Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother yurnturru yurnturru Bowern, n.d.
brother's daughter kuyurna, ngalapi, kapurlu- yurntal, ngalapi Bowern, n.d.
brother's son kuʈuna, ngalapi kuʈuna, yurntal, ngalapi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife kalilyka, gandia kalilyka, gandia Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
child ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu ŋalapi, yaparaɲci, kuʈu Bowern, 2016
child's child miɳtiri miɳtiri Bowern, 2016
daughter kuyurna, yurntal, ngalapi miyalu, kurduna, guru, kulu, kurdu, yurntal Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
daughter's daughter maratyi, tyami, tyamirdi, makari mirnti, makari, tyatya, mindiri Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
daughter's husband ngamirni nyayinyayi, yilyapi, ngamirni, yawarnarri Bowern, n.d.
daughter's son maratyi, tyami, tyamirdi, makari mirnti, makari, tyatya, mindiri Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
spouse palka, ngatyu, kalyakalya, makari, kalinyanu, kali palka, ngatyu, kalyakalya, makari, kalinyanu, kali Bowern, n.d.
father pipi, kirda, wurruru, yarriki, parnara, tyatyi, kiʈana, wapirra pipi, kirda, wurruru, yarriki, parnara, tyatyi, kiʈana, wapirra Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's brother kirda, wurruru, ŋamiɳi, yarriki, parnara, tyatyi kirda, wurruru, ŋamiɳi, yarriki, parnara, tyatyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter murrkardi, kapi, ngawurru murrkardi, kapi, ngawurru Bowern, n.d.
father's brother's son murrkardi, papa, wankili, kukurnu murrkardi, papa, wankili, kukurnu Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's brother's older daughter murrkardi, kapi, ngawurru murrkardi, kapi, ngawurru Bowern, n.d.
father's brother's older son murrkardi, papa, wankili, kukurnu murrkardi, papa, wankili, kukurnu Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's brother's younger daughter murrkardi, kapi, ngawurru murrkardi, kapi, ngawurru Bowern, n.d.
father's brother's younger son murrkardi, papa, wankili, kukurnu murrkardi, papa, wankili, kukurnu Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's father kutyukutyu, yinkarni, waringi, wariŋiyi kutyukutyu, yinkarni, waringi, wariŋiyi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's mother yapaɭa yapaɭa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sister bimari, kirda, wurruru, pimiʈi, yarriki, parnara, pimi bimari, kirda, wurruru, pimiʈi, yarriki, parnara, pimi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sister's daughter cukana, tyuka, tyukana, wankili, tyamirdi cukana, tyuka, tyukana, wankili, tyamirdi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son tyuka, tyamirdi, wankili tyuka, tyamirdi, wankili Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sisters's older daughter cukana, wankili cukana, wankili Bowern, 2016
father's sisters's older son wankili wankili Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter cukana, wankili cukana, wankili Bowern, 2016
father's sisters's younger son wankili wankili Bowern, 2016
father's older brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
father's older brother's daughter murrkardi, kapi, ngawurru murrkardi, kapi, ngawurru Bowern, n.d.
father's older brother's son murrkardi, papa, wankili, kukurnu murrkardi, papa, wankili, kukurnu Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's older sister pimiʈi pimiʈi Bowern, 2016
father's older sister's daughter cukana, wankili cukana, wankili Bowern, 2016
father's older sister's son wankili wankili Bowern, 2016
father's younger brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
father's younger brother's daughter murrkardi, kapi, ngawurru murrkardi, kapi, ngawurru Bowern, n.d.
father's younger brother's son murrkardi, papa, wankili, kukurnu murrkardi, papa, wankili, kukurnu Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's younger sister pimiʈi pimiʈi Bowern, 2016
father's younger sister's daughter cukana, wankili cukana, wankili Bowern, 2016
father's younger sister's son wankili wankili Bowern, 2016
grandparent puʈaŋka puʈaŋka Bowern, 2016
husband ngumparna, palka, ngatyu, kalyakalya, makari, kalinyanu, kali ngumparna, palka, ngatyu, kalyakalya, makari, kalinyanu, kali Bowern, n.d.
husband's brother kali, palka kali, palka Bowern, n.d.
husband's father kurdu, wantirri, lamparra kurdu, wantirri, lamparra Bowern, n.d.
husband's mother mali mali Bowern, n.d.
husband's sister mantirri, palka, kakarda-marangi mantirri, palka, kakarda-marangi Bowern, n.d.
mother tyarnimirri, miyalu, ŋati, ngati, mama, kardu, ŋamaʈi, parnman tyarnimirri, miyalu, ŋati, ngati, mama, kardu, ŋamaʈi, parnman Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother miyalu, wulu, ngamini, ngalkari, ŋamiɳi, kardu, ngarrtyin, ngarmirni, lampani miyalu, wulu, ngamini, ngalkari, ŋamiɳi, kardu, ngarrtyin, ngarmirni, lampani Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's daughter cukana, palka, tyuka, tyukana, kari, wankili, tyamirdi cukana, palka, tyuka, tyukana, kari, wankili, tyamirdi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's son tyuka, tyamirdi, wankili, palka tyuka, tyamirdi, wankili, palka Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's older daughter cukana, wankili cukana, wankili Bowern, 2016
mother's brother's older son wankili wankili Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter cukana, wankili cukana, wankili Bowern, 2016
mother's brother's younger son wankili wankili Bowern, 2016
mother's father maratyi, yulpuru, tyami, yiwiyi, camiʈi, makari, tyamirdi maratyi, yulpuru, tyami, yiwiyi, camiʈi, makari, tyamirdi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's mother tyatya, djadja, kaparli, pilpirli-, makari, caca tyatya, djadja, kaparli, pilpirli-, makari, caca Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's older daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's older son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's younger daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's younger son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's older brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
mother's older brother's daughter cukana, wankili cukana, wankili Bowern, 2016
mother's older brother's son wankili wankili Bowern, 2016
mother's older sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's older sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's younger brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter cukana, wankili cukana, wankili Bowern, 2016
mother's younger brother's son wankili wankili Bowern, 2016
mother's younger sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's younger sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
son katya, ngalapi miyalu, kurduna, guru, kulu, kurdu, katya Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's daughter warringiyi, waringi yaparla Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's son warringiyi, waringi yaparla Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's wife ngati, ngama - Bowern, n.d.
wife palka, ngatyu, kalyakalya, makari, kali, kaliɲanu palka, ngatyu, kalyakalya, makari, kali, kaliɲanu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother ngumparna, palka, kantiya, ngatyu, kalyakalya, ŋumpaɳa, maraɭ-a, karnitya ngumparna, palka, kantiya, ngatyu, kalyakalya, ŋumpaɳa, maraɭ-a, karnitya Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
wife's father kulupaɲci, karnta, lamparra, wantirri, wantiri, kurdu kulupaɲci, karnta, lamparra, wantirri, wantiri, kurdu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother ŋaricari, kurrityi, watyamirni, wilyalyi, murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, kurici, karnta, mali, parnman ŋaricari, kurrityi, watyamirni, wilyalyi, murkaʈiɭaŋu, yawarnarri, kurici, karnta, mali, parnman Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister kali, kalilyka, kaliʎka, palka kali, kalilyka, kaliʎka, palka Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister kari, yurnturru, yayi, tyitya kari, yurnturru, yayi, tyitya Bowern, n.d.
sister's daughter miyalu, kurduna, kulu, kuyurna, kurdu kurdu, kurduna, miyalu, kulu Bowern, n.d.
sister's husband ngumparna, kalyakalya, gandia ngumparna, kalyakalya, gandia Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
sister's son miyalu, ngarrtyin, kurduna, kulu, kurdu, lampani, kuʈuna miyalu, kurduna, kulu, kurdu, lampani, kuʈuna Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother papaʈi, papa-, purtari, murrkardi, papangku-, papa, babali papaʈi, papa-, purtari, murrkardi, papangku-, papa, babali Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
older brother's daughter kuyurna, ngalapi, kapurlu- yurntal, ngalapi Bowern, n.d.
older brother's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
older sister papa-, kaku, purtari, kapiʈi, murrkardi, kapi, gabidi, papangku-, narrumpa papa-, kaku, purtari, kapiʈi, murrkardi, kapi, gabidi, papangku-, narrumpa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
older sister's daughter miyalu, kurduna, kulu, kuyurna, kurdu kurdu, kurduna, miyalu, kulu Bowern, n.d.
older sister's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
younger brother kukuɳu, gogono, tyitya kukuɳu, gogono, tyitya Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
younger brother's daughter kuyurna, ngalapi, kapurlu- yurntal, ngalapi Bowern, n.d.
younger brother's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
younger sister ŋawuru, tyitya ŋawuru, tyitya Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
younger sister's daughter miyalu, kurduna, kulu, kuyurna, kurdu kurdu, kurduna, miyalu, kulu Bowern, n.d.
younger sister's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016