| brother |
kampang, kaka, kaka-min, kalkal, tillãŋ, kalpåman, kákaŋ, kaluman, kaakang, kåka, kalmayin, kaɹkayin, thirraypang, kaɹkån, kalpuman, kumpal, kampaŋ, kakan, kakåŋ, thilaang |
kampang, kaka, kaka-min, kalkal, tillãŋ, kalpåman, kákaŋ, kaluman, kaakang, kåka, kalmayin, kaɹkayin, thirraypang, kaɹkån, kalpuman, kumpal, kampaŋ, kakan, kakåŋ, thilaang |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
matu puɹai, kulla-yin-Gayin, buraay, waŋGai, maɹi-waŋaɹ, gudha, puɹicila, kulla-yi-nan, kulla-yi-kan, puɹanu, guudha, matu puɹi, puɹai, puɹiyån, påɹai, puɹana, puɹitilla |
matu puɹai, kulla-yin-Gayin, buraay, waŋGai, maɹi-waŋaɹ, gudha, puɹicila, kulla-yi-nan, kulla-yi-kan, puɹanu, guudha, matu puɹi, puɹai, puɹiyån, påɹai, puɹana, puɹitilla |
| daughter |
kunintyang, tyapa, amuɹ, papimupang, ngamuurr, ammuɹi, ngamurr, ngamukaang, ŋamåɹ |
kunintyang, tyapa, amuɹ, papimupang, ngamuurr, ammuɹi, ngamurr, ngamukaang, ŋamåɹ |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
pappi-ya, babiin, papina, påpi, påppin, mamu, papin, påpin, maaraa, thapungung, paupiː, puppa, paː-paː, papiin, poppiːn, pappin, babeen, papa, papi, mama, mam, papayin |
pappi-ya, babiin, papina, påpi, påppin, mamu, papin, påpin, maaraa, thapungung, paupiː, puppa, paː-paː, papiin, poppiːn, pappin, babeen, papa, papi, mama, mam, papayin |
| father's brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, wumpi, papiinpang, pakamakan, wumpany, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, wumpi, papiinpang, pakamakan, wumpany, pakaɳayin |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
babiinbal, papiinpal, mama-pa |
babiinbal, papiinpal, mama-pa |
| father's mother |
patin, baadhin, pathiin, paathin, badhiin, baayjin |
patin, baadhin, pathiin, paathin, badhiin, baayjin |
| father's sister |
punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali |
punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, wumpi, papiinpang, pakamakan, wumpany, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, wumpi, papiinpang, pakamakan, wumpany, pakaɳayin |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali |
punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, wumpi, papiinpang, pakamakan, wumpany, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, wumpi, papiinpang, pakamakan, wumpany, pakaɳayin |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali |
punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
ngupaan, ŋupãn, måpan, mamatin, ngupan, yåpan |
ngupaan, ŋupãn, måpan, mamatin, ngupan, yåpan |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
gunhi, kuutiila, kun̪i, kunni, ngama, kunai, kunnim-paŋ, kunimpang, kuniyin, guuni, kuni, luniya, kuuni, kåni, koːniː, kuniya, pakkiɳ-Gun, kunimpan, kani, kanipåŋ, papa, wiŋa-tan, koːn-niː |
gunhi, kuutiila, kun̪i, kunni, ngama, kunai, kunnim-paŋ, kunimpang, kuniyin, guuni, kuni, luniya, kuuni, kåni, koːniː, kuniya, pakkiɳ-Gun, kunimpan, kani, kanipåŋ, papa, wiŋa-tan, koːn-niː |
| mother's brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, kunimpang, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, kunimpang, pakaɳayin |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
ngapun, mama-pa, ngabun |
ngapun, mama-pa, ngabun |
| mother's mother |
patin, baadhin, kuninarrung, gunhinarrung, baayjin |
patin, baadhin, kuninarrung, gunhinarrung, baayjin |
| mother's sister |
punuwal, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica, ngapaan, puman |
punuwal, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica, ngapaan, puman |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, kunimpang, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, kunimpang, pakaɳayin |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
punuwal, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica, ngapaan, puman |
punuwal, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica, ngapaan, puman |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, kunimpang, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, kunimpang, pakaɳayin |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
punuwal, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica, ngapaan, puman |
punuwal, pityatya, påmmal, ngamurr, picayica, ngapaan, puman |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
murrumpan, nganalang, wuɹaman, wumpityang, papimupang, yuruman, wuurruumany, tyakang, wuruman, ngulungkal, wurrumany, ngamutyaang, kunintyang, ngulanyin |
murrumpan, nganalang, wuɹaman, wumpityang, papimupang, yuruman, wuurruumany, tyakang, wuruman, ngulungkal, wurrumany, ngamutyaang, kunintyang, ngulanyin |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
wiingathaan, mantyay, ngamurrtyi |
wiingathaan, mantyay, ngamurrtyi |
| wife |
marrakankang, ngupaan, pula-mi, mamatin, puttung, ngupan, tara-paŋ, yinarr |
marrakankang, ngupaan, pula-mi, mamatin, puttung, ngupan, tara-paŋ, yinarr |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
mingkan, minGåŋ, minGaɳ, min-Gan, wuuntiila, mimmi, pati, kaʈa, paɹakiŋ, miimi, påɹikan, påɹi, kaːti, punikan, minGan, mina, muwå-kan, min-ni |
mingkan, minGåŋ, minGaɳ, min-Gan, wuuntiila, mimmi, pati, kaʈa, paɹakiŋ, miimi, påɹikan, påɹi, kaːti, punikan, minGan, mina, muwå-kan, min-ni |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kaakang, ŋamin, kulmine, ngamin, kalmany, gaagang, kaaka, kalkal, kulpomun, kaːkaː |
kaakang, ŋamin, kulmine, ngamin, kalmany, gaagang, kaaka, kalkal, kulpomun, kaːkaː |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
mingkan, katyi, purri, poɹiː, kaːtiː, paathi, minggan, mingaan, poɹekun, kaitiː, mimi, muukan, poɹikan |
mingkan, katyi, purri, poɹiː, kaːtiː, paathi, minggan, mingaan, poɹekun, kaitiː, mimi, muukan, poɹikan |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
kalkaman, kaakang, galbuumayn, kalpuumany, gagamin, kampal, kalpuman, kalmany, kakamin, galmayn |
kalkaman, kaakang, galbuumayn, kalpuumany, gagamin, kampal, kalpuman, kalmany, kakamin, galmayn |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
minhi, paRakin, parri, muugan, muukan |
minhi, paRakin, parri, muugan, muukan |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |