Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kákaŋ, kaka-min, thirraypang, kampaŋ, kaɹkayin, kaka, tillãŋ, kakan, kampang, kalkal, kaɹkån, kåka, thilaang, kalpåman, kalmayin, kalpuman, kumpal, kaakang, kaluman, kakåŋ kákaŋ, kaka-min, thirraypang, kampaŋ, kaɹkayin, kaka, tillãŋ, kakan, kampang, kalkal, kaɹkån, kåka, thilaang, kalpåman, kalmayin, kalpuman, kumpal, kaakang, kaluman, kakåŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
child puɹai, matu puɹi, puɹanu, påɹai, matu puɹai, puɹana, buraay, puɹiyån, puɹitilla, waŋGai, kulla-yi-kan, guudha, gudha, kulla-yin-Gayin, puɹicila, kulla-yi-nan, maɹi-waŋaɹ puɹai, matu puɹi, puɹanu, påɹai, matu puɹai, puɹana, buraay, puɹiyån, puɹitilla, waŋGai, kulla-yi-kan, guudha, gudha, kulla-yin-Gayin, puɹicila, kulla-yi-nan, maɹi-waŋaɹ Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
daughter ngamukaang, ngamurr, ammuɹi, kunintyang, ŋamåɹ, tyapa, ngamuurr, amuɹ, papimupang ngamukaang, ngamurr, ammuɹi, kunintyang, ŋamåɹ, tyapa, ngamuurr, amuɹ, papimupang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
daughter's husband wiingathaang wiingathaang Bowern, n.d.
spouse mama-tin mama-tin Bowern, 2016
father thapungung, mamu, papa, mama, papiin, papi, påpi, maaraa, mam, papayin, babeen, babiin, poppiːn, påpin, pappin, pappi-ya, paː-paː, puppa, påppin, paupiː, papina, papin thapungung, mamu, papa, mama, papiin, papi, påpi, maaraa, mam, papayin, babeen, babiin, poppiːn, påpin, pappin, pappi-ya, paː-paː, puppa, påppin, paupiː, papina, papin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's brother pakinaɹaŋ, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, wumpany, pakkiɳ-Gan pakinaɹaŋ, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, wumpany, pakkiɳ-Gan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's father papiinpal, mama-pa, babiinbal papiinpal, mama-pa, babiinbal Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's mother baayjin, baadhin, patin, pathiin, badhiin, paathin baayjin, baadhin, patin, pathiin, badhiin, paathin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's sister puman, punuwal, pamali, picayica, påmmal puman, punuwal, pamali, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother pakinaɹaŋ, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, wumpany, pakkiɳ-Gan pakinaɹaŋ, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, wumpany, pakkiɳ-Gan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister puman, punuwal, pamali, picayica, påmmal puman, punuwal, pamali, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother pakinaɹaŋ, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, wumpany, pakkiɳ-Gan pakinaɹaŋ, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, wumpany, pakkiɳ-Gan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister puman, punuwal, pamali, picayica, påmmal puman, punuwal, pamali, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
husband måpan, yåpan, ŋupãn, mamatin, ngupan, ngupaan måpan, yåpan, ŋupãn, mamatin, ngupan, ngupaan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's brother ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
husband's father kappan kappan Bowern, 2016
husband's mother puwå-yal puwå-yal Bowern, 2016
mother pakkiɳ-Gun, kanipåŋ, kunimpan, kunimpang, papa, ngama, kani, kuniya, koːn-niː, wiŋa-tan, kuuni, kunai, kuniyin, guuni, kuni, kunni, luniya, kuutiila, koːniː, kåni, kunnim-paŋ, kun̪i, gunhi pakkiɳ-Gun, kanipåŋ, kunimpan, kunimpang, papa, ngama, kani, kuniya, koːn-niː, wiŋa-tan, kuuni, kunai, kuniyin, guuni, kuni, kunni, luniya, kuutiila, koːniː, kåni, kunnim-paŋ, kun̪i, gunhi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's brother pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's father ngabun, mama-pa, ngapun ngabun, mama-pa, ngapun Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's mother kuninarrung, baayjin, baadhin, patin, gunhinarrung kuninarrung, baayjin, baadhin, patin, gunhinarrung Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's sister ngamurr, puman, punuwal, pityatya, ngapaan, picayica, påmmal ngamurr, puman, punuwal, pityatya, ngapaan, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister ngamurr, puman, punuwal, pityatya, ngapaan, picayica, påmmal ngamurr, puman, punuwal, pityatya, ngapaan, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister ngamurr, puman, punuwal, pityatya, ngapaan, picayica, påmmal ngamurr, puman, punuwal, pityatya, ngapaan, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
son wuurruumany, kunintyang, tyakang, ngulanyin, nganalang, murrumpan, wurrumany, wuruman, wuɹaman, ngulungkal, ngamutyaang, yuruman, papimupang, wumpityang wuurruumany, kunintyang, tyakang, ngulanyin, nganalang, murrumpan, wurrumany, wuruman, wuɹaman, ngulungkal, ngamutyaang, yuruman, papimupang, wumpityang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
son's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
son's wife mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan Bowern, n.d.
wife marrakankang, pula-mi, puttung, tara-paŋ, mamatin, ngupan, ngupaan, yinarr marrakankang, pula-mi, puttung, tara-paŋ, mamatin, ngupan, ngupaan, yinarr Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother ngunakan, ŋunna-mil-paʈa ngunakan, ŋunna-mil-paʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father kappan kappan Bowern, 2016
wife's mother puyal, puwå-yal puyal, puwå-yal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngupaan ngupaan Bowern, n.d.
sister min-Gan, paɹakiŋ, påɹikan, wuuntiila, minGan, miimi, minGaɳ, mimmi, punikan, mingkan, min-ni, påɹi, kaːti, mina, kaʈa, pati, muwå-kan, minGåŋ min-Gan, paɹakiŋ, påɹikan, wuuntiila, minGan, miimi, minGaɳ, mimmi, punikan, mingkan, min-ni, påɹi, kaːti, mina, kaʈa, pati, muwå-kan, minGåŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister's husband ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older brother kalmany, kaːkaː, kulmine, kaaka, gaagang, ŋamin, kulpomun, kalkal, kaakang, ngamin kalmany, kaːkaː, kulmine, kaaka, gaagang, ŋamin, kulpomun, kalkal, kaakang, ngamin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older sister kaːtiː, poɹekun, mimi, poɹikan, purri, muukan, kaitiː, minggan, mingkan, paathi, poɹiː, katyi, mingaan kaːtiː, poɹekun, mimi, poɹikan, purri, muukan, kaitiː, minggan, mingkan, paathi, poɹiː, katyi, mingaan Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger brother kalpuman, kalmany, kampal, galmayn, galbuumayn, gagamin, kalpuumany, kalkaman, kaakang, kakamin kalpuman, kalmany, kampal, galmayn, galbuumayn, gagamin, kalpuumany, kalkaman, kaakang, kakamin Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger sister muugan, minhi, muukan, paRakin, parri muugan, minhi, muukan, paRakin, parri Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016