| brother |
kakåŋ, kaka-min, kaɹkayin, kampang, kalpuman, kakan, kalpåman, kampaŋ, thilaang, kaɹkån, kalkal, kaluman, kalmayin, kákaŋ, kaakang, tillãŋ, kaka, thirraypang, kåka, kumpal |
kakåŋ, kaka-min, kaɹkayin, kampang, kalpuman, kakan, kalpåman, kampaŋ, thilaang, kaɹkån, kalkal, kaluman, kalmayin, kákaŋ, kaakang, tillãŋ, kaka, thirraypang, kåka, kumpal |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
puɹiyån, matu puɹai, waŋGai, guudha, puɹai, maɹi-waŋaɹ, kulla-yin-Gayin, puɹitilla, puɹanu, gudha, puɹana, kulla-yi-kan, kulla-yi-nan, buraay, påɹai, matu puɹi, puɹicila |
puɹiyån, matu puɹai, waŋGai, guudha, puɹai, maɹi-waŋaɹ, kulla-yin-Gayin, puɹitilla, puɹanu, gudha, puɹana, kulla-yi-kan, kulla-yi-nan, buraay, påɹai, matu puɹi, puɹicila |
| daughter |
amuɹ, tyapa, ngamuurr, ammuɹi, ngamurr, ŋamåɹ, papimupang, kunintyang, ngamukaang |
amuɹ, tyapa, ngamuurr, ammuɹi, ngamurr, ŋamåɹ, papimupang, kunintyang, ngamukaang |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
puppa, papin, thapungung, babiin, pappi-ya, papi, poppiːn, mamu, påpi, mama, papa, babeen, papiin, mam, paː-paː, pappin, påppin, påpin, maaraa, paupiː, papayin, papina |
puppa, papin, thapungung, babiin, pappi-ya, papi, poppiːn, mamu, påpi, mama, papa, babeen, papiin, mam, paː-paː, pappin, påppin, påpin, maaraa, paupiː, papayin, papina |
| father's brother |
wumpany, pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpi |
wumpany, pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpi |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
mama-pa, babiinbal, papiinpal |
mama-pa, babiinbal, papiinpal |
| father's mother |
baadhin, pathiin, badhiin, patin, paathin, baayjin |
baadhin, pathiin, badhiin, patin, paathin, baayjin |
| father's sister |
påmmal, picayica, punuwal, pamali, puman |
påmmal, picayica, punuwal, pamali, puman |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
wumpany, pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpi |
wumpany, pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpi |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
påmmal, picayica, punuwal, pamali, puman |
påmmal, picayica, punuwal, pamali, puman |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
wumpany, pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpi |
wumpany, pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpi |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
påmmal, picayica, punuwal, pamali, puman |
påmmal, picayica, punuwal, pamali, puman |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
yåpan, mamatin, ngupaan, ngupan, måpan, ŋupãn |
yåpan, mamatin, ngupaan, ngupan, måpan, ŋupãn |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
kunai, ngama, kuniyin, pakkiɳ-Gun, kåni, koːniː, kuuni, kuutiila, guuni, kunni, kunimpang, papa, gunhi, kun̪i, kuniya, kani, kuni, kunnim-paŋ, kunimpan, wiŋa-tan, koːn-niː, luniya, kanipåŋ |
kunai, ngama, kuniyin, pakkiɳ-Gun, kåni, koːniː, kuuni, kuutiila, guuni, kunni, kunimpang, papa, gunhi, kun̪i, kuniya, kani, kuni, kunnim-paŋ, kunimpan, wiŋa-tan, koːn-niː, luniya, kanipåŋ |
| mother's brother |
pakamakan, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang |
pakamakan, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
mama-pa, ngapun, ngabun |
mama-pa, ngapun, ngabun |
| mother's mother |
baadhin, gunhinarrung, kuninarrung, patin, baayjin |
baadhin, gunhinarrung, kuninarrung, patin, baayjin |
| mother's sister |
ngamurr, påmmal, picayica, punuwal, ngapaan, pityatya, puman |
ngamurr, påmmal, picayica, punuwal, ngapaan, pityatya, puman |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakamakan, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang |
pakamakan, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
ngamurr, påmmal, picayica, punuwal, ngapaan, pityatya, puman |
ngamurr, påmmal, picayica, punuwal, ngapaan, pityatya, puman |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakamakan, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang |
pakamakan, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, kunimpang |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
ngamurr, påmmal, picayica, punuwal, ngapaan, pityatya, puman |
ngamurr, påmmal, picayica, punuwal, ngapaan, pityatya, puman |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
tyakang, nganalang, wuruman, wuurruumany, wuɹaman, ngamutyaang, wumpityang, papimupang, wurrumany, murrumpan, ngulanyin, kunintyang, yuruman, ngulungkal |
tyakang, nganalang, wuruman, wuurruumany, wuɹaman, ngamutyaang, wumpityang, papimupang, wurrumany, murrumpan, ngulanyin, kunintyang, yuruman, ngulungkal |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
ngamurrtyi, wiingathaan, mantyay |
ngamurrtyi, wiingathaan, mantyay |
| wife |
puttung, pula-mi, mamatin, ngupaan, marrakankang, ngupan, tara-paŋ, yinarr |
puttung, pula-mi, mamatin, ngupaan, marrakankang, ngupan, tara-paŋ, yinarr |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
min-ni, mina, wuuntiila, kaːti, kaʈa, min-Gan, paɹakiŋ, påɹikan, mingkan, minGåŋ, minGaɳ, muwå-kan, pati, minGan, påɹi, punikan, miimi, mimmi |
min-ni, mina, wuuntiila, kaːti, kaʈa, min-Gan, paɹakiŋ, påɹikan, mingkan, minGåŋ, minGaɳ, muwå-kan, pati, minGan, påɹi, punikan, miimi, mimmi |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kulmine, kaakang, ngamin, kulpomun, kalkal, kalmany, gaagang, ŋamin, kaaka, kaːkaː |
kulmine, kaakang, ngamin, kulpomun, kalkal, kalmany, gaagang, ŋamin, kaaka, kaːkaː |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
minggan, poɹiː, poɹikan, purri, kaːtiː, kaitiː, poɹekun, mingaan, mingkan, katyi, muukan, paathi, mimi |
minggan, poɹiː, poɹikan, purri, kaːtiː, kaitiː, poɹekun, mingaan, mingkan, katyi, muukan, paathi, mimi |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
kaakang, galmayn, galbuumayn, kalpuman, kalkaman, kakamin, gagamin, kalmany, kampal, kalpuumany |
kaakang, galmayn, galbuumayn, kalpuman, kalkaman, kakamin, gagamin, kalmany, kampal, kalpuumany |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
muugan, paRakin, minhi, parri, muukan |
muugan, paRakin, minhi, parri, muukan |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |