| brother |
kalkal, kákaŋ, kumpal, kaɹkayin, kalpåman, kåka, kaluman, kaka-min, kalpuman, tillãŋ, kampang, kakåŋ, kaakang, kaɹkån, thilaang, kakan, thirraypang, kaka, kalmayin, kampaŋ |
kalkal, kákaŋ, kumpal, kaɹkayin, kalpåman, kåka, kaluman, kaka-min, kalpuman, tillãŋ, kampang, kakåŋ, kaakang, kaɹkån, thilaang, kakan, thirraypang, kaka, kalmayin, kampaŋ |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
matu puɹai, kulla-yi-kan, påɹai, gudha, buraay, kulla-yi-nan, matu puɹi, puɹana, puɹitilla, puɹiyån, puɹicila, maɹi-waŋaɹ, puɹanu, kulla-yin-Gayin, guudha, puɹai, waŋGai |
matu puɹai, kulla-yi-kan, påɹai, gudha, buraay, kulla-yi-nan, matu puɹi, puɹana, puɹitilla, puɹiyån, puɹicila, maɹi-waŋaɹ, puɹanu, kulla-yin-Gayin, guudha, puɹai, waŋGai |
| daughter |
kunintyang, ngamukaang, tyapa, amuɹ, ammuɹi, ŋamåɹ, papimupang, ngamuurr, ngamurr |
kunintyang, ngamukaang, tyapa, amuɹ, ammuɹi, ŋamåɹ, papimupang, ngamuurr, ngamurr |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
thapungung, maaraa, papayin, papina, paupiː, mamu, papiin, babiin, papi, pappi-ya, puppa, mam, papin, pappin, mama, påpi, poppiːn, påpin, babeen, påppin, paː-paː, papa |
thapungung, maaraa, papayin, papina, paupiː, mamu, papiin, babiin, papi, pappi-ya, puppa, mam, papin, pappin, mama, påpi, poppiːn, påpin, babeen, påppin, paː-paː, papa |
| father's brother |
wumpany, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpi, papiinpang |
wumpany, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpi, papiinpang |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
babiinbal, mama-pa, papiinpal |
babiinbal, mama-pa, papiinpal |
| father's mother |
patin, paathin, pathiin, baadhin, baayjin, badhiin |
patin, paathin, pathiin, baadhin, baayjin, badhiin |
| father's sister |
puman, picayica, påmmal, punuwal, pamali |
puman, picayica, påmmal, punuwal, pamali |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
wumpany, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpi, papiinpang |
wumpany, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpi, papiinpang |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
puman, picayica, påmmal, punuwal, pamali |
puman, picayica, påmmal, punuwal, pamali |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
wumpany, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpi, papiinpang |
wumpany, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpi, papiinpang |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
puman, picayica, påmmal, punuwal, pamali |
puman, picayica, påmmal, punuwal, pamali |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
ngupan, mamatin, ŋupãn, måpan, yåpan, ngupaan |
ngupan, mamatin, ŋupãn, måpan, yåpan, ngupaan |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
kuniyin, kunni, kunimpang, kuuni, gunhi, kunnim-paŋ, pakkiɳ-Gun, guuni, kuniya, ngama, koːniː, kåni, kuni, kuutiila, koːn-niː, kanipåŋ, luniya, kun̪i, kani, kunai, wiŋa-tan, kunimpan, papa |
kuniyin, kunni, kunimpang, kuuni, gunhi, kunnim-paŋ, pakkiɳ-Gun, guuni, kuniya, ngama, koːniː, kåni, kuni, kuutiila, koːn-niː, kanipåŋ, luniya, kun̪i, kani, kunai, wiŋa-tan, kunimpan, papa |
| mother's brother |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
mama-pa, ngapun, ngabun |
mama-pa, ngapun, ngabun |
| mother's mother |
patin, baadhin, kuninarrung, gunhinarrung, baayjin |
patin, baadhin, kuninarrung, gunhinarrung, baayjin |
| mother's sister |
puman, picayica, påmmal, punuwal, ngapaan, pityatya, ngamurr |
puman, picayica, påmmal, punuwal, ngapaan, pityatya, ngamurr |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
puman, picayica, påmmal, punuwal, ngapaan, pityatya, ngamurr |
puman, picayica, påmmal, punuwal, ngapaan, pityatya, ngamurr |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin, pakinaɹaŋ |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
puman, picayica, påmmal, punuwal, ngapaan, pityatya, ngamurr |
puman, picayica, påmmal, punuwal, ngapaan, pityatya, ngamurr |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
kunintyang, ngulungkal, wurrumany, nganalang, yuruman, wuurruumany, wuruman, ngamutyaang, wumpityang, papimupang, ngulanyin, murrumpan, wuɹaman, tyakang |
kunintyang, ngulungkal, wurrumany, nganalang, yuruman, wuurruumany, wuruman, ngamutyaang, wumpityang, papimupang, ngulanyin, murrumpan, wuɹaman, tyakang |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay |
wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay |
| wife |
ngupan, marrakankang, mamatin, tara-paŋ, puttung, pula-mi, ngupaan, yinarr |
ngupan, marrakankang, mamatin, tara-paŋ, puttung, pula-mi, ngupaan, yinarr |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
wuuntiila, mina, muwå-kan, mingkan, minGåŋ, påɹi, pati, punikan, miimi, minGan, minGaɳ, påɹikan, kaʈa, min-ni, kaːti, paɹakiŋ, mimmi, min-Gan |
wuuntiila, mina, muwå-kan, mingkan, minGåŋ, påɹi, pati, punikan, miimi, minGan, minGaɳ, påɹikan, kaʈa, min-ni, kaːti, paɹakiŋ, mimmi, min-Gan |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kalkal, kalmany, kulpomun, ŋamin, kaːkaː, kaaka, ngamin, kulmine, kaakang, gaagang |
kalkal, kalmany, kulpomun, ŋamin, kaːkaː, kaaka, ngamin, kulmine, kaakang, gaagang |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
katyi, poɹikan, mingkan, paathi, muukan, poɹekun, kaːtiː, poɹiː, minggan, mingaan, purri, kaitiː, mimi |
katyi, poɹikan, mingkan, paathi, muukan, poɹekun, kaːtiː, poɹiː, minggan, mingaan, purri, kaitiː, mimi |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
kalpuman, kalmany, kampal, galmayn, kakamin, kalpuumany, kalkaman, kaakang, galbuumayn, gagamin |
kalpuman, kalmany, kampal, galmayn, kakamin, kalpuumany, kalkaman, kaakang, galbuumayn, gagamin |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
parri, minhi, muukan, muugan, paRakin |
parri, minhi, muukan, muugan, paRakin |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |