| brother |
kaɹkayin, kaakang, kakan, kalkal, thilaang, kumpal, kampang, kampaŋ, kalpuman, kákaŋ, kaka-min, kalpåman, kaluman, tillãŋ, kaka, kalmayin, thirraypang, kakåŋ, kaɹkån, kåka |
kaɹkayin, kaakang, kakan, kalkal, thilaang, kumpal, kampang, kampaŋ, kalpuman, kákaŋ, kaka-min, kalpåman, kaluman, tillãŋ, kaka, kalmayin, thirraypang, kakåŋ, kaɹkån, kåka |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
puɹana, puɹitilla, gudha, puɹanu, puɹai, maɹi-waŋaɹ, waŋGai, puɹiyån, matu puɹi, guudha, buraay, kulla-yin-Gayin, kulla-yi-nan, kulla-yi-kan, matu puɹai, puɹicila, påɹai |
puɹana, puɹitilla, gudha, puɹanu, puɹai, maɹi-waŋaɹ, waŋGai, puɹiyån, matu puɹi, guudha, buraay, kulla-yin-Gayin, kulla-yi-nan, kulla-yi-kan, matu puɹai, puɹicila, påɹai |
| daughter |
ngamuurr, ngamurr, ammuɹi, amuɹ, kunintyang, ngamukaang, ŋamåɹ, papimupang, tyapa |
ngamuurr, ngamurr, ammuɹi, amuɹ, kunintyang, ngamukaang, ŋamåɹ, papimupang, tyapa |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
babiin, påppin, påpi, mama, mamu, papi, papayin, papin, paː-paː, poppiːn, thapungung, maaraa, mam, pappin, pappi-ya, påpin, papa, papiin, puppa, babeen, papina, paupiː |
babiin, påppin, påpi, mama, mamu, papi, papayin, papin, paː-paː, poppiːn, thapungung, maaraa, mam, pappin, pappi-ya, påpin, papa, papiin, puppa, babeen, papina, paupiː |
| father's brother |
wumpi, pakaɳayin, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, papiinpang |
wumpi, pakaɳayin, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, papiinpang |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
mama-pa, babiinbal, papiinpal |
mama-pa, babiinbal, papiinpal |
| father's mother |
pathiin, badhiin, paathin, baadhin, baayjin, patin |
pathiin, badhiin, paathin, baadhin, baayjin, patin |
| father's sister |
picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman |
picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
wumpi, pakaɳayin, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, papiinpang |
wumpi, pakaɳayin, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, papiinpang |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman |
picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
wumpi, pakaɳayin, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, papiinpang |
wumpi, pakaɳayin, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, wumpany, papiinpang |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman |
picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
mamatin, ngupaan, ngupan, ŋupãn, yåpan, måpan |
mamatin, ngupaan, ngupan, ŋupãn, yåpan, måpan |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
kunni, kanipåŋ, guuni, ngama, gunhi, kåni, kunnim-paŋ, kunimpang, wiŋa-tan, kuutiila, kuniyin, kuniya, koːn-niː, kunimpan, kuuni, kunai, pakkiɳ-Gun, kuni, kani, koːniː, papa, kun̪i, luniya |
kunni, kanipåŋ, guuni, ngama, gunhi, kåni, kunnim-paŋ, kunimpang, wiŋa-tan, kuutiila, kuniyin, kuniya, koːn-niː, kunimpan, kuuni, kunai, pakkiɳ-Gun, kuni, kani, koːniː, papa, kun̪i, luniya |
| mother's brother |
pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakinaɹaŋ |
pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakinaɹaŋ |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
mama-pa, ngapun, ngabun |
mama-pa, ngapun, ngabun |
| mother's mother |
kuninarrung, baayjin, baadhin, gunhinarrung, patin |
kuninarrung, baayjin, baadhin, gunhinarrung, patin |
| mother's sister |
picayica, punuwal, påmmal, puman, ngamurr, pityatya, ngapaan |
picayica, punuwal, påmmal, puman, ngamurr, pityatya, ngapaan |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakinaɹaŋ |
pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakinaɹaŋ |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
picayica, punuwal, påmmal, puman, ngamurr, pityatya, ngapaan |
picayica, punuwal, påmmal, puman, ngamurr, pityatya, ngapaan |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakinaɹaŋ |
pakaɳayin, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakinaɹaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
picayica, punuwal, påmmal, puman, ngamurr, pityatya, ngapaan |
picayica, punuwal, påmmal, puman, ngamurr, pityatya, ngapaan |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
wurrumany, ngulanyin, wuruman, yuruman, wuurruumany, wumpityang, wuɹaman, murrumpan, kunintyang, papimupang, tyakang, nganalang, ngamutyaang, ngulungkal |
wurrumany, ngulanyin, wuruman, yuruman, wuurruumany, wumpityang, wuɹaman, murrumpan, kunintyang, papimupang, tyakang, nganalang, ngamutyaang, ngulungkal |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
mantyay, wiingathaan, ngamurrtyi |
mantyay, wiingathaan, ngamurrtyi |
| wife |
mamatin, ngupaan, ngupan, tara-paŋ, puttung, yinarr, pula-mi, marrakankang |
mamatin, ngupaan, ngupan, tara-paŋ, puttung, yinarr, pula-mi, marrakankang |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
kaːti, muwå-kan, wuuntiila, minGaɳ, miimi, minGan, punikan, pati, mingkan, mina, kaʈa, min-Gan, minGåŋ, paɹakiŋ, min-ni, påɹi, mimmi, påɹikan |
kaːti, muwå-kan, wuuntiila, minGaɳ, miimi, minGan, punikan, pati, mingkan, mina, kaʈa, min-Gan, minGåŋ, paɹakiŋ, min-ni, påɹi, mimmi, påɹikan |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kulmine, kaaka, kaakang, kalkal, kalmany, kulpomun, kaːkaː, gaagang, ngamin, ŋamin |
kulmine, kaaka, kaakang, kalkal, kalmany, kulpomun, kaːkaː, gaagang, ngamin, ŋamin |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
mimi, paathi, purri, kaitiː, poɹiː, poɹekun, mingkan, muukan, mingaan, poɹikan, minggan, kaːtiː, katyi |
mimi, paathi, purri, kaitiː, poɹiː, poɹekun, mingkan, muukan, mingaan, poɹikan, minggan, kaːtiː, katyi |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
gagamin, kampal, kalpuumany, kaakang, galmayn, kalkaman, kalmany, kalpuman, kakamin, galbuumayn |
gagamin, kampal, kalpuumany, kaakang, galmayn, kalkaman, kalmany, kalpuman, kakamin, galbuumayn |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
paRakin, minhi, muugan, muukan, parri |
paRakin, minhi, muugan, muukan, parri |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |