| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
yurntal, ngalapi |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
yurntal, kuʈuna, ngalapi |
| brother's wife |
kalilyka, gandia |
kalilyka, gandia |
| child |
ŋalapi, kuʈu, yaparaɲci |
ŋalapi, kuʈu, yaparaɲci |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
yurntal, kuyurna, ngalapi |
kurdu, kurduna, yurntal, guru, miyalu, kulu |
| daughter's daughter |
maratyi, tyamirdi, tyami, makari |
tyatya, mindiri, mirnti, makari |
| daughter's husband |
ngamirni |
yawarnarri, ngamirni, nyayinyayi, yilyapi |
| daughter's son |
maratyi, tyamirdi, tyami, makari |
tyatya, mindiri, mirnti, makari |
| spouse |
ngatyu, kalinyanu, palka, kalyakalya, kali, makari |
ngatyu, kalinyanu, palka, kalyakalya, kali, makari |
| father |
pipi, kiʈana, wapirra, tyatyi, wurruru, yarriki, kirda, parnara |
pipi, kiʈana, wapirra, tyatyi, wurruru, yarriki, kirda, parnara |
| father's brother |
ŋamiɳi, tyatyi, wurruru, yarriki, kirda, parnara |
ŋamiɳi, tyatyi, wurruru, yarriki, kirda, parnara |
| father's brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's brother's son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's brother's older daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's brother's older son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's brother's younger daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's brother's younger son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's father |
yinkarni, kutyukutyu, wariŋiyi, waringi |
yinkarni, kutyukutyu, wariŋiyi, waringi |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
pimiʈi, bimari, pimi, wurruru, yarriki, kirda, parnara |
pimiʈi, bimari, pimi, wurruru, yarriki, kirda, parnara |
| father's sister's daughter |
wankili, tyukana, tyuka, tyamirdi, cukana |
wankili, tyukana, tyuka, tyamirdi, cukana |
| father's sister's son |
tyamirdi, tyuka, wankili |
tyamirdi, tyuka, wankili |
| father's sisters's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's older brother's son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's younger brother's son |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
papa, murrkardi, kukurnu, wankili |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
ngumparna, ngatyu, kalinyanu, palka, kalyakalya, kali, makari |
ngumparna, ngatyu, kalinyanu, palka, kalyakalya, kali, makari |
| husband's brother |
kali, palka |
kali, palka |
| husband's father |
lamparra, kurdu, wantirri |
lamparra, kurdu, wantirri |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
mantirri, kakarda-marangi, palka |
mantirri, kakarda-marangi, palka |
| mother |
ŋati, ngati, miyalu, mama, ŋamaʈi, tyarnimirri, parnman, kardu |
ŋati, ngati, miyalu, mama, ŋamaʈi, tyarnimirri, parnman, kardu |
| mother's brother |
ngalkari, ngarrtyin, ngamini, miyalu, wulu, ŋamiɳi, lampani, kardu, ngarmirni |
ngalkari, ngarrtyin, ngamini, miyalu, wulu, ŋamiɳi, lampani, kardu, ngarmirni |
| mother's brother's daughter |
wankili, tyukana, tyuka, palka, tyamirdi, kari, cukana |
wankili, tyukana, tyuka, palka, tyamirdi, kari, cukana |
| mother's brother's son |
wankili, tyamirdi, tyuka, palka |
wankili, tyamirdi, tyuka, palka |
| mother's brother's older daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
maratyi, tyami, camiʈi, yiwiyi, tyamirdi, yulpuru, makari |
maratyi, tyami, camiʈi, yiwiyi, tyamirdi, yulpuru, makari |
| mother's mother |
tyatya, djadja, pilpirli-, caca, kaparli, makari |
tyatya, djadja, pilpirli-, caca, kaparli, makari |
| mother's sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
cukana, wankili |
cukana, wankili |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
ngati, miyalu, parnman |
ngati, miyalu, parnman |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
katya, ngalapi |
katya, kurdu, kurduna, guru, miyalu, kulu |
| son's daughter |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's son |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's wife |
ngama, ngati |
- |
| wife |
ngatyu, palka, kalyakalya, kali, kaliɲanu, makari |
ngatyu, palka, kalyakalya, kali, kaliɲanu, makari |
| wife's brother |
ngumparna, karnitya, ngatyu, maraɭ-a, palka, kalyakalya, kantiya, ŋumpaɳa |
ngumparna, karnitya, ngatyu, maraɭ-a, palka, kalyakalya, kantiya, ŋumpaɳa |
| wife's father |
kurdu, wantiri, kulupaɲci, karnta, wantirri, lamparra |
kurdu, wantiri, kulupaɲci, karnta, wantirri, lamparra |
| wife's mother |
murkaʈiɭaŋu, karnta, kurrityi, mali, yawarnarri, watyamirni, parnman, kurici, wilyalyi, ŋaricari |
murkaʈiɭaŋu, karnta, kurrityi, mali, yawarnarri, watyamirni, parnman, kurici, wilyalyi, ŋaricari |
| wife's sister |
kalilyka, kaliʎka, kali, palka |
kalilyka, kaliʎka, kali, palka |
| sister |
tyitya, kari, yurnturru, yayi |
tyitya, kari, yurnturru, yayi |
| sister's daughter |
kurdu, kurduna, miyalu, kuyurna, kulu |
kulu, kurdu, miyalu, kurduna |
| sister's husband |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
| sister's son |
ngarrtyin, kurdu, kurduna, miyalu, lampani, kuʈuna, kulu |
kurdu, kurduna, miyalu, lampani, kuʈuna, kulu |
| older brother |
papangku-, purtari, papaʈi, babali, papa-, murrkardi, papa |
papangku-, purtari, papaʈi, babali, papa-, murrkardi, papa |
| older brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
yurntal, ngalapi |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
kapi, papangku-, purtari, narrumpa, gabidi, kaku, kapiʈi, papa-, murrkardi |
kapi, papangku-, purtari, narrumpa, gabidi, kaku, kapiʈi, papa-, murrkardi |
| older sister's daughter |
kurdu, kurduna, miyalu, kuyurna, kulu |
kulu, kurdu, miyalu, kurduna |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
gogono, kukuɳu, tyitya |
gogono, kukuɳu, tyitya |
| younger brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
yurntal, ngalapi |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
ŋawuru, tyitya |
ŋawuru, tyitya |
| younger sister's daughter |
kurdu, kurduna, miyalu, kuyurna, kulu |
kulu, kurdu, miyalu, kurduna |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |