| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, yurntal, ngalapi |
| brother's wife |
kalilyka, gandia |
kalilyka, gandia |
| child |
yaparaɲci, kuʈu, ŋalapi |
yaparaɲci, kuʈu, ŋalapi |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
kuyurna, yurntal, ngalapi |
miyalu, yurntal, kurdu, kurduna, guru, kulu |
| daughter's daughter |
maratyi, tyamirdi, tyami, makari |
mirnti, mindiri, tyatya, makari |
| daughter's husband |
ngamirni |
ngamirni, yilyapi, nyayinyayi, yawarnarri |
| daughter's son |
maratyi, tyamirdi, tyami, makari |
mirnti, mindiri, tyatya, makari |
| spouse |
kalinyanu, palka, kali, kalyakalya, ngatyu, makari |
kalinyanu, palka, kali, kalyakalya, ngatyu, makari |
| father |
kiʈana, yarriki, pipi, parnara, wapirra, wurruru, kirda, tyatyi |
kiʈana, yarriki, pipi, parnara, wapirra, wurruru, kirda, tyatyi |
| father's brother |
yarriki, parnara, ŋamiɳi, wurruru, kirda, tyatyi |
yarriki, parnara, ŋamiɳi, wurruru, kirda, tyatyi |
| father's brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's son |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
| father's brother's older daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's older son |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
| father's brother's younger daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's younger son |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
| father's father |
wariŋiyi, waringi, kutyukutyu, yinkarni |
wariŋiyi, waringi, kutyukutyu, yinkarni |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
pimi, pimiʈi, yarriki, parnara, wurruru, bimari, kirda |
pimi, pimiʈi, yarriki, parnara, wurruru, bimari, kirda |
| father's sister's daughter |
tyukana, wankili, cukana, tyamirdi, tyuka |
tyukana, wankili, cukana, tyamirdi, tyuka |
| father's sister's son |
tyamirdi, wankili, tyuka |
tyamirdi, wankili, tyuka |
| father's sisters's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's older brother's son |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's younger brother's son |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
kukurnu, murrkardi, papa, wankili |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
kalinyanu, ngumparna, palka, kali, kalyakalya, ngatyu, makari |
kalinyanu, ngumparna, palka, kali, kalyakalya, ngatyu, makari |
| husband's brother |
kali, palka |
kali, palka |
| husband's father |
lamparra, wantirri, kurdu |
lamparra, wantirri, kurdu |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
palka, kakarda-marangi, mantirri |
palka, kakarda-marangi, mantirri |
| mother |
tyarnimirri, parnman, ngati, ŋati, miyalu, mama, kardu, ŋamaʈi |
tyarnimirri, parnman, ngati, ŋati, miyalu, mama, kardu, ŋamaʈi |
| mother's brother |
ngalkari, ngamini, lampani, ngarrtyin, wulu, ŋamiɳi, ngarmirni, miyalu, kardu |
ngalkari, ngamini, lampani, ngarrtyin, wulu, ŋamiɳi, ngarmirni, miyalu, kardu |
| mother's brother's daughter |
tyukana, palka, kari, cukana, wankili, tyamirdi, tyuka |
tyukana, palka, kari, cukana, wankili, tyamirdi, tyuka |
| mother's brother's son |
tyamirdi, palka, wankili, tyuka |
tyamirdi, palka, wankili, tyuka |
| mother's brother's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
maratyi, camiʈi, tyami, yulpuru, yiwiyi, tyamirdi, makari |
maratyi, camiʈi, tyami, yulpuru, yiwiyi, tyamirdi, makari |
| mother's mother |
kaparli, pilpirli-, djadja, caca, tyatya, makari |
kaparli, pilpirli-, djadja, caca, tyatya, makari |
| mother's sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
parnman, miyalu, ngati |
parnman, miyalu, ngati |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
katya, ngalapi |
katya, miyalu, kurdu, kurduna, guru, kulu |
| son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's wife |
ngama, ngati |
- |
| wife |
kaliɲanu, palka, kali, kalyakalya, ngatyu, makari |
kaliɲanu, palka, kali, kalyakalya, ngatyu, makari |
| wife's brother |
kantiya, maraɭ-a, ngumparna, karnitya, palka, ŋumpaɳa, kalyakalya, ngatyu |
kantiya, maraɭ-a, ngumparna, karnitya, palka, ŋumpaɳa, kalyakalya, ngatyu |
| wife's father |
wantiri, lamparra, wantirri, kurdu, kulupaɲci, karnta |
wantiri, lamparra, wantirri, kurdu, kulupaɲci, karnta |
| wife's mother |
kurici, mali, watyamirni, kurrityi, parnman, wilyalyi, murkaʈiɭaŋu, ŋaricari, yawarnarri, karnta |
kurici, mali, watyamirni, kurrityi, parnman, wilyalyi, murkaʈiɭaŋu, ŋaricari, yawarnarri, karnta |
| wife's sister |
kaliʎka, kali, palka, kalilyka |
kaliʎka, kali, palka, kalilyka |
| sister |
yurnturru, tyitya, kari, yayi |
yurnturru, tyitya, kari, yayi |
| sister's daughter |
kuyurna, kurdu, kulu, kurduna, miyalu |
kulu, miyalu, kurduna, kurdu |
| sister's husband |
kalyakalya, ngumparna, gandia |
kalyakalya, ngumparna, gandia |
| sister's son |
miyalu, lampani, ngarrtyin, kurdu, kuʈuna, kurduna, kulu |
miyalu, lampani, kurdu, kuʈuna, kurduna, kulu |
| older brother |
papangku-, papa-, murrkardi, papa, papaʈi, babali, purtari |
papangku-, papa-, murrkardi, papa, papaʈi, babali, purtari |
| older brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
papangku-, papa-, gabidi, kapi, murrkardi, narrumpa, kapiʈi, purtari, kaku |
papangku-, papa-, gabidi, kapi, murrkardi, narrumpa, kapiʈi, purtari, kaku |
| older sister's daughter |
kuyurna, kurdu, kulu, kurduna, miyalu |
kulu, miyalu, kurduna, kurdu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
tyitya, kukuɳu, gogono |
tyitya, kukuɳu, gogono |
| younger brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
ŋawuru, tyitya |
ŋawuru, tyitya |
| younger sister's daughter |
kuyurna, kurdu, kulu, kurduna, miyalu |
kulu, miyalu, kurduna, kurdu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |