| brother |
kåka, kalmayin, kampaŋ, kakåŋ, thilaang, kaka, kalkal, kaka-min, kaluman, thirraypang, tillãŋ, kumpal, kampang, kakan, kalpuman, kaakang, kalpåman, kaɹkån, kákaŋ, kaɹkayin |
kåka, kalmayin, kampaŋ, kakåŋ, thilaang, kaka, kalkal, kaka-min, kaluman, thirraypang, tillãŋ, kumpal, kampang, kakan, kalpuman, kaakang, kalpåman, kaɹkån, kákaŋ, kaɹkayin |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
matu puɹai, gudha, kulla-yi-nan, puɹiyån, matu puɹi, waŋGai, puɹanu, puɹitilla, buraay, maɹi-waŋaɹ, puɹana, puɹicila, guudha, påɹai, kulla-yi-kan, kulla-yin-Gayin, puɹai |
matu puɹai, gudha, kulla-yi-nan, puɹiyån, matu puɹi, waŋGai, puɹanu, puɹitilla, buraay, maɹi-waŋaɹ, puɹana, puɹicila, guudha, påɹai, kulla-yi-kan, kulla-yin-Gayin, puɹai |
| daughter |
papimupang, ngamurr, ngamukaang, ŋamåɹ, kunintyang, amuɹ, ammuɹi, ngamuurr, tyapa |
papimupang, ngamurr, ngamukaang, ŋamåɹ, kunintyang, amuɹ, ammuɹi, ngamuurr, tyapa |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
paupiː, paː-paː, papina, påpin, maaraa, mam, pappin, puppa, mama, babeen, påppin, papayin, mamu, pappi-ya, poppiːn, påpi, papiin, papin, papi, babiin, thapungung, papa |
paupiː, paː-paː, papina, påpin, maaraa, mam, pappin, puppa, mama, babeen, påppin, papayin, mamu, pappi-ya, poppiːn, påpi, papiin, papin, papi, babiin, thapungung, papa |
| father's brother |
wumpany, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpi, papiinpang, pakaɳayin |
wumpany, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpi, papiinpang, pakaɳayin |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
mama-pa, papiinpal, babiinbal |
mama-pa, papiinpal, babiinbal |
| father's mother |
badhiin, paathin, baayjin, pathiin, patin, baadhin |
badhiin, paathin, baayjin, pathiin, patin, baadhin |
| father's sister |
pamali, påmmal, picayica, puman, punuwal |
pamali, påmmal, picayica, puman, punuwal |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
wumpany, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpi, papiinpang, pakaɳayin |
wumpany, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpi, papiinpang, pakaɳayin |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
pamali, påmmal, picayica, puman, punuwal |
pamali, påmmal, picayica, puman, punuwal |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
wumpany, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpi, papiinpang, pakaɳayin |
wumpany, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpi, papiinpang, pakaɳayin |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
pamali, påmmal, picayica, puman, punuwal |
pamali, påmmal, picayica, puman, punuwal |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
yåpan, måpan, ŋupãn, ngupan, ngupaan, mamatin |
yåpan, måpan, ŋupãn, ngupan, ngupaan, mamatin |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
kani, wiŋa-tan, kunnim-paŋ, kuniyin, koːn-niː, gunhi, kuutiila, kunimpang, koːniː, ngama, guuni, kunni, pakkiɳ-Gun, kuuni, kunai, kuni, kanipåŋ, kuniya, luniya, kunimpan, kun̪i, papa, kåni |
kani, wiŋa-tan, kunnim-paŋ, kuniyin, koːn-niː, gunhi, kuutiila, kunimpang, koːniː, ngama, guuni, kunni, pakkiɳ-Gun, kuuni, kunai, kuni, kanipåŋ, kuniya, luniya, kunimpan, kun̪i, papa, kåni |
| mother's brother |
pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakamakan, pakaɳayin |
pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakamakan, pakaɳayin |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
ngapun, ngabun, mama-pa |
ngapun, ngabun, mama-pa |
| mother's mother |
baayjin, kuninarrung, gunhinarrung, patin, baadhin |
baayjin, kuninarrung, gunhinarrung, patin, baadhin |
| mother's sister |
ngamurr, ngapaan, påmmal, picayica, puman, punuwal, pityatya |
ngamurr, ngapaan, påmmal, picayica, puman, punuwal, pityatya |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakamakan, pakaɳayin |
pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakamakan, pakaɳayin |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
ngamurr, ngapaan, påmmal, picayica, puman, punuwal, pityatya |
ngamurr, ngapaan, påmmal, picayica, puman, punuwal, pityatya |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakamakan, pakaɳayin |
pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakamakan, pakaɳayin |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
ngamurr, ngapaan, påmmal, picayica, puman, punuwal, pityatya |
ngamurr, ngapaan, påmmal, picayica, puman, punuwal, pityatya |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
ngamutyaang, papimupang, wumpityang, wurrumany, ngulungkal, wuɹaman, wuurruumany, yuruman, kunintyang, murrumpan, tyakang, wuruman, nganalang, ngulanyin |
ngamutyaang, papimupang, wumpityang, wurrumany, ngulungkal, wuɹaman, wuurruumany, yuruman, kunintyang, murrumpan, tyakang, wuruman, nganalang, ngulanyin |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan |
mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan |
| wife |
yinarr, puttung, pula-mi, tara-paŋ, marrakankang, ngupan, ngupaan, mamatin |
yinarr, puttung, pula-mi, tara-paŋ, marrakankang, ngupan, ngupaan, mamatin |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
muwå-kan, minGan, wuuntiila, kaʈa, miimi, mimmi, min-ni, minGåŋ, minGaɳ, paɹakiŋ, pati, mingkan, mina, påɹi, kaːti, min-Gan, påɹikan, punikan |
muwå-kan, minGan, wuuntiila, kaʈa, miimi, mimmi, min-ni, minGåŋ, minGaɳ, paɹakiŋ, pati, mingkan, mina, påɹi, kaːti, min-Gan, påɹikan, punikan |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
ngamin, kulpomun, kulmine, kalmany, gaagang, kaːkaː, kaakang, kalkal, ŋamin, kaaka |
ngamin, kulpomun, kulmine, kalmany, gaagang, kaːkaː, kaakang, kalkal, ŋamin, kaaka |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
muukan, poɹiː, paathi, poɹikan, mimi, katyi, minggan, mingkan, kaːtiː, mingaan, poɹekun, kaitiː, purri |
muukan, poɹiː, paathi, poɹikan, mimi, katyi, minggan, mingkan, kaːtiː, mingaan, poɹekun, kaitiː, purri |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
kalkaman, kalpuman, kalmany, kaakang, kalpuumany, gagamin, kakamin, galbuumayn, galmayn, kampal |
kalkaman, kalpuman, kalmany, kaakang, kalpuumany, gagamin, kakamin, galbuumayn, galmayn, kampal |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
muukan, parri, paRakin, minhi, muugan |
muukan, parri, paRakin, minhi, muugan |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |