Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kaɹkån, thirraypang, kampang, kaka-min, tillãŋ, kaakang, kumpal, kalkal, kaka, kakan, kákaŋ, kakåŋ, kaluman, thilaang, kåka, kampaŋ, kalpuman, kalmayin, kalpåman, kaɹkayin kaɹkån, thirraypang, kampang, kaka-min, tillãŋ, kaakang, kumpal, kalkal, kaka, kakan, kákaŋ, kakåŋ, kaluman, thilaang, kåka, kampaŋ, kalpuman, kalmayin, kalpåman, kaɹkayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
child puɹitilla, kulla-yin-Gayin, matu puɹai, puɹicila, kulla-yi-kan, kulla-yi-nan, puɹai, puɹanu, puɹiyån, guudha, maɹi-waŋaɹ, påɹai, buraay, waŋGai, puɹana, gudha, matu puɹi puɹitilla, kulla-yin-Gayin, matu puɹai, puɹicila, kulla-yi-kan, kulla-yi-nan, puɹai, puɹanu, puɹiyån, guudha, maɹi-waŋaɹ, påɹai, buraay, waŋGai, puɹana, gudha, matu puɹi Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
daughter ngamurr, papimupang, ngamukaang, tyapa, kunintyang, amuɹ, ngamuurr, ammuɹi, ŋamåɹ ngamurr, papimupang, ngamukaang, tyapa, kunintyang, amuɹ, ngamuurr, ammuɹi, ŋamåɹ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
daughter's husband wiingathaang wiingathaang Bowern, n.d.
spouse mama-tin mama-tin Bowern, 2016
father papi, puppa, mam, paː-paː, babeen, babiin, pappi-ya, papiin, mama, papin, påpin, påpi, papa, poppiːn, paupiː, pappin, papina, maaraa, påppin, mamu, thapungung, papayin papi, puppa, mam, paː-paː, babeen, babiin, pappi-ya, papiin, mama, papin, påpin, påpi, papa, poppiːn, paupiː, pappin, papina, maaraa, påppin, mamu, thapungung, papayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's brother pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, papiinpang, pakinaɹaŋ pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, papiinpang, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's father babiinbal, papiinpal, mama-pa babiinbal, papiinpal, mama-pa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's mother paathin, badhiin, patin, baadhin, pathiin, baayjin paathin, badhiin, patin, baadhin, pathiin, baayjin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's sister punuwal, puman, picayica, pamali, påmmal punuwal, puman, picayica, pamali, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, papiinpang, pakinaɹaŋ pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, papiinpang, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister punuwal, puman, picayica, pamali, påmmal punuwal, puman, picayica, pamali, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, papiinpang, pakinaɹaŋ pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, pakamakan, papiinpang, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister punuwal, puman, picayica, pamali, påmmal punuwal, puman, picayica, pamali, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
husband ngupan, yåpan, måpan, ngupaan, mamatin, ŋupãn ngupan, yåpan, måpan, ngupaan, mamatin, ŋupãn Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's brother ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
husband's father kappan kappan Bowern, 2016
husband's mother puwå-yal puwå-yal Bowern, 2016
mother kuni, guuni, kunai, wiŋa-tan, koːniː, luniya, kunnim-paŋ, kuutiila, kun̪i, kunimpang, kani, kunimpan, papa, gunhi, ngama, kunni, kåni, kanipåŋ, kuniya, pakkiɳ-Gun, koːn-niː, kuniyin, kuuni kuni, guuni, kunai, wiŋa-tan, koːniː, luniya, kunnim-paŋ, kuutiila, kun̪i, kunimpang, kani, kunimpan, papa, gunhi, ngama, kunni, kåni, kanipåŋ, kuniya, pakkiɳ-Gun, koːn-niː, kuniyin, kuuni Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's brother pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang, pakinaɹaŋ pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's father ngabun, ngapun, mama-pa ngabun, ngapun, mama-pa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's mother patin, kuninarrung, baadhin, baayjin, gunhinarrung patin, kuninarrung, baadhin, baayjin, gunhinarrung Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's sister ngamurr, ngapaan, punuwal, puman, pityatya, picayica, påmmal ngamurr, ngapaan, punuwal, puman, pityatya, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang, pakinaɹaŋ pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister ngamurr, ngapaan, punuwal, puman, pityatya, picayica, påmmal ngamurr, ngapaan, punuwal, puman, pityatya, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang, pakinaɹaŋ pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister ngamurr, ngapaan, punuwal, puman, pityatya, picayica, påmmal ngamurr, ngapaan, punuwal, puman, pityatya, picayica, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
son wuɹaman, papimupang, murrumpan, wumpityang, wuurruumany, wuruman, ngamutyaang, yuruman, nganalang, wurrumany, tyakang, kunintyang, ngulanyin, ngulungkal wuɹaman, papimupang, murrumpan, wumpityang, wuurruumany, wuruman, ngamutyaang, yuruman, nganalang, wurrumany, tyakang, kunintyang, ngulanyin, ngulungkal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
son's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
son's wife wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay Bowern, n.d.
wife ngupan, marrakankang, pula-mi, yinarr, ngupaan, mamatin, puttung, tara-paŋ ngupan, marrakankang, pula-mi, yinarr, ngupaan, mamatin, puttung, tara-paŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother ŋunna-mil-paʈa, ngunakan ŋunna-mil-paʈa, ngunakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father kappan kappan Bowern, 2016
wife's mother puyal, puwå-yal puyal, puwå-yal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngupaan ngupaan Bowern, n.d.
sister mingkan, minGaɳ, kaːti, miimi, wuuntiila, kaʈa, mimmi, paɹakiŋ, muwå-kan, påɹi, mina, påɹikan, pati, punikan, minGan, min-ni, min-Gan, minGåŋ mingkan, minGaɳ, kaːti, miimi, wuuntiila, kaʈa, mimmi, paɹakiŋ, muwå-kan, påɹi, mina, påɹikan, pati, punikan, minGan, min-ni, min-Gan, minGåŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister's husband ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older brother kalkal, kulpomun, ŋamin, kaakang, kaːkaː, ngamin, kalmany, kulmine, gaagang, kaaka kalkal, kulpomun, ŋamin, kaakang, kaːkaː, ngamin, kalmany, kulmine, gaagang, kaaka Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older sister mingkan, mingaan, mimi, muukan, purri, katyi, poɹekun, poɹiː, poɹikan, minggan, kaːtiː, kaitiː, paathi mingkan, mingaan, mimi, muukan, purri, katyi, poɹekun, poɹiː, poɹikan, minggan, kaːtiː, kaitiː, paathi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger brother kalkaman, galmayn, kaakang, gagamin, galbuumayn, kalmany, kalpuumany, kalpuman, kampal, kakamin kalkaman, galmayn, kaakang, gagamin, galbuumayn, kalmany, kalpuumany, kalpuman, kampal, kakamin Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger sister muukan, muugan, parri, paRakin, minhi muukan, muugan, parri, paRakin, minhi Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016