| brother |
tillãŋ, kaɹkån, kampang, kákaŋ, kalkal, kaka-min, kampaŋ, kaluman, thilaang, kaakang, kakan, thirraypang, kaɹkayin, kåka, kumpal, kalpuman, kakåŋ, kalmayin, kalpåman, kaka |
tillãŋ, kaɹkån, kampang, kákaŋ, kalkal, kaka-min, kampaŋ, kaluman, thilaang, kaakang, kakan, thirraypang, kaɹkayin, kåka, kumpal, kalpuman, kakåŋ, kalmayin, kalpåman, kaka |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
guudha, påɹai, matu puɹi, puɹana, puɹitilla, buraay, kulla-yin-Gayin, maɹi-waŋaɹ, matu puɹai, waŋGai, puɹanu, puɹai, puɹiyån, puɹicila, kulla-yi-kan, gudha, kulla-yi-nan |
guudha, påɹai, matu puɹi, puɹana, puɹitilla, buraay, kulla-yin-Gayin, maɹi-waŋaɹ, matu puɹai, waŋGai, puɹanu, puɹai, puɹiyån, puɹicila, kulla-yi-kan, gudha, kulla-yi-nan |
| daughter |
papimupang, ngamurr, amuɹ, ammuɹi, ngamuurr, ŋamåɹ, kunintyang, ngamukaang, tyapa |
papimupang, ngamurr, amuɹ, ammuɹi, ngamuurr, ŋamåɹ, kunintyang, ngamukaang, tyapa |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
poppiːn, papin, paː-paː, påppin, mam, babiin, papayin, papiin, pappi-ya, babeen, papa, puppa, maaraa, pappin, thapungung, mamu, påpi, påpin, paupiː, papi, papina, mama |
poppiːn, papin, paː-paː, påppin, mam, babiin, papayin, papiin, pappi-ya, babeen, papa, puppa, maaraa, pappin, thapungung, mamu, påpi, påpin, paupiː, papi, papina, mama |
| father's brother |
papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakaɳayin |
papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakaɳayin |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
mama-pa, papiinpal, babiinbal |
mama-pa, papiinpal, babiinbal |
| father's mother |
paathin, baayjin, baadhin, pathiin, patin, badhiin |
paathin, baayjin, baadhin, pathiin, patin, badhiin |
| father's sister |
pamali, picayica, puman, påmmal, punuwal |
pamali, picayica, puman, påmmal, punuwal |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakaɳayin |
papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakaɳayin |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
pamali, picayica, puman, påmmal, punuwal |
pamali, picayica, puman, påmmal, punuwal |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakaɳayin |
papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan, wumpany, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakaɳayin |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
pamali, picayica, puman, påmmal, punuwal |
pamali, picayica, puman, påmmal, punuwal |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
ngupan, ŋupãn, måpan, mamatin, ngupaan, yåpan |
ngupan, ŋupãn, måpan, mamatin, ngupaan, yåpan |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
kanipåŋ, wiŋa-tan, pakkiɳ-Gun, ngama, kani, kåni, kunni, kuniya, kuuni, kuniyin, gunhi, luniya, papa, kunimpang, koːn-niː, kunai, guuni, kuni, koːniː, kun̪i, kuutiila, kunimpan, kunnim-paŋ |
kanipåŋ, wiŋa-tan, pakkiɳ-Gun, ngama, kani, kåni, kunni, kuniya, kuuni, kuniyin, gunhi, luniya, papa, kunimpang, koːn-niː, kunai, guuni, kuni, koːniː, kun̪i, kuutiila, kunimpan, kunnim-paŋ |
| mother's brother |
pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
mama-pa, ngabun, ngapun |
mama-pa, ngabun, ngapun |
| mother's mother |
kuninarrung, baayjin, baadhin, patin, gunhinarrung |
kuninarrung, baayjin, baadhin, patin, gunhinarrung |
| mother's sister |
pityatya, ngamurr, picayica, puman, ngapaan, påmmal, punuwal |
pityatya, ngamurr, picayica, puman, ngapaan, påmmal, punuwal |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
pityatya, ngamurr, picayica, puman, ngapaan, påmmal, punuwal |
pityatya, ngamurr, picayica, puman, ngapaan, påmmal, punuwal |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
pityatya, ngamurr, picayica, puman, ngapaan, påmmal, punuwal |
pityatya, ngamurr, picayica, puman, ngapaan, påmmal, punuwal |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
tyakang, ngamutyaang, murrumpan, papimupang, wumpityang, yuruman, wuurruumany, wuruman, nganalang, wuɹaman, wurrumany, ngulanyin, kunintyang, ngulungkal |
tyakang, ngamutyaang, murrumpan, papimupang, wumpityang, yuruman, wuurruumany, wuruman, nganalang, wuɹaman, wurrumany, ngulanyin, kunintyang, ngulungkal |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
ngamurrtyi, mantyay, wiingathaan |
ngamurrtyi, mantyay, wiingathaan |
| wife |
ngupan, yinarr, puttung, tara-paŋ, pula-mi, mamatin, ngupaan, marrakankang |
ngupan, yinarr, puttung, tara-paŋ, pula-mi, mamatin, ngupaan, marrakankang |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
punikan, muwå-kan, paɹakiŋ, minGan, minGåŋ, min-ni, minGaɳ, mingkan, min-Gan, påɹikan, miimi, wuuntiila, pati, mina, påɹi, kaʈa, kaːti, mimmi |
punikan, muwå-kan, paɹakiŋ, minGan, minGåŋ, min-ni, minGaɳ, mingkan, min-Gan, påɹikan, miimi, wuuntiila, pati, mina, påɹi, kaʈa, kaːti, mimmi |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
ŋamin, kaakang, kulpomun, kalmany, gaagang, kulmine, kalkal, kaaka, ngamin, kaːkaː |
ŋamin, kaakang, kulpomun, kalmany, gaagang, kulmine, kalkal, kaaka, ngamin, kaːkaː |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
purri, poɹiː, kaːtiː, kaitiː, paathi, muukan, mimi, mingkan, poɹekun, mingaan, minggan, poɹikan, katyi |
purri, poɹiː, kaːtiː, kaitiː, paathi, muukan, mimi, mingkan, poɹekun, mingaan, minggan, poɹikan, katyi |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
kaakang, kampal, galmayn, kalkaman, kakamin, kalpuman, kalmany, gagamin, kalpuumany, galbuumayn |
kaakang, kampal, galmayn, kalkaman, kakamin, kalpuman, kalmany, gagamin, kalpuumany, galbuumayn |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
muugan, minhi, muukan, parri, paRakin |
muugan, minhi, muukan, parri, paRakin |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |