brother |
yurnturru |
yurnturru |
brother's daughter |
kapurlu-, ngalapi, kuyurna |
yurntal, ngalapi |
brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
yurntal, kuʈuna, ngalapi |
brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
child |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
daughter |
yurntal, ngalapi, kuyurna |
kulu, yurntal, kurduna, miyalu, kurdu, guru |
daughter's daughter |
tyamirdi, makari, maratyi, tyami |
mirnti, makari, tyatya, mindiri |
daughter's husband |
ngamirni |
yilyapi, nyayinyayi, yawarnarri, ngamirni |
daughter's son |
tyamirdi, makari, maratyi, tyami |
mirnti, makari, tyatya, mindiri |
spouse |
kalyakalya, ngatyu, kali, kalinyanu, palka, makari |
kalyakalya, ngatyu, kali, kalinyanu, palka, makari |
father |
wapirra, parnara, kirda, yarriki, tyatyi, kiʈana, pipi, wurruru |
wapirra, parnara, kirda, yarriki, tyatyi, kiʈana, pipi, wurruru |
father's brother |
parnara, kirda, yarriki, tyatyi, ŋamiɳi, wurruru |
parnara, kirda, yarriki, tyatyi, ŋamiɳi, wurruru |
father's brother's daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's brother's son |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
father's brother's older daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's brother's older son |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
father's brother's younger daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's brother's younger son |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
father's father |
kutyukutyu, waringi, wariŋiyi, yinkarni |
kutyukutyu, waringi, wariŋiyi, yinkarni |
father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
father's sister |
parnara, bimari, kirda, yarriki, wurruru, pimiʈi, pimi |
parnara, bimari, kirda, yarriki, wurruru, pimiʈi, pimi |
father's sister's daughter |
tyukana, tyamirdi, cukana, wankili, tyuka |
tyukana, tyamirdi, cukana, wankili, tyuka |
father's sister's son |
wankili, tyamirdi, tyuka |
wankili, tyamirdi, tyuka |
father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
father's older brother's daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's older brother's son |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's older sister's son |
wankili |
wankili |
father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
father's younger brother's daughter |
murrkardi, ngawurru, kapi |
murrkardi, ngawurru, kapi |
father's younger brother's son |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
murrkardi, wankili, papa, kukurnu |
father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
husband |
kalyakalya, ngatyu, kali, kalinyanu, palka, makari, ngumparna |
kalyakalya, ngatyu, kali, kalinyanu, palka, makari, ngumparna |
husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
husband's father |
lamparra, wantirri, kurdu |
lamparra, wantirri, kurdu |
husband's mother |
mali |
mali |
husband's sister |
palka, kakarda-marangi, mantirri |
palka, kakarda-marangi, mantirri |
mother |
ŋamaʈi, tyarnimirri, mama, kardu, miyalu, ngati, parnman, ŋati |
ŋamaʈi, tyarnimirri, mama, kardu, miyalu, ngati, parnman, ŋati |
mother's brother |
ngalkari, ngarrtyin, wulu, kardu, ŋamiɳi, ngamini, miyalu, ngarmirni, lampani |
ngalkari, ngarrtyin, wulu, kardu, ŋamiɳi, ngamini, miyalu, ngarmirni, lampani |
mother's brother's daughter |
tyukana, tyamirdi, kari, palka, cukana, wankili, tyuka |
tyukana, tyamirdi, kari, palka, cukana, wankili, tyuka |
mother's brother's son |
palka, wankili, tyamirdi, tyuka |
palka, wankili, tyamirdi, tyuka |
mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
mother's father |
tyami, tyamirdi, yiwiyi, camiʈi, yulpuru, maratyi, makari |
tyami, tyamirdi, yiwiyi, camiʈi, yulpuru, maratyi, makari |
mother's mother |
kaparli, tyatya, caca, pilpirli-, djadja, makari |
kaparli, tyatya, caca, pilpirli-, djadja, makari |
mother's sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
mother's older sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
mother's younger sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
son |
ngalapi, katya |
kulu, katya, kurduna, miyalu, kurdu, guru |
son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
son's wife |
ngati, ngama |
- |
wife |
kalyakalya, ngatyu, kali, palka, kaliɲanu, makari |
kalyakalya, ngatyu, kali, palka, kaliɲanu, makari |
wife's brother |
kalyakalya, ngatyu, ŋumpaɳa, palka, karnitya, maraɭ-a, kantiya, ngumparna |
kalyakalya, ngatyu, ŋumpaɳa, palka, karnitya, maraɭ-a, kantiya, ngumparna |
wife's father |
kulupaɲci, karnta, lamparra, wantiri, kurdu, wantirri |
kulupaɲci, karnta, lamparra, wantiri, kurdu, wantirri |
wife's mother |
watyamirni, yawarnarri, karnta, wilyalyi, murkaʈiɭaŋu, mali, parnman, ŋaricari, kurrityi, kurici |
watyamirni, yawarnarri, karnta, wilyalyi, murkaʈiɭaŋu, mali, parnman, ŋaricari, kurrityi, kurici |
wife's sister |
palka, kali, kaliʎka, kalilyka |
palka, kali, kaliʎka, kalilyka |
sister |
yurnturru, kari, yayi, tyitya |
yurnturru, kari, yayi, tyitya |
sister's daughter |
kulu, kuyurna, kurduna, miyalu, kurdu |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
sister's husband |
kalyakalya, gandia, ngumparna |
kalyakalya, gandia, ngumparna |
sister's son |
kulu, kurduna, ngarrtyin, kuʈuna, miyalu, kurdu, lampani |
kulu, kurduna, kuʈuna, miyalu, kurdu, lampani |
older brother |
purtari, murrkardi, papaʈi, papa-, babali, papa, papangku- |
purtari, murrkardi, papaʈi, papa-, babali, papa, papangku- |
older brother's daughter |
kapurlu-, ngalapi, kuyurna |
yurntal, ngalapi |
older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
older sister |
kapiʈi, kaku, purtari, murrkardi, kapi, papa-, papangku-, gabidi, narrumpa |
kapiʈi, kaku, purtari, murrkardi, kapi, papa-, papangku-, gabidi, narrumpa |
older sister's daughter |
kulu, kuyurna, kurduna, miyalu, kurdu |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
younger brother |
gogono, tyitya, kukuɳu |
gogono, tyitya, kukuɳu |
younger brother's daughter |
kapurlu-, ngalapi, kuyurna |
yurntal, ngalapi |
younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
younger sister |
tyitya, ŋawuru |
tyitya, ŋawuru |
younger sister's daughter |
kulu, kuyurna, kurduna, miyalu, kurdu |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |