| brother |
kaɹkån, kaka-min, kalpåman, thilaang, kaka, tillãŋ, kaɹkayin, kakan, kalkal, kalpuman, kaluman, kaakang, kákaŋ, kåka, kampaŋ, kumpal, kakåŋ, kalmayin, thirraypang, kampang |
kaɹkån, kaka-min, kalpåman, thilaang, kaka, tillãŋ, kaɹkayin, kakan, kalkal, kalpuman, kaluman, kaakang, kákaŋ, kåka, kampaŋ, kumpal, kakåŋ, kalmayin, thirraypang, kampang |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| child |
puɹana, waŋGai, buraay, puɹiyån, puɹanu, matu puɹai, kulla-yi-nan, påɹai, puɹicila, maɹi-waŋaɹ, matu puɹi, gudha, kulla-yin-Gayin, kulla-yi-kan, guudha, puɹai, puɹitilla |
puɹana, waŋGai, buraay, puɹiyån, puɹanu, matu puɹai, kulla-yi-nan, påɹai, puɹicila, maɹi-waŋaɹ, matu puɹi, gudha, kulla-yin-Gayin, kulla-yi-kan, guudha, puɹai, puɹitilla |
Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| daughter |
ngamukaang, ngamurr, ŋamåɹ, ammuɹi, kunintyang, papimupang, amuɹ, tyapa, ngamuurr |
ngamukaang, ngamurr, ŋamåɹ, ammuɹi, kunintyang, papimupang, amuɹ, tyapa, ngamuurr |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
Bowern, 2016 |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
Bowern, n.d. |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
Bowern, 2016 |
| father |
puppa, papina, mamu, maaraa, papiin, paupiː, påpi, pappin, paː-paː, påppin, mama, mam, påpin, papa, pappi-ya, papi, papin, thapungung, papayin, babeen, babiin, poppiːn |
puppa, papina, mamu, maaraa, papiin, paupiː, påpi, pappin, paː-paː, påppin, mama, mam, påpin, papa, pappi-ya, papi, papin, thapungung, papayin, babeen, babiin, poppiːn |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's brother |
pakamakan, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, pakaɳayin |
pakamakan, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's father |
babiinbal, mama-pa, papiinpal |
babiinbal, mama-pa, papiinpal |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's mother |
baadhin, badhiin, patin, paathin, pathiin, baayjin |
baadhin, badhiin, patin, paathin, pathiin, baayjin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's sister |
punuwal, påmmal, pamali, picayica, puman |
punuwal, påmmal, pamali, picayica, puman |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older brother |
pakamakan, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, pakaɳayin |
pakamakan, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older sister |
punuwal, påmmal, pamali, picayica, puman |
punuwal, påmmal, pamali, picayica, puman |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger brother |
pakamakan, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, pakaɳayin |
pakamakan, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger sister |
punuwal, påmmal, pamali, picayica, puman |
punuwal, påmmal, pamali, picayica, puman |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| husband |
yåpan, mamatin, ŋupãn, ngupan, måpan, ngupaan |
yåpan, mamatin, ŋupãn, ngupan, måpan, ngupaan |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
Bowern, 2016 |
| husband's father |
kappan |
kappan |
Bowern, 2016 |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
Bowern, 2016 |
| mother |
koːn-niː, kun̪i, ngama, guuni, wiŋa-tan, kanipåŋ, kunimpang, gunhi, kuuni, pakkiɳ-Gun, kuniyin, papa, kåni, luniya, kunimpan, kunnim-paŋ, kunni, koːniː, kani, kuutiila, kunai, kuniya, kuni |
koːn-niː, kun̪i, ngama, guuni, wiŋa-tan, kanipåŋ, kunimpang, gunhi, kuuni, pakkiɳ-Gun, kuniyin, papa, kåni, luniya, kunimpan, kunnim-paŋ, kunni, koːniː, kani, kuutiila, kunai, kuniya, kuni |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's brother |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakaɳayin |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's father |
ngabun, ngapun, mama-pa |
ngabun, ngapun, mama-pa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's mother |
baadhin, patin, kuninarrung, gunhinarrung, baayjin |
baadhin, patin, kuninarrung, gunhinarrung, baayjin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's sister |
punuwal, ngamurr, påmmal, pityatya, picayica, puman, ngapaan |
punuwal, ngamurr, påmmal, pityatya, picayica, puman, ngapaan |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older brother |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakaɳayin |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older sister |
punuwal, ngamurr, påmmal, pityatya, picayica, puman, ngapaan |
punuwal, ngamurr, påmmal, pityatya, picayica, puman, ngapaan |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger brother |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakaɳayin |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger sister |
punuwal, ngamurr, påmmal, pityatya, picayica, puman, ngapaan |
punuwal, ngamurr, påmmal, pityatya, picayica, puman, ngapaan |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| son |
murrumpan, wurrumany, wuɹaman, wuruman, kunintyang, papimupang, tyakang, ngulungkal, ngamutyaang, yuruman, nganalang, wuurruumany, ngulanyin, wumpityang |
murrumpan, wurrumany, wuɹaman, wuruman, kunintyang, papimupang, tyakang, ngulungkal, ngamutyaang, yuruman, nganalang, wuurruumany, ngulanyin, wumpityang |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
Bowern, 2016 |
| son's wife |
ngamurrtyi, wiingathaan, mantyay |
ngamurrtyi, wiingathaan, mantyay |
Bowern, n.d. |
| wife |
marrakankang, yinarr, pula-mi, mamatin, tara-paŋ, puttung, ngupan, ngupaan |
marrakankang, yinarr, pula-mi, mamatin, tara-paŋ, puttung, ngupan, ngupaan |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's brother |
ŋunna-mil-paʈa, ngunakan |
ŋunna-mil-paʈa, ngunakan |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's father |
kappan |
kappan |
Bowern, 2016 |
| wife's mother |
puyal, puwå-yal |
puyal, puwå-yal |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
Bowern, n.d. |
| sister |
punikan, pati, minGaɳ, minGan, paɹakiŋ, miimi, påɹi, mina, kaːti, mimmi, min-Gan, kaʈa, wuuntiila, muwå-kan, påɹikan, minGåŋ, mingkan, min-ni |
punikan, pati, minGaɳ, minGan, paɹakiŋ, miimi, påɹi, mina, kaːti, mimmi, min-Gan, kaʈa, wuuntiila, muwå-kan, påɹikan, minGåŋ, mingkan, min-ni |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
Bowern, 2016 |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| older brother |
ŋamin, kaakang, kalmany, kalkal, kulpomun, ngamin, gaagang, kaaka, kulmine, kaːkaː |
ŋamin, kaakang, kalmany, kalkal, kulpomun, ngamin, gaagang, kaaka, kulmine, kaːkaː |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| older sister |
minggan, poɹiː, katyi, paathi, muukan, purri, poɹikan, mimi, mingaan, poɹekun, mingkan, kaitiː, kaːtiː |
minggan, poɹiː, katyi, paathi, muukan, purri, poɹikan, mimi, mingaan, poɹekun, mingkan, kaitiː, kaːtiː |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| younger brother |
gagamin, kaakang, kalmany, galbuumayn, galmayn, kakamin, kampal, kalpuman, kalpuumany, kalkaman |
gagamin, kaakang, kalmany, galbuumayn, galmayn, kakamin, kampal, kalpuman, kalpuumany, kalkaman |
Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008 |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| younger sister |
paRakin, minhi, muukan, parri, muugan |
paRakin, minhi, muukan, parri, muugan |
Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008 |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |