| brother |
tillãŋ, kakan, kaɹkayin, thirraypang, kalpåman, kalkal, kåka, thilaang, kakåŋ, kaka-min, kaka, kaɹkån, kaluman, kákaŋ, kumpal, kampang, kalpuman, kaakang, kampaŋ, kalmayin |
tillãŋ, kakan, kaɹkayin, thirraypang, kalpåman, kalkal, kåka, thilaang, kakåŋ, kaka-min, kaka, kaɹkån, kaluman, kákaŋ, kumpal, kampang, kalpuman, kaakang, kampaŋ, kalmayin |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
puɹana, puɹiyån, kulla-yin-Gayin, puɹicila, puɹitilla, matu puɹi, puɹanu, matu puɹai, kulla-yi-kan, kulla-yi-nan, påɹai, maɹi-waŋaɹ, waŋGai, guudha, buraay, gudha, puɹai |
puɹana, puɹiyån, kulla-yin-Gayin, puɹicila, puɹitilla, matu puɹi, puɹanu, matu puɹai, kulla-yi-kan, kulla-yi-nan, påɹai, maɹi-waŋaɹ, waŋGai, guudha, buraay, gudha, puɹai |
| daughter |
tyapa, ngamukaang, ngamuurr, ngamurr, kunintyang, ammuɹi, amuɹ, ŋamåɹ, papimupang |
tyapa, ngamukaang, ngamuurr, ngamurr, kunintyang, ammuɹi, amuɹ, ŋamåɹ, papimupang |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
papin, poppiːn, babiin, mama, påpi, papa, babeen, paː-paː, pappi-ya, papayin, papi, påppin, puppa, pappin, thapungung, maaraa, mamu, paupiː, mam, papiin, papina, påpin |
papin, poppiːn, babiin, mama, påpi, papa, babeen, paː-paː, pappi-ya, papayin, papi, påppin, puppa, pappin, thapungung, maaraa, mamu, paupiː, mam, papiin, papina, påpin |
| father's brother |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, pakkiɳ-Gan, papiinpang |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, pakkiɳ-Gan, papiinpang |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
mama-pa, papiinpal, babiinbal |
mama-pa, papiinpal, babiinbal |
| father's mother |
paathin, baadhin, baayjin, badhiin, pathiin, patin |
paathin, baadhin, baayjin, badhiin, pathiin, patin |
| father's sister |
puman, pamali, påmmal, punuwal, picayica |
puman, pamali, påmmal, punuwal, picayica |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, pakkiɳ-Gan, papiinpang |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, pakkiɳ-Gan, papiinpang |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
puman, pamali, påmmal, punuwal, picayica |
puman, pamali, påmmal, punuwal, picayica |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, pakkiɳ-Gan, papiinpang |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, pakkiɳ-Gan, papiinpang |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
puman, pamali, påmmal, punuwal, picayica |
puman, pamali, påmmal, punuwal, picayica |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
ngupaan, mamatin, måpan, ngupan, yåpan, ŋupãn |
ngupaan, mamatin, måpan, ngupan, yåpan, ŋupãn |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
gunhi, kun̪i, kanipåŋ, kani, kuuni, koːn-niː, kunimpan, papa, kunimpang, guuni, kuutiila, kuniya, ngama, kuni, kuniyin, kåni, luniya, kunni, kunnim-paŋ, wiŋa-tan, kunai, pakkiɳ-Gun, koːniː |
gunhi, kun̪i, kanipåŋ, kani, kuuni, koːn-niː, kunimpan, papa, kunimpang, guuni, kuutiila, kuniya, ngama, kuni, kuniyin, kåni, luniya, kunni, kunnim-paŋ, wiŋa-tan, kunai, pakkiɳ-Gun, koːniː |
| mother's brother |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, kunimpang, pakamakan, pakkiɳ-Gan |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, kunimpang, pakamakan, pakkiɳ-Gan |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
mama-pa, ngapun, ngabun |
mama-pa, ngapun, ngabun |
| mother's mother |
gunhinarrung, kuninarrung, baadhin, baayjin, patin |
gunhinarrung, kuninarrung, baadhin, baayjin, patin |
| mother's sister |
puman, ngamurr, pityatya, påmmal, punuwal, ngapaan, picayica |
puman, ngamurr, pityatya, påmmal, punuwal, ngapaan, picayica |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, kunimpang, pakamakan, pakkiɳ-Gan |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, kunimpang, pakamakan, pakkiɳ-Gan |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
puman, ngamurr, pityatya, påmmal, punuwal, ngapaan, picayica |
puman, ngamurr, pityatya, påmmal, punuwal, ngapaan, picayica |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, kunimpang, pakamakan, pakkiɳ-Gan |
pakinaɹaŋ, pakaɳayin, kunimpang, pakamakan, pakkiɳ-Gan |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
puman, ngamurr, pityatya, påmmal, punuwal, ngapaan, picayica |
puman, ngamurr, pityatya, påmmal, punuwal, ngapaan, picayica |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
wuurruumany, nganalang, wumpityang, kunintyang, wuɹaman, yuruman, ngulanyin, wuruman, ngamutyaang, wurrumany, tyakang, ngulungkal, papimupang, murrumpan |
wuurruumany, nganalang, wumpityang, kunintyang, wuɹaman, yuruman, ngulanyin, wuruman, ngamutyaang, wurrumany, tyakang, ngulungkal, papimupang, murrumpan |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay |
wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay |
| wife |
ngupaan, marrakankang, mamatin, pula-mi, ngupan, yinarr, tara-paŋ, puttung |
ngupaan, marrakankang, mamatin, pula-mi, ngupan, yinarr, tara-paŋ, puttung |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puyal, puwå-yal |
puyal, puwå-yal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
punikan, påɹi, min-ni, kaʈa, minGan, påɹikan, miimi, kaːti, paɹakiŋ, mimmi, wuuntiila, min-Gan, minGåŋ, minGaɳ, pati, muwå-kan, mingkan, mina |
punikan, påɹi, min-ni, kaʈa, minGan, påɹikan, miimi, kaːti, paɹakiŋ, mimmi, wuuntiila, min-Gan, minGåŋ, minGaɳ, pati, muwå-kan, mingkan, mina |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kalmany, gaagang, ngamin, kulmine, kaːkaː, kaakang, kalkal, kulpomun, ŋamin, kaaka |
kalmany, gaagang, ngamin, kulmine, kaːkaː, kaakang, kalkal, kulpomun, ŋamin, kaaka |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
kaːtiː, poɹiː, kaitiː, poɹekun, poɹikan, purri, muukan, mingaan, minggan, katyi, mimi, mingkan, paathi |
kaːtiː, poɹiː, kaitiː, poɹekun, poɹikan, purri, muukan, mingaan, minggan, katyi, mimi, mingkan, paathi |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
galbuumayn, kalmany, kakamin, gagamin, kalpuman, kalpuumany, kaakang, galmayn, kampal, kalkaman |
galbuumayn, kalmany, kakamin, gagamin, kalpuman, kalpuumany, kaakang, galmayn, kampal, kalkaman |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
paRakin, muugan, muukan, minhi, parri |
paRakin, muugan, muukan, minhi, parri |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |