| brother |
yurnturru |
yurnturru |
| brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| brother's son |
kuʈuna, ngalapi |
kuʈuna, ngalapi, yurntal |
| brother's wife |
kalilyka, gandia |
kalilyka, gandia |
| child |
kuʈu, yaparaɲci, ŋalapi |
kuʈu, yaparaɲci, ŋalapi |
| child's child |
miɳtiri |
miɳtiri |
| daughter |
kuyurna, ngalapi, yurntal |
yurntal, kurdu, guru, kulu, kurduna, miyalu |
| daughter's daughter |
makari, tyamirdi, tyami, maratyi |
makari, mindiri, mirnti, tyatya |
| daughter's husband |
ngamirni |
yilyapi, ngamirni, nyayinyayi, yawarnarri |
| daughter's son |
makari, tyamirdi, tyami, maratyi |
makari, mindiri, mirnti, tyatya |
| spouse |
kalinyanu, palka, makari, kali, kalyakalya, ngatyu |
kalinyanu, palka, makari, kali, kalyakalya, ngatyu |
| father |
yarriki, parnara, kiʈana, kirda, wurruru, wapirra, pipi, tyatyi |
yarriki, parnara, kiʈana, kirda, wurruru, wapirra, pipi, tyatyi |
| father's brother |
yarriki, parnara, kirda, wurruru, ŋamiɳi, tyatyi |
yarriki, parnara, kirda, wurruru, ŋamiɳi, tyatyi |
| father's brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's brother's older daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's brother's older son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's brother's younger daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's brother's younger son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's father |
waringi, kutyukutyu, yinkarni, wariŋiyi |
waringi, kutyukutyu, yinkarni, wariŋiyi |
| father's mother |
yapaɭa |
yapaɭa |
| father's sister |
yarriki, pimi, pimiʈi, parnara, kirda, wurruru, bimari |
yarriki, pimi, pimiʈi, parnara, kirda, wurruru, bimari |
| father's sister's daughter |
tyuka, wankili, cukana, tyukana, tyamirdi |
tyuka, wankili, cukana, tyukana, tyamirdi |
| father's sister's son |
wankili, tyamirdi, tyuka |
wankili, tyamirdi, tyuka |
| father's sisters's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's older son |
wankili |
wankili |
| father's sisters's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's sisters's younger son |
wankili |
wankili |
| father's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's older brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's older brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's older sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's older sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's older sister's son |
wankili |
wankili |
| father's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| father's younger brother's daughter |
kapi, ngawurru, murrkardi |
kapi, ngawurru, murrkardi |
| father's younger brother's son |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
wankili, kukurnu, papa, murrkardi |
| father's younger sister |
pimiʈi |
pimiʈi |
| father's younger sister's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| father's younger sister's son |
wankili |
wankili |
| grandparent |
puʈaŋka |
puʈaŋka |
| husband |
kalinyanu, palka, makari, kali, ngumparna, kalyakalya, ngatyu |
kalinyanu, palka, makari, kali, ngumparna, kalyakalya, ngatyu |
| husband's brother |
kali, palka |
kali, palka |
| husband's father |
wantirri, kurdu, lamparra |
wantirri, kurdu, lamparra |
| husband's mother |
mali |
mali |
| husband's sister |
mantirri, palka, kakarda-marangi |
mantirri, palka, kakarda-marangi |
| mother |
ŋati, ŋamaʈi, mama, kardu, ngati, parnman, tyarnimirri, miyalu |
ŋati, ŋamaʈi, mama, kardu, ngati, parnman, tyarnimirri, miyalu |
| mother's brother |
lampani, kardu, ngalkari, ngarrtyin, ngarmirni, wulu, ŋamiɳi, ngamini, miyalu |
lampani, kardu, ngalkari, ngarrtyin, ngarmirni, wulu, ŋamiɳi, ngamini, miyalu |
| mother's brother's daughter |
palka, tyuka, cukana, wankili, kari, tyukana, tyamirdi |
palka, tyuka, cukana, wankili, kari, tyukana, tyamirdi |
| mother's brother's son |
tyuka, wankili, tyamirdi, palka |
tyuka, wankili, tyamirdi, palka |
| mother's brother's older daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's older son |
wankili |
wankili |
| mother's brother's younger daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's brother's younger son |
wankili |
wankili |
| mother's father |
camiʈi, makari, maratyi, yiwiyi, yulpuru, tyamirdi, tyami |
camiʈi, makari, maratyi, yiwiyi, yulpuru, tyamirdi, tyami |
| mother's mother |
tyatya, makari, kaparli, caca, pilpirli-, djadja |
tyatya, makari, kaparli, caca, pilpirli-, djadja |
| mother's sister |
ngati, parnman, miyalu |
ngati, parnman, miyalu |
| mother's sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's older son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's sisters's younger son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's older brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's older brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's older sister |
ngati, parnman, miyalu |
ngati, parnman, miyalu |
| mother's older sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's older sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger brother |
ŋamiɳi |
ŋamiɳi |
| mother's younger brother's daughter |
wankili, cukana |
wankili, cukana |
| mother's younger brother's son |
wankili |
wankili |
| mother's younger sister |
ngati, parnman, miyalu |
ngati, parnman, miyalu |
| mother's younger sister's daughter |
murrkardi |
murrkardi |
| mother's younger sister's son |
murrkardi |
murrkardi |
| son |
ngalapi, katya |
kurdu, guru, kulu, kurduna, katya, miyalu |
| son's daughter |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's son |
waringi, warringiyi |
yaparla |
| son's wife |
ngati, ngama |
- |
| wife |
palka, kaliɲanu, makari, kali, kalyakalya, ngatyu |
palka, kaliɲanu, makari, kali, kalyakalya, ngatyu |
| wife's brother |
palka, maraɭ-a, ŋumpaɳa, ngumparna, kalyakalya, karnitya, kantiya, ngatyu |
palka, maraɭ-a, ŋumpaɳa, ngumparna, kalyakalya, karnitya, kantiya, ngatyu |
| wife's father |
kurdu, lamparra, wantirri, karnta, wantiri, kulupaɲci |
kurdu, lamparra, wantirri, karnta, wantiri, kulupaɲci |
| wife's mother |
wilyalyi, yawarnarri, kurici, mali, kurrityi, karnta, murkaʈiɭaŋu, ŋaricari, watyamirni, parnman |
wilyalyi, yawarnarri, kurici, mali, kurrityi, karnta, murkaʈiɭaŋu, ŋaricari, watyamirni, parnman |
| wife's sister |
kalilyka, kali, kaliʎka, palka |
kalilyka, kali, kaliʎka, palka |
| sister |
yayi, tyitya, kari, yurnturru |
yayi, tyitya, kari, yurnturru |
| sister's daughter |
kurdu, kuyurna, kulu, kurduna, miyalu |
kurduna, kurdu, miyalu, kulu |
| sister's husband |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
ngumparna, kalyakalya, gandia |
| sister's son |
kurdu, lampani, ngarrtyin, kuʈuna, kulu, kurduna, miyalu |
kurdu, lampani, kuʈuna, kulu, kurduna, miyalu |
| older brother |
papa-, papa, murrkardi, babali, papaʈi, papangku-, purtari |
papa-, papa, murrkardi, babali, papaʈi, papangku-, purtari |
| older brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| older brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| older sister |
kapi, papa-, narrumpa, gabidi, kapiʈi, murrkardi, papangku-, kaku, purtari |
kapi, papa-, narrumpa, gabidi, kapiʈi, murrkardi, papangku-, kaku, purtari |
| older sister's daughter |
kurdu, kuyurna, kulu, kurduna, miyalu |
kurduna, kurdu, miyalu, kulu |
| older sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger brother |
gogono, tyitya, kukuɳu |
gogono, tyitya, kukuɳu |
| younger brother's daughter |
kuyurna, ngalapi, kapurlu- |
ngalapi, yurntal |
| younger brother's son |
kuʈuna |
kuʈuna |
| younger sister |
tyitya, ŋawuru |
tyitya, ŋawuru |
| younger sister's daughter |
kurdu, kuyurna, kulu, kurduna, miyalu |
kurduna, kurdu, miyalu, kulu |
| younger sister's son |
kuʈuna |
kuʈuna |