tyuka, wankili, tyamirdi, kari, cukana |
palka, tyukana, tyuka, wankili, tyamirdi, kari, cukana |
| mother's brother's son |
palka, tyuka, tyamirdi, wankili |
palka, tyuka, tyamirdi, wankili |
| mother's brother's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
yiwiyi, yulpuru, tyami, camiʈi, maratyi, tyamirdi, makari |
yiwiyi, yulpuru, tyami, camiʈi, maratyi, tyamirdi, makari |
| mother's mother |
djadja, caca, pilpirli-, tyatya, kaparli, makari |
djadja, caca, pilpirli-, tyatya, kaparli, makari |
| mother's sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
katya, ngalapi |
katya, miyalu, guru, kulu, kurdu, kurduna |
| son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's wife |
ngama, ngati |
- |
| wife |
palka, kali, kaliɲanu, kalyakalya, ngatyu, makari |
palka, kali, kaliɲanu, kalyakalya, ngatyu, makari |
| wife's brother |
palka, ngumparna, kantiya, ŋumpaɳa, kalyakalya, ngatyu, maraɭ-a, karnitya |
palka, ngumparna, kantiya, ŋumpaɳa, kalyakalya, ngatyu, maraɭ-a, karnitya |
| wife's father |
karnta, wantiri, lamparra, kulupaɲci, kurdu, wantirri |
karnta, wantiri, lamparra, kulupaɲci, kurdu, wantirri |
| wife's mother |
yawarnarri, murkaʈiɭaŋu, ŋaricari, karnta, watyamirni, wilyalyi, kurici, mali, parnman, kurrityi |
yawarnarri, murkaʈiɭaŋu, ŋaricari, karnta, watyamirni, wilyalyi, kurici, mali, parnman, kurrityi |
| wife's sister |
palka, kali, kalilyka, kaliʎka |
palka, kali, kalilyka, kaliʎka |
| sister |
kari, yayi, tyitya, yurnturru |
kari, yayi, tyitya, yurnturru |
| sister's daughter |
miyalu, kulu, kurdu, kurduna, kuyurna |
miyalu, kurdu, kurduna, kulu |
| sister's husband |
ngumparna, gandia, kalyakalya |
ngumparna, gandia, kalyakalya |
| sister's son |
lampani, ngarrtyin, miyalu, kulu, kurdu, kurduna, kuʈuna |
lampani, miyalu, kulu, kurdu, kurduna, kuʈuna |
| older brother |
papangku-, papa-, murrkardi, babali, papa, purtari, papaʈi |
papangku-, papa-, murrkardi, babali, papa, purtari, papaʈi |
| older brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
papangku-, papa-, murrkardi, gabidi, kaku, kapiʈi, kapi, narrumpa, purtari |
papangku-, papa-, murrkardi, gabidi, kaku, kapiʈi, kapi, narrumpa, purtari |
| older sister's daughter |
miyalu, kulu, kurdu, kurduna, kuyurna |
miyalu, kurdu, kurduna, kulu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
gogono, tyitya, kukuɳu |
gogono, tyitya, kukuɳu |
| younger brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
tyitya, ŋawuru |
tyitya, ŋawuru |
| younger sister's daughter |
miyalu, kulu, kurdu, kurduna, kuyurna |
miyalu, kurdu, kurduna, kulu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |