| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
yurntal, ngalapi |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, yurntal, ngalapi |
| brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
| child |
kuʈu, ŋalapi, yaparaɲci |
kuʈu, ŋalapi, yaparaɲci |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
yurntal, kuyurna, ngalapi |
yurntal, guru, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
| daughter's daughter |
tyamirdi, makari, tyami, maratyi |
tyatya, mindiri, makari, mirnti |
| daughter's husband |
ngamirni |
yawarnarri, nyayinyayi, ngamirni, yilyapi |
| daughter's son |
tyamirdi, makari, tyami, maratyi |
tyatya, mindiri, makari, mirnti |
| spouse |
ngatyu, palka, kali, kalyakalya, makari, kalinyanu |
ngatyu, palka, kali, kalyakalya, makari, kalinyanu |
| father |
parnara, kiʈana, yarriki, wapirra, tyatyi, pipi, kirda, wurruru |
parnara, kiʈana, yarriki, wapirra, tyatyi, pipi, kirda, wurruru |
| father's brother |
parnara, yarriki, ŋamiɳi, tyatyi, kirda, wurruru |
parnara, yarriki, ŋamiɳi, tyatyi, kirda, wurruru |
| father's brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
| father's brother's older daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's older son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
| father's brother's younger daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's younger son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
| father's father |
kutyukutyu, wariŋiyi, waringi, yinkarni |
kutyukutyu, wariŋiyi, waringi, yinkarni |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
parnara, yarriki, pimi, bimari, pimiʈi, kirda, wurruru |
parnara, yarriki, pimi, bimari, pimiʈi, kirda, wurruru |
| father's sister's daughter |
cukana, tyamirdi, tyuka, tyukana, wankili |
cukana, tyamirdi, tyuka, tyukana, wankili |
| father's sister's son |
tyamirdi, wankili, tyuka |
tyamirdi, wankili, tyuka |
| father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's older brother's son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's younger brother's son |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
kukurnu, papa, murrkardi, wankili |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
ngatyu, palka, kali, kalyakalya, makari, ngumparna, kalinyanu |
ngatyu, palka, kali, kalyakalya, makari, ngumparna, kalinyanu |
| husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
| husband's father |
lamparra, kurdu, wantirri |
lamparra, kurdu, wantirri |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
palka, kakarda-marangi, mantirri |
palka, kakarda-marangi, mantirri |
| mother |
ŋamaʈi, ŋati, mama, ngati, miyalu, tyarnimirri, parnman, kardu |
ŋamaʈi, ŋati, mama, ngati, miyalu, tyarnimirri, parnman, kardu |
| mother's brother |
ngarrtyin, ngalkari, wulu, ŋamiɳi, lampani, miyalu, ngarmirni, ngamini, kardu |
ngarrtyin, ngalkari, wulu, ŋamiɳi, lampani, miyalu, ngarmirni, ngamini, kardu |
| mother's brother's daughter |
cukana, tyamirdi, palka, kari, tyuka, tyukana, wankili |
cukana, tyamirdi, palka, kari, tyuka, tyukana, wankili |
| mother's brother's son |
tyamirdi, wankili, palka, tyuka |
tyamirdi, wankili, palka, tyuka |
| mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
tyami, tyamirdi, maratyi, yulpuru, camiʈi, makari, yiwiyi |
tyami, tyamirdi, maratyi, yulpuru, camiʈi, makari, yiwiyi |
| mother's mother |
caca, pilpirli-, makari, kaparli, djadja, tyatya |
caca, pilpirli-, makari, kaparli, djadja, tyatya |
| mother's sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
katya, ngalapi |
guru, katya, kurduna, miyalu, kurdu, kulu |
| son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's wife |
ngati, ngama |
- |
| wife |
ngatyu, palka, kali, kalyakalya, makari, kaliɲanu |
ngatyu, palka, kali, kalyakalya, makari, kaliɲanu |
| wife's brother |
ngatyu, kantiya, palka, kalyakalya, karnitya, ngumparna, ŋumpaɳa, maraɭ-a |
ngatyu, kantiya, palka, kalyakalya, karnitya, ngumparna, ŋumpaɳa, maraɭ-a |
| wife's father |
lamparra, wantiri, wantirri, karnta, kulupaɲci, kurdu |
lamparra, wantiri, wantirri, karnta, kulupaɲci, kurdu |
| wife's mother |
murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, wilyalyi, kurici, kurrityi, karnta, mali, ŋaricari, parnman, watyamirni |
murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, wilyalyi, kurici, kurrityi, karnta, mali, ŋaricari, parnman, watyamirni |
| wife's sister |
kaliʎka, kalilyka, palka, kali |
kaliʎka, kalilyka, palka, kali |
| sister |
yurnturru, tyitya, yayi, kari |
yurnturru, tyitya, yayi, kari |
| sister's daughter |
kuyurna, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
kulu, miyalu, kurduna, kurdu |
| sister's husband |
kalyakalya, gandia, ngumparna |
kalyakalya, gandia, ngumparna |
| sister's son |
ngarrtyin, kuʈuna, lampani, kurduna, miyalu, kurdu, kulu |
kuʈuna, lampani, kurduna, miyalu, kurdu, kulu |
| older brother |
murrkardi, babali, papa-, papangku-, purtari, papa, papaʈi |
murrkardi, babali, papa-, papangku-, purtari, papa, papaʈi |
| older brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
yurntal, ngalapi |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
murrkardi, kapiʈi, kaku, kapi, narrumpa, papa-, papangku-, purtari, gabidi |
murrkardi, kapiʈi, kaku, kapi, narrumpa, papa-, papangku-, purtari, gabidi |
| older sister's daughter |
kuyurna, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
kulu, miyalu, kurduna, kurdu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
tyitya, gogono, kukuɳu |
tyitya, gogono, kukuɳu |
| younger brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
yurntal, ngalapi |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
tyitya, ŋawuru |
tyitya, ŋawuru |
| younger sister's daughter |
kuyurna, miyalu, kurduna, kurdu, kulu |
kulu, miyalu, kurduna, kurdu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |