Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother yurnturru yurnturru Bowern, n.d.
brother's daughter kapurlu-, kuyurna, ngalapi ngalapi, yurntal Bowern, n.d.
brother's son kuʈuna, ngalapi kuʈuna, ngalapi, yurntal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's wife gandia, kalilyka gandia, kalilyka Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
child ŋalapi, kuʈu, yaparaɲci ŋalapi, kuʈu, yaparaɲci Bowern, 2016
child's child miɳtiri miɳtiri Bowern, 2016
daughter kuyurna, ngalapi, yurntal kulu, miyalu, kurduna, yurntal, kurdu, guru Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
daughter's daughter tyami, makari, tyamirdi, maratyi makari, tyatya, mindiri, mirnti Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
daughter's husband ngamirni ngamirni, yilyapi, yawarnarri, nyayinyayi Bowern, n.d.
daughter's son tyami, makari, tyamirdi, maratyi makari, tyatya, mindiri, mirnti Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
spouse kalinyanu, palka, makari, ngatyu, kali, kalyakalya kalinyanu, palka, makari, ngatyu, kali, kalyakalya Bowern, n.d.
father tyatyi, yarriki, kirda, wapirra, parnara, wurruru, pipi, kiʈana tyatyi, yarriki, kirda, wapirra, parnara, wurruru, pipi, kiʈana Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's brother tyatyi, yarriki, kirda, parnara, wurruru, ŋamiɳi tyatyi, yarriki, kirda, parnara, wurruru, ŋamiɳi Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter murrkardi, ngawurru, kapi murrkardi, ngawurru, kapi Bowern, n.d.
father's brother's son murrkardi, kukurnu, wankili, papa murrkardi, kukurnu, wankili, papa Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's brother's older daughter murrkardi, ngawurru, kapi murrkardi, ngawurru, kapi Bowern, n.d.
father's brother's older son murrkardi, kukurnu, wankili, papa murrkardi, kukurnu, wankili, papa Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's brother's younger daughter murrkardi, ngawurru, kapi murrkardi, ngawurru, kapi Bowern, n.d.
father's brother's younger son murrkardi, kukurnu, wankili, papa murrkardi, kukurnu, wankili, papa Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's father wariŋiyi, yinkarni, kutyukutyu, waringi wariŋiyi, yinkarni, kutyukutyu, waringi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's mother yapaɭa yapaɭa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sister yarriki, kirda, bimari, parnara, pimiʈi, wurruru, pimi yarriki, kirda, bimari, parnara, pimiʈi, wurruru, pimi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sister's daughter tyamirdi, cukana, wankili, tyukana, tyuka tyamirdi, cukana, wankili, tyukana, tyuka Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's son tyamirdi, wankili, tyuka tyamirdi, wankili, tyuka Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
father's sisters's older daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
father's sisters's older son wankili wankili Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
father's sisters's younger son wankili wankili Bowern, 2016
father's older brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
father's older brother's daughter murrkardi, ngawurru, kapi murrkardi, ngawurru, kapi Bowern, n.d.
father's older brother's son murrkardi, kukurnu, wankili, papa murrkardi, kukurnu, wankili, papa Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's older sister pimiʈi pimiʈi Bowern, 2016
father's older sister's daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
father's older sister's son wankili wankili Bowern, 2016
father's younger brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
father's younger brother's daughter murrkardi, ngawurru, kapi murrkardi, ngawurru, kapi Bowern, n.d.
father's younger brother's son murrkardi, kukurnu, wankili, papa murrkardi, kukurnu, wankili, papa Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
father's younger sister pimiʈi pimiʈi Bowern, 2016
father's younger sister's daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
father's younger sister's son wankili wankili Bowern, 2016
grandparent puʈaŋka puʈaŋka Bowern, 2016
husband kalinyanu, ngumparna, palka, makari, ngatyu, kali, kalyakalya kalinyanu, ngumparna, palka, makari, ngatyu, kali, kalyakalya Bowern, n.d.
husband's brother kali, palka kali, palka Bowern, n.d.
husband's father wantirri, kurdu, lamparra wantirri, kurdu, lamparra Bowern, n.d.
husband's mother mali mali Bowern, n.d.
husband's sister mantirri, kakarda-marangi, palka mantirri, kakarda-marangi, palka Bowern, n.d.
mother miyalu, mama, ŋati, tyarnimirri, parnman, ŋamaʈi, kardu, ngati miyalu, mama, ŋati, tyarnimirri, parnman, ŋamaʈi, kardu, ngati Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother miyalu, wulu, lampani, kardu, ngarmirni, ngamini, ngarrtyin, ngalkari, ŋamiɳi miyalu, wulu, lampani, kardu, ngarmirni, ngamini, ngarrtyin, ngalkari, ŋamiɳi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's daughter tyamirdi, palka, cukana, wankili, tyukana, kari, tyuka tyamirdi, palka, cukana, wankili, tyukana, kari, tyuka Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's son tyamirdi, palka, wankili, tyuka tyamirdi, palka, wankili, tyuka Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's brother's older daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
mother's brother's older son wankili wankili Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
mother's brother's younger son wankili wankili Bowern, 2016
mother's father maratyi, tyamirdi, camiʈi, makari, yulpuru, yiwiyi, tyami maratyi, tyamirdi, camiʈi, makari, yulpuru, yiwiyi, tyami Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's mother djadja, makari, pilpirli-, caca, tyatya, kaparli djadja, makari, pilpirli-, caca, tyatya, kaparli Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
mother's sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's older daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's older son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's younger daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's sisters's younger son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's older brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
mother's older brother's daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
mother's older brother's son wankili wankili Bowern, 2016
mother's older sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's older sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's older sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's younger brother ŋamiɳi ŋamiɳi Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter wankili, cukana wankili, cukana Bowern, 2016
mother's younger brother's son wankili wankili Bowern, 2016
mother's younger sister parnman, miyalu, ngati parnman, miyalu, ngati Bowern, n.d.
mother's younger sister's daughter murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
mother's younger sister's son murrkardi murrkardi Bowern, n.d.
son katya, ngalapi kulu, katya, miyalu, kurduna, kurdu, guru Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's daughter warringiyi, waringi yaparla Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's son warringiyi, waringi yaparla Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
son's wife ngama, ngati - Bowern, n.d.
wife palka, makari, kaliɲanu, ngatyu, kali, kalyakalya palka, makari, kaliɲanu, ngatyu, kali, kalyakalya Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother ngumparna, karnitya, palka, maraɭ-a, ngatyu, kantiya, kalyakalya, ŋumpaɳa ngumparna, karnitya, palka, maraɭ-a, ngatyu, kantiya, kalyakalya, ŋumpaɳa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
wife's father lamparra, karnta, wantirri, kurdu, wantiri, kulupaɲci lamparra, karnta, wantirri, kurdu, wantiri, kulupaɲci Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's mother kurici, wilyalyi, yawarnarri, mali, parnman, karnta, kurrityi, ŋaricari, watyamirni, murkaʈiɭaŋu kurici, wilyalyi, yawarnarri, mali, parnman, karnta, kurrityi, ŋaricari, watyamirni, murkaʈiɭaŋu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister kaliʎka, kali, palka, kalilyka kaliʎka, kali, palka, kalilyka Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister yayi, kari, tyitya, yurnturru yayi, kari, tyitya, yurnturru Bowern, n.d.
sister's daughter kulu, miyalu, kurduna, kurdu, kuyurna kurduna, kurdu, kulu, miyalu Bowern, n.d.
sister's husband ngumparna, gandia, kalyakalya ngumparna, gandia, kalyakalya Bowern, n.d.; Scheffler, 1978
sister's son kulu, miyalu, kuʈuna, kurduna, lampani, kurdu, ngarrtyin kulu, miyalu, kuʈuna, kurduna, lampani, kurdu Bowern, n.d.; Bowern, 2016
older brother murrkardi, purtari, papa-, babali, papaʈi, papangku-, papa murrkardi, purtari, papa-, babali, papaʈi, papangku-, papa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
older brother's daughter kapurlu-, kuyurna, ngalapi ngalapi, yurntal Bowern, n.d.
older brother's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
older sister murrkardi, purtari, narrumpa, kaku, papa-, kapiʈi, gabidi, papangku-, kapi murrkardi, purtari, narrumpa, kaku, papa-, kapiʈi, gabidi, papangku-, kapi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
older sister's daughter kulu, miyalu, kurduna, kurdu, kuyurna kurduna, kurdu, kulu, miyalu Bowern, n.d.
older sister's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
younger brother kukuɳu, gogono, tyitya kukuɳu, gogono, tyitya Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
younger brother's daughter kapurlu-, kuyurna, ngalapi ngalapi, yurntal Bowern, n.d.
younger brother's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016
younger sister ŋawuru, tyitya ŋawuru, tyitya Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Scheffler, 1978
younger sister's daughter kulu, miyalu, kurduna, kurdu, kuyurna kurduna, kurdu, kulu, miyalu Bowern, n.d.
younger sister's son kuʈuna kuʈuna Bowern, 2016