| brother |
kampang, kaka, kaakang, kalpåman, kaka-min, kalmayin, thirraypang, thilaang, kákaŋ, kaɹkån, kalkal, kakåŋ, kaɹkayin, kåka, kampaŋ, kalpuman, kumpal, tillãŋ, kaluman, kakan |
kampang, kaka, kaakang, kalpåman, kaka-min, kalmayin, thirraypang, thilaang, kákaŋ, kaɹkån, kalkal, kakåŋ, kaɹkayin, kåka, kampaŋ, kalpuman, kumpal, tillãŋ, kaluman, kakan |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
matu puɹi, kulla-yi-kan, puɹitilla, puɹai, puɹicila, puɹiyån, buraay, gudha, påɹai, matu puɹai, waŋGai, guudha, puɹanu, kulla-yi-nan, puɹana, maɹi-waŋaɹ, kulla-yin-Gayin |
matu puɹi, kulla-yi-kan, puɹitilla, puɹai, puɹicila, puɹiyån, buraay, gudha, påɹai, matu puɹai, waŋGai, guudha, puɹanu, kulla-yi-nan, puɹana, maɹi-waŋaɹ, kulla-yin-Gayin |
| daughter |
ngamukaang, ngamurr, ngamuurr, amuɹ, kunintyang, ammuɹi, ŋamåɹ, papimupang, tyapa |
ngamukaang, ngamurr, ngamuurr, amuɹ, kunintyang, ammuɹi, ŋamåɹ, papimupang, tyapa |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
papa, påpin, pappi-ya, paupiː, babeen, påpi, papi, mamu, mama, puppa, påppin, thapungung, papin, poppiːn, babiin, maaraa, papayin, pappin, papiin, paː-paː, mam, papina |
papa, påpin, pappi-ya, paupiː, babeen, påpi, papi, mamu, mama, puppa, påppin, thapungung, papin, poppiːn, babiin, maaraa, papayin, pappin, papiin, paː-paː, mam, papina |
| father's brother |
wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany |
wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
mama-pa, papiinpal, babiinbal |
mama-pa, papiinpal, babiinbal |
| father's mother |
pathiin, baadhin, badhiin, paathin, patin, baayjin |
pathiin, baadhin, badhiin, paathin, patin, baayjin |
| father's sister |
puman, picayica, påmmal, pamali, punuwal |
puman, picayica, påmmal, pamali, punuwal |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany |
wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
puman, picayica, påmmal, pamali, punuwal |
puman, picayica, påmmal, pamali, punuwal |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany |
wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
puman, picayica, påmmal, pamali, punuwal |
puman, picayica, påmmal, pamali, punuwal |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
måpan, yåpan, mamatin, ngupaan, ŋupãn, ngupan |
måpan, yåpan, mamatin, ngupaan, ŋupãn, ngupan |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
papa, gunhi, koːniː, kanipåŋ, luniya, wiŋa-tan, guuni, kuni, kuutiila, kunimpan, ngama, kunnim-paŋ, kunni, kani, kuuni, kuniyin, kun̪i, kuniya, kunai, kunimpang, koːn-niː, kåni, pakkiɳ-Gun |
papa, gunhi, koːniː, kanipåŋ, luniya, wiŋa-tan, guuni, kuni, kuutiila, kunimpan, ngama, kunnim-paŋ, kunni, kani, kuuni, kuniyin, kun̪i, kuniya, kunai, kunimpang, koːn-niː, kåni, pakkiɳ-Gun |
| mother's brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
ngabun, ngapun, mama-pa |
ngabun, ngapun, mama-pa |
| mother's mother |
baadhin, gunhinarrung, kuninarrung, patin, baayjin |
baadhin, gunhinarrung, kuninarrung, patin, baayjin |
| mother's sister |
ngamurr, puman, picayica, påmmal, ngapaan, punuwal, pityatya |
ngamurr, puman, picayica, påmmal, ngapaan, punuwal, pityatya |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
ngamurr, puman, picayica, påmmal, ngapaan, punuwal, pityatya |
ngamurr, puman, picayica, påmmal, ngapaan, punuwal, pityatya |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
ngamurr, puman, picayica, påmmal, ngapaan, punuwal, pityatya |
ngamurr, puman, picayica, påmmal, ngapaan, punuwal, pityatya |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
wuɹaman, wuurruumany, ngamutyaang, wumpityang, yuruman, ngulungkal, ngulanyin, murrumpan, kunintyang, nganalang, wurrumany, wuruman, tyakang, papimupang |
wuɹaman, wuurruumany, ngamutyaang, wumpityang, yuruman, ngulungkal, ngulanyin, murrumpan, kunintyang, nganalang, wurrumany, wuruman, tyakang, papimupang |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
mantyay, wiingathaan, ngamurrtyi |
mantyay, wiingathaan, ngamurrtyi |
| wife |
marrakankang, pula-mi, yinarr, mamatin, tara-paŋ, ngupaan, ngupan, puttung |
marrakankang, pula-mi, yinarr, mamatin, tara-paŋ, ngupaan, ngupan, puttung |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puyal, puwå-yal |
puyal, puwå-yal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
min-Gan, wuuntiila, minGan, minGåŋ, påɹikan, punikan, miimi, minGaɳ, min-ni, kaʈa, paɹakiŋ, mimmi, muwå-kan, pati, påɹi, mingkan, mina, kaːti |
min-Gan, wuuntiila, minGan, minGåŋ, påɹikan, punikan, miimi, minGaɳ, min-ni, kaʈa, paɹakiŋ, mimmi, muwå-kan, pati, påɹi, mingkan, mina, kaːti |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kaaka, gaagang, kaakang, kulmine, kulpomun, kalmany, ŋamin, ngamin, kalkal, kaːkaː |
kaaka, gaagang, kaakang, kulmine, kulpomun, kalmany, ŋamin, ngamin, kalkal, kaːkaː |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
purri, poɹekun, katyi, mingaan, kaitiː, poɹiː, minggan, kaːtiː, mimi, paathi, poɹikan, mingkan, muukan |
purri, poɹekun, katyi, mingaan, kaitiː, poɹiː, minggan, kaːtiː, mimi, paathi, poɹikan, mingkan, muukan |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
kakamin, kaakang, kampal, kalpuman, kalkaman, galmayn, kalmany, gagamin, galbuumayn, kalpuumany |
kakamin, kaakang, kampal, kalpuman, kalkaman, galmayn, kalmany, gagamin, galbuumayn, kalpuumany |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
paRakin, minhi, parri, muugan, muukan |
paRakin, minhi, parri, muugan, muukan |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |