| brother |
kaka, tillãŋ, kakåŋ, kalkal, kampang, thilaang, kampaŋ, kalmayin, kaɹkån, kalpuman, kakan, thirraypang, kalpåman, kåka, kákaŋ, kaakang, kumpal, kaka-min, kaɹkayin, kaluman |
kaka, tillãŋ, kakåŋ, kalkal, kampang, thilaang, kampaŋ, kalmayin, kaɹkån, kalpuman, kakan, thirraypang, kalpåman, kåka, kákaŋ, kaakang, kumpal, kaka-min, kaɹkayin, kaluman |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
puɹicila, påɹai, waŋGai, puɹai, kulla-yin-Gayin, puɹitilla, guudha, maɹi-waŋaɹ, gudha, matu puɹai, puɹiyån, buraay, puɹanu, kulla-yi-kan, puɹana, kulla-yi-nan, matu puɹi |
puɹicila, påɹai, waŋGai, puɹai, kulla-yin-Gayin, puɹitilla, guudha, maɹi-waŋaɹ, gudha, matu puɹai, puɹiyån, buraay, puɹanu, kulla-yi-kan, puɹana, kulla-yi-nan, matu puɹi |
| daughter |
ngamuurr, ngamukaang, amuɹ, ŋamåɹ, papimupang, ngamurr, kunintyang, tyapa, ammuɹi |
ngamuurr, ngamukaang, amuɹ, ŋamåɹ, papimupang, ngamurr, kunintyang, tyapa, ammuɹi |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
mama, papi, pappin, påpi, pappi-ya, paː-paː, paupiː, papayin, papina, puppa, mamu, påppin, papin, maaraa, påpin, mam, babeen, papiin, papa, babiin, poppiːn, thapungung |
mama, papi, pappin, påpi, pappi-ya, paː-paː, paupiː, papayin, papina, puppa, mamu, påppin, papin, maaraa, påpin, mam, babeen, papiin, papa, babiin, poppiːn, thapungung |
| father's brother |
pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, wumpi, pakkiɳ-Gan, wumpany |
pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, wumpi, pakkiɳ-Gan, wumpany |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
papiinpal, babiinbal, mama-pa |
papiinpal, babiinbal, mama-pa |
| father's mother |
badhiin, paathin, patin, baayjin, baadhin, pathiin |
badhiin, paathin, patin, baayjin, baadhin, pathiin |
| father's sister |
påmmal, punuwal, picayica, pamali, puman |
påmmal, punuwal, picayica, pamali, puman |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, wumpi, pakkiɳ-Gan, wumpany |
pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, wumpi, pakkiɳ-Gan, wumpany |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
påmmal, punuwal, picayica, pamali, puman |
påmmal, punuwal, picayica, pamali, puman |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, wumpi, pakkiɳ-Gan, wumpany |
pakamakan, pakaɳayin, papiinpang, pakinaɹaŋ, wumpi, pakkiɳ-Gan, wumpany |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
påmmal, punuwal, picayica, pamali, puman |
påmmal, punuwal, picayica, pamali, puman |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
yåpan, ngupaan, ngupan, mamatin, måpan, ŋupãn |
yåpan, ngupaan, ngupan, mamatin, måpan, ŋupãn |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
kuniya, kun̪i, kani, guuni, koːn-niː, kunni, wiŋa-tan, gunhi, kuniyin, kunai, kåni, kanipåŋ, kunimpan, kunimpang, pakkiɳ-Gun, kunnim-paŋ, ngama, kuutiila, luniya, papa, kuuni, kuni, koːniː |
kuniya, kun̪i, kani, guuni, koːn-niː, kunni, wiŋa-tan, gunhi, kuniyin, kunai, kåni, kanipåŋ, kunimpan, kunimpang, pakkiɳ-Gun, kunnim-paŋ, ngama, kuutiila, luniya, papa, kuuni, kuni, koːniː |
| mother's brother |
pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang |
pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
ngabun, mama-pa, ngapun |
ngabun, mama-pa, ngapun |
| mother's mother |
gunhinarrung, baayjin, patin, baadhin, kuninarrung |
gunhinarrung, baayjin, patin, baadhin, kuninarrung |
| mother's sister |
pityatya, ngapaan, ngamurr, picayica, punuwal, påmmal, puman |
pityatya, ngapaan, ngamurr, picayica, punuwal, påmmal, puman |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang |
pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
pityatya, ngapaan, ngamurr, picayica, punuwal, påmmal, puman |
pityatya, ngapaan, ngamurr, picayica, punuwal, påmmal, puman |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang |
pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
pityatya, ngapaan, ngamurr, picayica, punuwal, påmmal, puman |
pityatya, ngapaan, ngamurr, picayica, punuwal, påmmal, puman |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
murrumpan, wumpityang, yuruman, ngulungkal, wuurruumany, wuɹaman, ngamutyaang, papimupang, ngulanyin, tyakang, wuruman, kunintyang, nganalang, wurrumany |
murrumpan, wumpityang, yuruman, ngulungkal, wuurruumany, wuɹaman, ngamutyaang, papimupang, ngulanyin, tyakang, wuruman, kunintyang, nganalang, wurrumany |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
ngamurrtyi, mantyay, wiingathaan |
ngamurrtyi, mantyay, wiingathaan |
| wife |
tara-paŋ, marrakankang, ngupaan, yinarr, puttung, ngupan, mamatin, pula-mi |
tara-paŋ, marrakankang, ngupaan, yinarr, puttung, ngupan, mamatin, pula-mi |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puyal, puwå-yal |
puyal, puwå-yal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
kaʈa, punikan, miimi, min-Gan, wuuntiila, mina, paɹakiŋ, min-ni, påɹi, minGan, muwå-kan, mingkan, minGåŋ, påɹikan, kaːti, pati, minGaɳ, mimmi |
kaʈa, punikan, miimi, min-Gan, wuuntiila, mina, paɹakiŋ, min-ni, påɹi, minGan, muwå-kan, mingkan, minGåŋ, påɹikan, kaːti, pati, minGaɳ, mimmi |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kulpomun, kalmany, kulmine, ŋamin, kalkal, ngamin, gaagang, kaakang, kaːkaː, kaaka |
kulpomun, kalmany, kulmine, ŋamin, kalkal, ngamin, gaagang, kaakang, kaːkaː, kaaka |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
poɹekun, poɹikan, muukan, mimi, poɹiː, katyi, minggan, mingaan, purri, mingkan, kaːtiː, paathi, kaitiː |
poɹekun, poɹikan, muukan, mimi, poɹiː, katyi, minggan, mingaan, purri, mingkan, kaːtiː, paathi, kaitiː |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
gagamin, kalmany, kalkaman, galmayn, kalpuman, kampal, kaakang, galbuumayn, kalpuumany, kakamin |
gagamin, kalmany, kalkaman, galmayn, kalpuman, kampal, kaakang, galbuumayn, kalpuumany, kakamin |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
paRakin, muukan, parri, muugan, minhi |
paRakin, muukan, parri, muugan, minhi |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |