Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother yurnturru yurnturru Bowern, n.d.
brother's daughter ngalapi, kapurlu-, kuyurna ngalapi, yurntal Bowern, n.d.
brother's son ngalapi, kuʈuna ngalapi, kuʈuna, yurntal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife gandia, kalilyka gandia, kalilyka Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
child yaparaɲci, kuʈu, ŋalapi yaparaɲci, kuʈu, ŋalapi Bowern, 2016
child's child miɳtiri miɳtiri Bowern, 2016
daughter ngalapi, kuyurna, yurntal kulu, kurduna, yurntal, guru, miyalu, kurdu Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
daughter's daughter tyamirdi, makari, maratyi, tyami tyatya, mindiri, makari, mirnti Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
daughter's husband ngamirni ngamirni, yilyapi, nyayinyayi, yawarnarri Bowern, n.d.
daughter's son tyamirdi, makari, maratyi, tyami tyatya, mindiri, makari, mirnti Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
spouse kali, kalyakalya, palka, ngatyu, makari, kalinyanu kali, kalyakalya, palka, ngatyu, makari, kalinyanu Bowern, n.d.
father wapirra, kiʈana, wurruru, kirda, parnara, tyatyi, pipi, yarriki wapirra, kiʈana, wurruru, kirda, parnara, tyatyi, pipi, yarriki Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's brother ŋamiɳi, wurruru, kirda, parnara, tyatyi, yarriki ŋamiɳi, wurruru, kirda, parnara, tyatyi, yarriki Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter ngawurru, murrkardi, kapi ngawurru, murrkardi, kapi Bowern, n.d.
father's brother's son wankili, papa, kukurnu, murrkardi wankili, papa, kukurnu, murrkardi Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's brother's older daughter ngawurru, murrkardi, kapi ngawurru, murrkardi, kapi Bowern, n.d.
father's brother's older son wankili, papa, kukurnu, murrkardi wankili, papa, kukurnu, murrkardi Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's brother's younger daughter ngawurru, murrkardi, kapi ngawurru, murrkardi, kapi Bowern, n.d.
father's brother's younger son wankili, papa, kukurnu, murrkardi wankili, papa, kukurnu, murrkardi Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's father wariŋiyi, waringi, yinkarni, kutyukutyu wariŋiyi, waringi, yinkarni, kutyukutyu Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's mother yapaɭa yapaɭa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sister wurruru, kirda, parnara, pimi, pimiʈi, bimari, yarriki wurruru, kirda, parnara, pimi, pimiʈi, bimari, yarriki Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sister's daughter tyamirdi, tyuka, cukana, wankili, tyukana tyamirdi, tyuka, cukana, wankili, tyukana Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son wankili, tyamirdi, tyuka wankili, tyamirdi, tyuka Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sisters's older daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
father's sisters's older son wankili wankili Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
father's sisters's younger son wankili wankili Bowern, 2016
father's older brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
father's older brother's daughter ngawurru, murrkardi, kapi ngawurru, murrkardi, kapi Bowern, n.d.
father's older brother's son wankili, papa, kukurnu, murrkardi wankili, papa, kukurnu, murrkardi Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's older sister pimiʈi pimiʈi Bowern, 2016
father's older sister's daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
father's older sister's son wankili wankili Bowern, 2016
father's younger brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
father's younger brother's daughter ngawurru, murrkardi, kapi ngawurru, murrkardi, kapi Bowern, n.d.
father's younger brother's son wankili, papa, kukurnu, murrkardi wankili, papa, kukurnu, murrkardi Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's younger sister pimiʈi pimiʈi Bowern, 2016
father's younger sister's daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
father's younger sister's son wankili wankili Bowern, 2016
grandparent puʈaŋka puʈaŋka Bowern, 2016
husband kali, kalyakalya, ngumparna, palka, ngatyu, makari, kalinyanu kali, kalyakalya, ngumparna, palka, ngatyu, makari, kalinyanu Bowern, n.d.
husband's brother palka, kali palka, kali Bowern, n.d.
husband's father wantirri, kurdu, lamparra wantirri, kurdu, lamparra Bowern, n.d.
husband's mother mali mali Bowern, n.d.
husband's sister palka, mantirri, kakarda-marangi palka, mantirri, kakarda-marangi Bowern, n.d.
mother kardu, parnman, ŋati, ŋamaʈi, ngati, mama, tyarnimirri, miyalu kardu, parnman, ŋati, ŋamaʈi, ngati, mama, tyarnimirri, miyalu Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother ŋamiɳi, kardu, ngalkari, ngamini, ngarmirni, wulu, lampani, ngarrtyin, miyalu ŋamiɳi, kardu, ngalkari, ngamini, ngarmirni, wulu, lampani, ngarrtyin, miyalu Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's daughter tyamirdi, wankili, kari, tyuka, cukana, palka, tyukana tyamirdi, wankili, kari, tyuka, cukana, palka, tyukana Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's son palka, tyamirdi, tyuka, wankili palka, tyamirdi, tyuka, wankili Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's older daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
mother's brother's older son wankili wankili Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
mother's brother's younger son wankili wankili Bowern, 2016
mother's father tyamirdi, yiwiyi, maratyi, tyami, yulpuru, camiʈi, makari tyamirdi, yiwiyi, maratyi, tyami, yulpuru, camiʈi, makari Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's mother djadja, kaparli, tyatya, pilpirli-, makari, caca djadja, kaparli, tyatya, pilpirli-, makari, caca Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's older daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's older son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's younger daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's younger son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's older brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
mother's older brother's daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
mother's older brother's son wankili wankili Bowern, 2016
mother's older sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's older sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's younger brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
mother's younger brother's son wankili wankili Bowern, 2016
mother's younger sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's younger sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
son ngalapi, katya kulu, kurduna, guru, katya, miyalu, kurdu Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's daughter waringi, warringiyi yaparla Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's son waringi, warringiyi yaparla Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's wife ngama, ngati - Bowern, n.d.
wife kali, kalyakalya, kaliɲanu, palka, ngatyu, makari kali, kalyakalya, kaliɲanu, palka, ngatyu, makari Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother maraɭ-a, kalyakalya, karnitya, ngumparna, kantiya, ŋumpaɳa, palka, ngatyu maraɭ-a, kalyakalya, karnitya, ngumparna, kantiya, ŋumpaɳa, palka, ngatyu Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
wife's father lamparra, wantiri, kulupaɲci, wantirri, karnta, kurdu lamparra, wantiri, kulupaɲci, wantirri, karnta, kurdu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother mali, parnman, murkaʈiɭaŋu, watyamirni, yawarnarri, ŋaricari, wilyalyi, kurrityi, karnta, kurici mali, parnman, murkaʈiɭaŋu, watyamirni, yawarnarri, ŋaricari, wilyalyi, kurrityi, karnta, kurici Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister palka, kaliʎka, kali, kalilyka palka, kaliʎka, kali, kalilyka Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister yurnturru, kari, tyitya, yayi yurnturru, kari, tyitya, yayi Bowern, n.d.
sister's daughter kulu, kurduna, kuyurna, miyalu, kurdu kulu, kurduna, miyalu, kurdu Bowern, n.d.
sister's husband ngumparna, gandia, kalyakalya ngumparna, gandia, kalyakalya Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
sister's son kulu, kurduna, lampani, kuʈuna, ngarrtyin, miyalu, kurdu kulu, kurduna, lampani, kuʈuna, miyalu, kurdu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother papa-, purtari, papa, murrkardi, papaʈi, papangku-, babali papa-, purtari, papa, murrkardi, papaʈi, papangku-, babali Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
older brother's daughter ngalapi, kapurlu-, kuyurna ngalapi, yurntal Bowern, n.d.
older brother's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
older sister papa-, purtari, narrumpa, kapi, murrkardi, kaku, gabidi, papangku-, kapiʈi papa-, purtari, narrumpa, kapi, murrkardi, kaku, gabidi, papangku-, kapiʈi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
older sister's daughter kulu, kurduna, kuyurna, miyalu, kurdu kulu, kurduna, miyalu, kurdu Bowern, n.d.
older sister's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
younger brother kukuɳu, gogono, tyitya kukuɳu, gogono, tyitya Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
younger brother's daughter ngalapi, kapurlu-, kuyurna ngalapi, yurntal Bowern, n.d.
younger brother's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
younger sister tyitya, ŋawuru tyitya, ŋawuru Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
younger sister's daughter kulu, kurduna, kuyurna, miyalu, kurdu kulu, kurduna, miyalu, kurdu Bowern, n.d.
younger sister's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016