| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, yurntal, ngalapi |
| brother's wife |
gandia, kalilyka |
gandia, kalilyka |
| child |
yaparaɲci, kuʈu, ŋalapi |
yaparaɲci, kuʈu, ŋalapi |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
kuyurna, yurntal, ngalapi |
yurntal, miyalu, guru, kurdu, kurduna, kulu |
| daughter's daughter |
tyamirdi, tyami, makari, maratyi |
mirnti, mindiri, makari, tyatya |
| daughter's husband |
ngamirni |
nyayinyayi, ngamirni, yilyapi, yawarnarri |
| daughter's son |
tyamirdi, tyami, makari, maratyi |
mirnti, mindiri, makari, tyatya |
| spouse |
kalinyanu, makari, kali, kalyakalya, palka, ngatyu |
kalinyanu, makari, kali, kalyakalya, palka, ngatyu |
| father |
wapirra, tyatyi, pipi, wurruru, kiʈana, yarriki, kirda, parnara |
wapirra, tyatyi, pipi, wurruru, kiʈana, yarriki, kirda, parnara |
| father's brother |
tyatyi, wurruru, ŋamiɳi, yarriki, kirda, parnara |
tyatyi, wurruru, ŋamiɳi, yarriki, kirda, parnara |
| father's brother's daughter |
murrkardi, kapi, ngawurru |
murrkardi, kapi, ngawurru |
| father's brother's son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's brother's older daughter |
murrkardi, kapi, ngawurru |
murrkardi, kapi, ngawurru |
| father's brother's older son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's brother's younger daughter |
murrkardi, kapi, ngawurru |
murrkardi, kapi, ngawurru |
| father's brother's younger son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's father |
wariŋiyi, kutyukutyu, waringi, yinkarni |
wariŋiyi, kutyukutyu, waringi, yinkarni |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
pimiʈi, bimari, wurruru, yarriki, kirda, pimi, parnara |
pimiʈi, bimari, wurruru, yarriki, kirda, pimi, parnara |
| father's sister's daughter |
tyamirdi, tyukana, cukana, tyuka, wankili |
tyamirdi, tyukana, cukana, tyuka, wankili |
| father's sister's son |
tyamirdi, wankili, tyuka |
tyamirdi, wankili, tyuka |
| father's sisters's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
murrkardi, kapi, ngawurru |
murrkardi, kapi, ngawurru |
| father's older brother's son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
murrkardi, kapi, ngawurru |
murrkardi, kapi, ngawurru |
| father's younger brother's son |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
wankili, papa, murrkardi, kukurnu |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
kalinyanu, makari, kali, kalyakalya, palka, ngatyu, ngumparna |
kalinyanu, makari, kali, kalyakalya, palka, ngatyu, ngumparna |
| husband's brother |
kali, palka |
kali, palka |
| husband's father |
lamparra, kurdu, wantirri |
lamparra, kurdu, wantirri |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
mantirri, kakarda-marangi, palka |
mantirri, kakarda-marangi, palka |
| mother |
ŋati, mama, miyalu, ngati, parnman, ŋamaʈi, tyarnimirri, kardu |
ŋati, mama, miyalu, ngati, parnman, ŋamaʈi, tyarnimirri, kardu |
| mother's brother |
wulu, miyalu, lampani, ngarrtyin, ngamini, ŋamiɳi, kardu, ngalkari, ngarmirni |
wulu, miyalu, lampani, ngarrtyin, ngamini, ŋamiɳi, kardu, ngalkari, ngarmirni |
| mother's brother's daughter |
tyamirdi, kari, palka, tyukana, cukana, tyuka, wankili |
tyamirdi, kari, palka, tyukana, cukana, tyuka, wankili |
| mother's brother's son |
tyamirdi, wankili, tyuka, palka |
tyamirdi, wankili, tyuka, palka |
| mother's brother's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
tyamirdi, yiwiyi, makari, tyami, camiʈi, yulpuru, maratyi |
tyamirdi, yiwiyi, makari, tyami, camiʈi, yulpuru, maratyi |
| mother's mother |
tyatya, caca, makari, kaparli, pilpirli-, djadja |
tyatya, caca, makari, kaparli, pilpirli-, djadja |
| mother's sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
parnman, ngati, miyalu |
parnman, ngati, miyalu |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
katya, ngalapi |
katya, miyalu, guru, kurdu, kurduna, kulu |
| son's daughter |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's son |
warringiyi, waringi |
yaparla |
| son's wife |
ngama, ngati |
- |
| wife |
makari, kali, kaliɲanu, kalyakalya, palka, ngatyu |
makari, kali, kaliɲanu, kalyakalya, palka, ngatyu |
| wife's brother |
kalyakalya, ngatyu, palka, karnitya, maraɭ-a, ŋumpaɳa, ngumparna, kantiya |
kalyakalya, ngatyu, palka, karnitya, maraɭ-a, ŋumpaɳa, ngumparna, kantiya |
| wife's father |
lamparra, karnta, wantirri, wantiri, kurdu, kulupaɲci |
lamparra, karnta, wantirri, wantiri, kurdu, kulupaɲci |
| wife's mother |
kurrityi, watyamirni, wilyalyi, karnta, yawarnarri, murkaʈiɭaŋu, kurici, mali, ŋaricari, parnman |
kurrityi, watyamirni, wilyalyi, karnta, yawarnarri, murkaʈiɭaŋu, kurici, mali, ŋaricari, parnman |
| wife's sister |
kali, kalilyka, palka, kaliʎka |
kali, kalilyka, palka, kaliʎka |
| sister |
yayi, kari, tyitya, yurnturru |
yayi, kari, tyitya, yurnturru |
| sister's daughter |
miyalu, kuyurna, kurdu, kurduna, kulu |
kurdu, kurduna, kulu, miyalu |
| sister's husband |
gandia, kalyakalya, ngumparna |
gandia, kalyakalya, ngumparna |
| sister's son |
miyalu, kuʈuna, lampani, kurdu, kurduna, kulu, ngarrtyin |
miyalu, kuʈuna, lampani, kurdu, kurduna, kulu |
| older brother |
murrkardi, papa-, purtari, papa, babali, papaʈi, papangku- |
murrkardi, papa-, purtari, papa, babali, papaʈi, papangku- |
| older brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
murrkardi, papa-, gabidi, kaku, purtari, kapi, kapiʈi, narrumpa, papangku- |
murrkardi, papa-, gabidi, kaku, purtari, kapi, kapiʈi, narrumpa, papangku- |
| older sister's daughter |
miyalu, kuyurna, kurdu, kurduna, kulu |
kurdu, kurduna, kulu, miyalu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
kukuɳu, gogono, tyitya |
kukuɳu, gogono, tyitya |
| younger brother's daughter |
kapurlu-, kuyurna, ngalapi |
yurntal, ngalapi |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
ŋawuru, tyitya |
ŋawuru, tyitya |
| younger sister's daughter |
miyalu, kuyurna, kurdu, kurduna, kulu |
kurdu, kurduna, kulu, miyalu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |