brother |
kaakang, thirraypang, kåka, kaka-min, kakåŋ, kalpuman, kalkal, kakan, kaka, kaɹkayin, kampaŋ, thilaang, tillãŋ, kalpåman, kumpal, kalmayin, kaluman, kaɹkån, kákaŋ, kampang |
kaakang, thirraypang, kåka, kaka-min, kakåŋ, kalpuman, kalkal, kakan, kaka, kaɹkayin, kampaŋ, thilaang, tillãŋ, kalpåman, kumpal, kalmayin, kaluman, kaɹkån, kákaŋ, kampang |
brother's son |
yippuka |
yippuka |
child |
gudha, kulla-yin-Gayin, puɹana, puɹicila, kulla-yi-nan, puɹai, påɹai, matu puɹai, matu puɹi, buraay, maɹi-waŋaɹ, puɹiyån, puɹitilla, guudha, kulla-yi-kan, waŋGai, puɹanu |
gudha, kulla-yin-Gayin, puɹana, puɹicila, kulla-yi-nan, puɹai, påɹai, matu puɹai, matu puɹi, buraay, maɹi-waŋaɹ, puɹiyån, puɹitilla, guudha, kulla-yi-kan, waŋGai, puɹanu |
daughter |
ŋamåɹ, ngamukaang, ngamuurr, kunintyang, papimupang, amuɹ, tyapa, ammuɹi, ngamurr |
ŋamåɹ, ngamukaang, ngamuurr, kunintyang, papimupang, amuɹ, tyapa, ammuɹi, ngamurr |
daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
spouse |
mama-tin |
mama-tin |
father |
papina, papiin, papi, babiin, babeen, puppa, thapungung, paː-paː, pappin, poppiːn, påppin, påpi, mam, papa, mama, paupiː, maaraa, papayin, pappi-ya, påpin, mamu, papin |
papina, papiin, papi, babiin, babeen, puppa, thapungung, paː-paː, pappin, poppiːn, påppin, påpi, mam, papa, mama, paupiː, maaraa, papayin, pappi-ya, påpin, mamu, papin |
father's brother |
pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, wumpi |
pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, wumpi |
father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's father |
babiinbal, mama-pa, papiinpal |
babiinbal, mama-pa, papiinpal |
father's mother |
pathiin, patin, baadhin, baayjin, badhiin, paathin |
pathiin, patin, baadhin, baayjin, badhiin, paathin |
father's sister |
punuwal, pamali, påmmal, picayica, puman |
punuwal, pamali, påmmal, picayica, puman |
father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's older brother |
pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, wumpi |
pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, wumpi |
father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's older sister |
punuwal, pamali, påmmal, picayica, puman |
punuwal, pamali, påmmal, picayica, puman |
father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's younger brother |
pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, wumpi |
pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, wumpi |
father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's younger sister |
punuwal, pamali, påmmal, picayica, puman |
punuwal, pamali, påmmal, picayica, puman |
father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
husband |
måpan, ŋupãn, ngupan, yåpan, ngupaan, mamatin |
måpan, ŋupãn, ngupan, yåpan, ngupaan, mamatin |
husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
husband's father |
kappan |
kappan |
husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
mother |
koːniː, gunhi, kanipåŋ, kuniya, kunimpan, kuni, luniya, kunimpang, kåni, pakkiɳ-Gun, kunnim-paŋ, ngama, kuuni, kuniyin, papa, kun̪i, kunni, wiŋa-tan, kani, kuutiila, kunai, guuni, koːn-niː |
koːniː, gunhi, kanipåŋ, kuniya, kunimpan, kuni, luniya, kunimpang, kåni, pakkiɳ-Gun, kunnim-paŋ, ngama, kuuni, kuniyin, papa, kun̪i, kunni, wiŋa-tan, kani, kuutiila, kunai, guuni, koːn-niː |
mother's brother |
kunimpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan |
kunimpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan |
mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's father |
ngapun, mama-pa, ngabun |
ngapun, mama-pa, ngabun |
mother's mother |
kuninarrung, patin, baadhin, baayjin, gunhinarrung |
kuninarrung, patin, baadhin, baayjin, gunhinarrung |
mother's sister |
punuwal, ngapaan, puman, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica |
punuwal, ngapaan, puman, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica |
mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's older brother |
kunimpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan |
kunimpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan |
mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's older sister |
punuwal, ngapaan, puman, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica |
punuwal, ngapaan, puman, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica |
mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's younger brother |
kunimpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan |
kunimpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan |
mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's younger sister |
punuwal, ngapaan, puman, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica |
punuwal, ngapaan, puman, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica |
mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
son |
tyakang, wuɹaman, wuurruumany, nganalang, kunintyang, wumpityang, ngamutyaang, murrumpan, papimupang, wuruman, ngulungkal, yuruman, ngulanyin, wurrumany |
tyakang, wuɹaman, wuurruumany, nganalang, kunintyang, wumpityang, ngamutyaang, murrumpan, papimupang, wuruman, ngulungkal, yuruman, ngulanyin, wurrumany |
son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
son's wife |
wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay |
wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay |
wife |
puttung, yinarr, ngupan, tara-paŋ, ngupaan, mamatin, marrakankang, pula-mi |
puttung, yinarr, ngupan, tara-paŋ, ngupaan, mamatin, marrakankang, pula-mi |
wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
wife's father |
kappan |
kappan |
wife's mother |
puyal, puwå-yal |
puyal, puwå-yal |
wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
sister |
min-ni, punikan, kaːti, miimi, minGan, muwå-kan, mimmi, kaʈa, påɹikan, paɹakiŋ, pati, min-Gan, minGaɳ, wuuntiila, minGåŋ, mina, påɹi, mingkan |
min-ni, punikan, kaːti, miimi, minGan, muwå-kan, mimmi, kaʈa, påɹikan, paɹakiŋ, pati, min-Gan, minGaɳ, wuuntiila, minGåŋ, mina, påɹi, mingkan |
sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
sister's son |
yippuka |
yippuka |
older brother |
gaagang, kaaka, kulpomun, kaakang, kalmany, kalkal, kaːkaː, kulmine, ŋamin, ngamin |
gaagang, kaaka, kulpomun, kaakang, kalmany, kalkal, kaːkaː, kulmine, ŋamin, ngamin |
older brother's son |
yippuka |
yippuka |
older sister |
paathi, mimi, poɹiː, poɹekun, minggan, poɹikan, katyi, purri, kaitiː, mingaan, kaːtiː, muukan, mingkan |
paathi, mimi, poɹiː, poɹekun, minggan, poɹikan, katyi, purri, kaitiː, mingaan, kaːtiː, muukan, mingkan |
older sister's son |
yippuka |
yippuka |
younger brother |
kampal, kaakang, gagamin, kakamin, kalpuman, kalmany, galmayn, galbuumayn, kalpuumany, kalkaman |
kampal, kaakang, gagamin, kakamin, kalpuman, kalmany, galmayn, galbuumayn, kalpuumany, kalkaman |
younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
younger sister |
minhi, paRakin, parri, muukan, muugan |
minhi, paRakin, parri, muukan, muugan |
younger sister's son |
yippuka |
yippuka |