| brother |
kakåŋ, kákaŋ, kaka, kumpal, kakan, kaakang, thilaang, kalpuman, kampaŋ, kampang, kåka, tillãŋ, thirraypang, kalkal, kalpåman, kaɹkån, kaluman, kalmayin, kaɹkayin, kaka-min |
kakåŋ, kákaŋ, kaka, kumpal, kakan, kaakang, thilaang, kalpuman, kampaŋ, kampang, kåka, tillãŋ, thirraypang, kalkal, kalpåman, kaɹkån, kaluman, kalmayin, kaɹkayin, kaka-min |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
påɹai, puɹiyån, puɹitilla, puɹai, matu puɹi, buraay, puɹicila, matu puɹai, kulla-yi-nan, puɹana, kulla-yi-kan, guudha, maɹi-waŋaɹ, waŋGai, kulla-yin-Gayin, gudha, puɹanu |
påɹai, puɹiyån, puɹitilla, puɹai, matu puɹi, buraay, puɹicila, matu puɹai, kulla-yi-nan, puɹana, kulla-yi-kan, guudha, maɹi-waŋaɹ, waŋGai, kulla-yin-Gayin, gudha, puɹanu |
| daughter |
kunintyang, ngamukaang, amuɹ, ammuɹi, ngamurr, ŋamåɹ, tyapa, papimupang, ngamuurr |
kunintyang, ngamukaang, amuɹ, ammuɹi, ngamurr, ŋamåɹ, tyapa, papimupang, ngamuurr |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
babeen, mama, babiin, paː-paː, paupiː, pappin, papin, påpi, poppiːn, maaraa, mam, papa, mamu, puppa, papi, thapungung, påpin, påppin, papiin, pappi-ya, papayin, papina |
babeen, mama, babiin, paː-paː, paupiː, pappin, papin, påpi, poppiːn, maaraa, mam, papa, mamu, puppa, papi, thapungung, påpin, påppin, papiin, pappi-ya, papayin, papina |
| father's brother |
wumpi, pakamakan, wumpany, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
wumpi, pakamakan, wumpany, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
papiinpal, babiinbal, mama-pa |
papiinpal, babiinbal, mama-pa |
| father's mother |
baayjin, paathin, patin, pathiin, badhiin, baadhin |
baayjin, paathin, patin, pathiin, badhiin, baadhin |
| father's sister |
pamali, punuwal, picayica, påmmal, puman |
pamali, punuwal, picayica, påmmal, puman |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
wumpi, pakamakan, wumpany, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
wumpi, pakamakan, wumpany, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
pamali, punuwal, picayica, påmmal, puman |
pamali, punuwal, picayica, påmmal, puman |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
wumpi, pakamakan, wumpany, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
wumpi, pakamakan, wumpany, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
pamali, punuwal, picayica, påmmal, puman |
pamali, punuwal, picayica, påmmal, puman |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
ngupaan, ngupan, ŋupãn, yåpan, måpan, mamatin |
ngupaan, ngupan, ŋupãn, yåpan, måpan, mamatin |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
luniya, kanipåŋ, kunai, koːn-niː, kun̪i, gunhi, kunimpan, ngama, papa, kuniya, kuutiila, kunnim-paŋ, kuuni, kuni, guuni, kuniyin, kåni, kunni, wiŋa-tan, koːniː, kunimpang, pakkiɳ-Gun, kani |
luniya, kanipåŋ, kunai, koːn-niː, kun̪i, gunhi, kunimpan, ngama, papa, kuniya, kuutiila, kunnim-paŋ, kuuni, kuni, guuni, kuniyin, kåni, kunni, wiŋa-tan, koːniː, kunimpang, pakkiɳ-Gun, kani |
| mother's brother |
pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
ngabun, ngapun, mama-pa |
ngabun, ngapun, mama-pa |
| mother's mother |
baayjin, patin, kuninarrung, baadhin, gunhinarrung |
baayjin, patin, kuninarrung, baadhin, gunhinarrung |
| mother's sister |
ngapaan, punuwal, ngamurr, picayica, påmmal, puman, pityatya |
ngapaan, punuwal, ngamurr, picayica, påmmal, puman, pityatya |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
ngapaan, punuwal, ngamurr, picayica, påmmal, puman, pityatya |
ngapaan, punuwal, ngamurr, picayica, påmmal, puman, pityatya |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
pakamakan, pakaɳayin, kunimpang, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
ngapaan, punuwal, ngamurr, picayica, påmmal, puman, pityatya |
ngapaan, punuwal, ngamurr, picayica, påmmal, puman, pityatya |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
wuurruumany, kunintyang, wumpityang, ngulungkal, wuɹaman, yuruman, ngulanyin, wurrumany, tyakang, papimupang, wuruman, ngamutyaang, nganalang, murrumpan |
wuurruumany, kunintyang, wumpityang, ngulungkal, wuɹaman, yuruman, ngulanyin, wurrumany, tyakang, papimupang, wuruman, ngamutyaang, nganalang, murrumpan |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan |
mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan |
| wife |
puttung, yinarr, tara-paŋ, ngupaan, ngupan, pula-mi, mamatin, marrakankang |
puttung, yinarr, tara-paŋ, ngupaan, ngupan, pula-mi, mamatin, marrakankang |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puyal, puwå-yal |
puyal, puwå-yal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
punikan, påɹikan, mingkan, påɹi, min-ni, minGaɳ, minGan, kaːti, muwå-kan, min-Gan, mimmi, pati, paɹakiŋ, mina, wuuntiila, minGåŋ, kaʈa, miimi |
punikan, påɹikan, mingkan, påɹi, min-ni, minGaɳ, minGan, kaːti, muwå-kan, min-Gan, mimmi, pati, paɹakiŋ, mina, wuuntiila, minGåŋ, kaʈa, miimi |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kaaka, ŋamin, ngamin, kalkal, kaːkaː, kalmany, kulpomun, gaagang, kaakang, kulmine |
kaaka, ŋamin, ngamin, kalkal, kaːkaː, kalmany, kulpomun, gaagang, kaakang, kulmine |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
poɹekun, mingaan, poɹikan, mingkan, katyi, mimi, kaitiː, muukan, poɹiː, minggan, purri, kaːtiː, paathi |
poɹekun, mingaan, poɹikan, mingkan, katyi, mimi, kaitiː, muukan, poɹiː, minggan, purri, kaːtiː, paathi |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
galmayn, galbuumayn, kalpuumany, kampal, gagamin, kakamin, kalkaman, kalmany, kaakang, kalpuman |
galmayn, galbuumayn, kalpuumany, kampal, gagamin, kakamin, kalkaman, kalmany, kaakang, kalpuman |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
muugan, paRakin, minhi, muukan, parri |
muugan, paRakin, minhi, muukan, parri |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |