| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
ngalapi, kuyurna, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| brother's son |
ngalapi, kuʈuna |
ngalapi, kuʈuna, yurntal |
| brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
| child |
yaparaɲci, kuʈu, ŋalapi |
yaparaɲci, kuʈu, ŋalapi |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
yurntal, kuyurna, ngalapi |
kurduna, miyalu, guru, yurntal, kurdu, kulu |
| daughter's daughter |
makari, maratyi, tyamirdi, tyami |
makari, mindiri, mirnti, tyatya |
| daughter's husband |
ngamirni |
nyayinyayi, ngamirni, yawarnarri, yilyapi |
| daughter's son |
makari, maratyi, tyamirdi, tyami |
makari, mindiri, mirnti, tyatya |
| spouse |
ngatyu, kali, kalinyanu, kalyakalya, palka, makari |
ngatyu, kali, kalinyanu, kalyakalya, palka, makari |
| father |
tyatyi, kirda, pipi, kiʈana, parnara, wapirra, yarriki, wurruru |
tyatyi, kirda, pipi, kiʈana, parnara, wapirra, yarriki, wurruru |
| father's brother |
tyatyi, kirda, ŋamiɳi, parnara, yarriki, wurruru |
tyatyi, kirda, ŋamiɳi, parnara, yarriki, wurruru |
| father's brother's daughter |
ngawurru, kapi, murrkardi |
ngawurru, kapi, murrkardi |
| father's brother's son |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
| father's brother's older daughter |
ngawurru, kapi, murrkardi |
ngawurru, kapi, murrkardi |
| father's brother's older son |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
| father's brother's younger daughter |
ngawurru, kapi, murrkardi |
ngawurru, kapi, murrkardi |
| father's brother's younger son |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
| father's father |
waringi, wariŋiyi, yinkarni, kutyukutyu |
waringi, wariŋiyi, yinkarni, kutyukutyu |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
pimiʈi, kirda, pimi, bimari, parnara, yarriki, wurruru |
pimiʈi, kirda, pimi, bimari, parnara, yarriki, wurruru |
| father's sister's daughter |
tyuka, tyukana, wankili, cukana, tyamirdi |
tyuka, tyukana, wankili, cukana, tyamirdi |
| father's sister's son |
tyuka, tyamirdi, wankili |
tyuka, tyamirdi, wankili |
| father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
ngawurru, kapi, murrkardi |
ngawurru, kapi, murrkardi |
| father's older brother's son |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
ngawurru, kapi, murrkardi |
ngawurru, kapi, murrkardi |
| father's younger brother's son |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
kukurnu, wankili, papa, murrkardi |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
ngatyu, kali, kalinyanu, kalyakalya, palka, makari, ngumparna |
ngatyu, kali, kalinyanu, kalyakalya, palka, makari, ngumparna |
| husband's brother |
palka, kali |
palka, kali |
| husband's father |
lamparra, kurdu, wantirri |
lamparra, kurdu, wantirri |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
palka, mantirri, kakarda-marangi |
palka, mantirri, kakarda-marangi |
| mother |
ŋamaʈi, ŋati, ngati, miyalu, kardu, mama, parnman, tyarnimirri |
ŋamaʈi, ŋati, ngati, miyalu, kardu, mama, parnman, tyarnimirri |
| mother's brother |
lampani, miyalu, kardu, ngalkari, ngarrtyin, ngamini, wulu, ngarmirni, ŋamiɳi |
lampani, miyalu, kardu, ngalkari, ngarrtyin, ngamini, wulu, ngarmirni, ŋamiɳi |
| mother's brother's daughter |
tyuka, tyukana, wankili, cukana, tyamirdi, palka, kari |
tyuka, tyukana, wankili, cukana, tyamirdi, palka, kari |
| mother's brother's son |
palka, tyuka, tyamirdi, wankili |
palka, tyuka, tyamirdi, wankili |
| mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
maratyi, yulpuru, yiwiyi, camiʈi, tyamirdi, tyami, makari |
maratyi, yulpuru, yiwiyi, camiʈi, tyamirdi, tyami, makari |
| mother's mother |
kaparli, pilpirli-, djadja, makari, caca, tyatya |
kaparli, pilpirli-, djadja, makari, caca, tyatya |
| mother's sister |
miyalu, parnman, ngati |
miyalu, parnman, ngati |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
miyalu, parnman, ngati |
miyalu, parnman, ngati |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
miyalu, parnman, ngati |
miyalu, parnman, ngati |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
ngalapi, katya |
kurduna, miyalu, guru, katya, kurdu, kulu |
| son's daughter |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's son |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's wife |
ngati, ngama |
- |
| wife |
ngatyu, kali, kaliɲanu, kalyakalya, palka, makari |
ngatyu, kali, kaliɲanu, kalyakalya, palka, makari |
| wife's brother |
maraɭ-a, ngatyu, kalyakalya, karnitya, ŋumpaɳa, palka, ngumparna, kantiya |
maraɭ-a, ngatyu, kalyakalya, karnitya, ŋumpaɳa, palka, ngumparna, kantiya |
| wife's father |
wantirri, karnta, lamparra, kurdu, kulupaɲci, wantiri |
wantirri, karnta, lamparra, kurdu, kulupaɲci, wantiri |
| wife's mother |
yawarnarri, watyamirni, mali, ŋaricari, kurrityi, wilyalyi, karnta, kurici, parnman, murkaʈiɭaŋu |
yawarnarri, watyamirni, mali, ŋaricari, kurrityi, wilyalyi, karnta, kurici, parnman, murkaʈiɭaŋu |
| wife's sister |
palka, kaliʎka, kalilyka, kali |
palka, kaliʎka, kalilyka, kali |
| sister |
tyitya, yurnturru, kari, yayi |
tyitya, yurnturru, kari, yayi |
| sister's daughter |
kurduna, miyalu, kuyurna, kurdu, kulu |
miyalu, kulu, kurdu, kurduna |
| sister's husband |
ngumparna, gandia, kalyakalya |
ngumparna, gandia, kalyakalya |
| sister's son |
lampani, kurduna, kuʈuna, miyalu, ngarrtyin, kurdu, kulu |
lampani, kurduna, kuʈuna, miyalu, kurdu, kulu |
| older brother |
papaʈi, babali, papangku-, murrkardi, papa, papa-, purtari |
papaʈi, babali, papangku-, murrkardi, papa, papa-, purtari |
| older brother's daughter |
ngalapi, kuyurna, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
kaku, papangku-, murrkardi, gabidi, kapiʈi, narrumpa, papa-, kapi, purtari |
kaku, papangku-, murrkardi, gabidi, kapiʈi, narrumpa, papa-, kapi, purtari |
| older sister's daughter |
kurduna, miyalu, kuyurna, kurdu, kulu |
miyalu, kulu, kurdu, kurduna |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
tyitya, kukuɳu, gogono |
tyitya, kukuɳu, gogono |
| younger brother's daughter |
ngalapi, kuyurna, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
ŋawuru, tyitya |
ŋawuru, tyitya |
| younger sister's daughter |
kurduna, miyalu, kuyurna, kurdu, kulu |
miyalu, kulu, kurdu, kurduna |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |