Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kakan, kalmayin, thirraypang, kaka, kakåŋ, tillãŋ, kalpuman, kaakang, kaluman, kalkal, kaɹkayin, kampang, kåka, thilaang, kalpåman, kampaŋ, kumpal, kaɹkån, kákaŋ, kaka-min kakan, kalmayin, thirraypang, kaka, kakåŋ, tillãŋ, kalpuman, kaakang, kaluman, kalkal, kaɹkayin, kampang, kåka, thilaang, kalpåman, kampaŋ, kumpal, kaɹkån, kákaŋ, kaka-min Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
child kulla-yin-Gayin, kulla-yi-nan, buraay, kulla-yi-kan, matu puɹi, puɹitilla, guudha, puɹana, påɹai, waŋGai, puɹicila, matu puɹai, gudha, puɹanu, puɹai, maɹi-waŋaɹ, puɹiyån kulla-yin-Gayin, kulla-yi-nan, buraay, kulla-yi-kan, matu puɹi, puɹitilla, guudha, puɹana, påɹai, waŋGai, puɹicila, matu puɹai, gudha, puɹanu, puɹai, maɹi-waŋaɹ, puɹiyån Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
daughter ngamurr, papimupang, tyapa, amuɹ, ngamukaang, ngamuurr, kunintyang, ammuɹi, ŋamåɹ ngamurr, papimupang, tyapa, amuɹ, ngamukaang, ngamuurr, kunintyang, ammuɹi, ŋamåɹ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
daughter's husband wiingathaang wiingathaang Bowern, n.d.
spouse mama-tin mama-tin Bowern, 2016
father paupiː, papi, papin, babiin, maaraa, mam, påpi, thapungung, påppin, pappi-ya, paː-paː, poppiːn, papina, papiin, papayin, mamu, påpin, papa, puppa, mama, babeen, pappin paupiː, papi, papin, babiin, maaraa, mam, påpi, thapungung, påppin, pappi-ya, paː-paː, poppiːn, papina, papiin, papayin, mamu, påpin, papa, puppa, mama, babeen, pappin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's brother pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, wumpany, pakinaɹaŋ, pakaɳayin pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, wumpany, pakinaɹaŋ, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's father papiinpal, babiinbal, mama-pa papiinpal, babiinbal, mama-pa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's mother paathin, baayjin, badhiin, baadhin, patin, pathiin paathin, baayjin, badhiin, baadhin, patin, pathiin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's sister punuwal, puman, picayica, påmmal, pamali punuwal, puman, picayica, påmmal, pamali Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, wumpany, pakinaɹaŋ, pakaɳayin pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, wumpany, pakinaɹaŋ, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister punuwal, puman, picayica, påmmal, pamali punuwal, puman, picayica, påmmal, pamali Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, wumpany, pakinaɹaŋ, pakaɳayin pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, wumpany, pakinaɹaŋ, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister punuwal, puman, picayica, påmmal, pamali punuwal, puman, picayica, påmmal, pamali Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
husband måpan, mamatin, ŋupãn, ngupaan, yåpan, ngupan måpan, mamatin, ŋupãn, ngupaan, yåpan, ngupan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's brother ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
husband's father kappan kappan Bowern, 2016
husband's mother puwå-yal puwå-yal Bowern, 2016
mother kunimpang, ngama, kåni, koːniː, wiŋa-tan, kuniya, kani, kuni, gunhi, kunai, guuni, kuniyin, luniya, koːn-niː, kunnim-paŋ, kunimpan, kanipåŋ, papa, kuuni, kuutiila, pakkiɳ-Gun, kun̪i, kunni kunimpang, ngama, kåni, koːniː, wiŋa-tan, kuniya, kani, kuni, gunhi, kunai, guuni, kuniyin, luniya, koːn-niː, kunnim-paŋ, kunimpan, kanipåŋ, papa, kuuni, kuutiila, pakkiɳ-Gun, kun̪i, kunni Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's brother pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan, pakinaɹaŋ, pakaɳayin pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan, pakinaɹaŋ, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's father ngabun, ngapun, mama-pa ngabun, ngapun, mama-pa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's mother kuninarrung, baayjin, baadhin, gunhinarrung, patin kuninarrung, baayjin, baadhin, gunhinarrung, patin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's sister ngamurr, pityatya, punuwal, ngapaan, puman, picayica, påmmal ngamurr, pityatya, punuwal, ngapaan, puman, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan, pakinaɹaŋ, pakaɳayin pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan, pakinaɹaŋ, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister ngamurr, pityatya, punuwal, ngapaan, puman, picayica, påmmal ngamurr, pityatya, punuwal, ngapaan, puman, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan, pakinaɹaŋ, pakaɳayin pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan, pakinaɹaŋ, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister ngamurr, pityatya, punuwal, ngapaan, puman, picayica, påmmal ngamurr, pityatya, punuwal, ngapaan, puman, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
son wumpityang, ngulungkal, wuruman, papimupang, nganalang, ngamutyaang, tyakang, wuɹaman, yuruman, kunintyang, ngulanyin, wuurruumany, wurrumany, murrumpan wumpityang, ngulungkal, wuruman, papimupang, nganalang, ngamutyaang, tyakang, wuɹaman, yuruman, kunintyang, ngulanyin, wuurruumany, wurrumany, murrumpan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
son's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
son's wife mantyay, wiingathaan, ngamurrtyi mantyay, wiingathaan, ngamurrtyi Bowern, n.d.
wife mamatin, tara-paŋ, pula-mi, puttung, ngupaan, yinarr, marrakankang, ngupan mamatin, tara-paŋ, pula-mi, puttung, ngupaan, yinarr, marrakankang, ngupan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother ŋunna-mil-paʈa, ngunakan ŋunna-mil-paʈa, ngunakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father kappan kappan Bowern, 2016
wife's mother puwå-yal, puyal puwå-yal, puyal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngupaan ngupaan Bowern, n.d.
sister kaːti, punikan, påɹikan, min-Gan, wuuntiila, påɹi, minGan, mingkan, miimi, min-ni, paɹakiŋ, kaʈa, mimmi, minGåŋ, minGaɳ, pati, muwå-kan, mina kaːti, punikan, påɹikan, min-Gan, wuuntiila, påɹi, minGan, mingkan, miimi, min-ni, paɹakiŋ, kaʈa, mimmi, minGåŋ, minGaɳ, pati, muwå-kan, mina Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister's husband ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older brother gaagang, ngamin, kulpomun, kaːkaː, kalmany, kaakang, kaaka, ŋamin, kulmine, kalkal gaagang, ngamin, kulpomun, kaːkaː, kalmany, kaakang, kaaka, ŋamin, kulmine, kalkal Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older sister poɹikan, katyi, mingkan, muukan, kaːtiː, mimi, poɹiː, minggan, kaitiː, mingaan, paathi, purri, poɹekun poɹikan, katyi, mingkan, muukan, kaːtiː, mimi, poɹiː, minggan, kaitiː, mingaan, paathi, purri, poɹekun Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger brother galmayn, kakamin, gagamin, kalpuumany, kampal, kalmany, kalpuman, kaakang, galbuumayn, kalkaman galmayn, kakamin, gagamin, kalpuumany, kampal, kalmany, kalpuman, kaakang, galbuumayn, kalkaman Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger sister minhi, muukan, muugan, paRakin, parri minhi, muukan, muugan, paRakin, parri Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016