| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
ngalapi, kuyurna, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, ngalapi, yurntal |
| brother's wife |
kalilyka, gandia |
kalilyka, gandia |
| child |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
ngalapi, kuyurna, yurntal |
guru, kurdu, kulu, miyalu, yurntal, kurduna |
| daughter's daughter |
maratyi, tyamirdi, tyami, makari |
mindiri, tyatya, mirnti, makari |
| daughter's husband |
ngamirni |
ngamirni, yawarnarri, nyayinyayi, yilyapi |
| daughter's son |
maratyi, tyamirdi, tyami, makari |
mindiri, tyatya, mirnti, makari |
| spouse |
ngatyu, kalinyanu, kali, kalyakalya, palka, makari |
ngatyu, kalinyanu, kali, kalyakalya, palka, makari |
| father |
wurruru, pipi, tyatyi, kirda, wapirra, yarriki, parnara, kiʈana |
wurruru, pipi, tyatyi, kirda, wapirra, yarriki, parnara, kiʈana |
| father's brother |
wurruru, tyatyi, kirda, yarriki, parnara, ŋamiɳi |
wurruru, tyatyi, kirda, yarriki, parnara, ŋamiɳi |
| father's brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's brother's older daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's older son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's brother's younger daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's brother's younger son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's father |
waringi, wariŋiyi, kutyukutyu, yinkarni |
waringi, wariŋiyi, kutyukutyu, yinkarni |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
wurruru, yarriki, bimari, kirda, pimi, pimiʈi, parnara |
wurruru, yarriki, bimari, kirda, pimi, pimiʈi, parnara |
| father's sister's daughter |
wankili, tyukana, tyamirdi, cukana, tyuka |
wankili, tyukana, tyamirdi, cukana, tyuka |
| father's sister's son |
wankili, tyuka, tyamirdi |
wankili, tyuka, tyamirdi |
| father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's older brother's son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, murrkardi, ngawurru |
kapi, murrkardi, ngawurru |
| father's younger brother's son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
ngumparna, ngatyu, kalinyanu, kali, kalyakalya, palka, makari |
ngumparna, ngatyu, kalinyanu, kali, kalyakalya, palka, makari |
| husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
| husband's father |
lamparra, wantirri, kurdu |
lamparra, wantirri, kurdu |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
mantirri, palka, kakarda-marangi |
mantirri, palka, kakarda-marangi |
| mother |
kardu, tyarnimirri, parnman, ŋati, miyalu, ŋamaʈi, ngati, mama |
kardu, tyarnimirri, parnman, ŋati, miyalu, ŋamaʈi, ngati, mama |
| mother's brother |
wulu, kardu, lampani, ngarrtyin, ngalkari, miyalu, ngamini, ngarmirni, ŋamiɳi |
wulu, kardu, lampani, ngarrtyin, ngalkari, miyalu, ngamini, ngarmirni, ŋamiɳi |
| mother's brother's daughter |
wankili, tyukana, tyamirdi, kari, cukana, palka, tyuka |
wankili, tyukana, tyamirdi, kari, cukana, palka, tyuka |
| mother's brother's son |
wankili, palka, tyuka, tyamirdi |
wankili, palka, tyuka, tyamirdi |
| mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
tyami, tyamirdi, camiʈi, maratyi, yiwiyi, yulpuru, makari |
tyami, tyamirdi, camiʈi, maratyi, yiwiyi, yulpuru, makari |
| mother's mother |
tyatya, kaparli, caca, pilpirli-, djadja, makari |
tyatya, kaparli, caca, pilpirli-, djadja, makari |
| mother's sister |
miyalu, parnman, ngati |
miyalu, parnman, ngati |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
miyalu, parnman, ngati |
miyalu, parnman, ngati |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
miyalu, parnman, ngati |
miyalu, parnman, ngati |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
ngalapi, katya |
guru, kurdu, kulu, katya, miyalu, kurduna |
| son's daughter |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's son |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's wife |
ngama, ngati |
- |
| wife |
ngatyu, kaliɲanu, kali, kalyakalya, palka, makari |
ngatyu, kaliɲanu, kali, kalyakalya, palka, makari |
| wife's brother |
karnitya, maraɭ-a, ngumparna, ŋumpaɳa, ngatyu, kalyakalya, palka, kantiya |
karnitya, maraɭ-a, ngumparna, ŋumpaɳa, ngatyu, kalyakalya, palka, kantiya |
| wife's father |
kulupaɲci, kurdu, karnta, lamparra, wantirri, wantiri |
kulupaɲci, kurdu, karnta, lamparra, wantirri, wantiri |
| wife's mother |
mali, kurici, parnman, yawarnarri, watyamirni, ŋaricari, karnta, kurrityi, murkaʈiɭaŋu, wilyalyi |
mali, kurici, parnman, yawarnarri, watyamirni, ŋaricari, karnta, kurrityi, murkaʈiɭaŋu, wilyalyi |
| wife's sister |
kaliʎka, kalilyka, palka, kali |
kaliʎka, kalilyka, palka, kali |
| sister |
tyitya, kari, yayi, yurnturru |
tyitya, kari, yayi, yurnturru |
| sister's daughter |
kuyurna, kurdu, kulu, miyalu, kurduna |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
| sister's husband |
kalyakalya, gandia, ngumparna |
kalyakalya, gandia, ngumparna |
| sister's son |
kurdu, kulu, ngarrtyin, miyalu, kuʈuna, kurduna, lampani |
kurdu, kulu, miyalu, kuʈuna, kurduna, lampani |
| older brother |
purtari, babali, papa, papaʈi, papangku-, murrkardi, papa- |
purtari, babali, papa, papaʈi, papangku-, murrkardi, papa- |
| older brother's daughter |
ngalapi, kuyurna, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
purtari, kapi, gabidi, kapiʈi, narrumpa, kaku, papangku-, murrkardi, papa- |
purtari, kapi, gabidi, kapiʈi, narrumpa, kaku, papangku-, murrkardi, papa- |
| older sister's daughter |
kuyurna, kurdu, kulu, miyalu, kurduna |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
tyitya, gogono, kukuɳu |
tyitya, gogono, kukuɳu |
| younger brother's daughter |
ngalapi, kuyurna, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
tyitya, ŋawuru |
tyitya, ŋawuru |
| younger sister's daughter |
kuyurna, kurdu, kulu, miyalu, kurduna |
kurduna, miyalu, kulu, kurdu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |