Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kaluman, tillãŋ, kakåŋ, thirraypang, kalmayin, kumpal, kalkal, kaɹkån, thilaang, kalpåman, kaɹkayin, kaka, kákaŋ, kakan, kaka-min, kalpuman, kampang, kåka, kampaŋ, kaakang kaluman, tillãŋ, kakåŋ, thirraypang, kalmayin, kumpal, kalkal, kaɹkån, thilaang, kalpåman, kaɹkayin, kaka, kákaŋ, kakan, kaka-min, kalpuman, kampang, kåka, kampaŋ, kaakang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
child matu puɹai, puɹanu, kulla-yi-nan, puɹai, matu puɹi, kulla-yi-kan, puɹana, puɹitilla, guudha, påɹai, puɹicila, puɹiyån, buraay, maɹi-waŋaɹ, kulla-yin-Gayin, waŋGai, gudha matu puɹai, puɹanu, kulla-yi-nan, puɹai, matu puɹi, kulla-yi-kan, puɹana, puɹitilla, guudha, påɹai, puɹicila, puɹiyån, buraay, maɹi-waŋaɹ, kulla-yin-Gayin, waŋGai, gudha Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
daughter ammuɹi, kunintyang, tyapa, ngamuurr, ngamurr, amuɹ, ngamukaang, ŋamåɹ, papimupang ammuɹi, kunintyang, tyapa, ngamuurr, ngamurr, amuɹ, ngamukaang, ŋamåɹ, papimupang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
daughter's husband wiingathaang wiingathaang Bowern, n.d.
spouse mama-tin mama-tin Bowern, 2016
father påpi, papin, poppiːn, påpin, mam, påppin, mamu, pappi-ya, babiin, paː-paː, papayin, pappin, papina, puppa, papi, papiin, papa, maaraa, mama, paupiː, thapungung, babeen påpi, papin, poppiːn, påpin, mam, påppin, mamu, pappi-ya, babiin, paː-paː, papayin, pappin, papina, puppa, papi, papiin, papa, maaraa, mama, paupiː, thapungung, babeen Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's brother wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's father babiinbal, papiinpal, mama-pa babiinbal, papiinpal, mama-pa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's mother patin, baadhin, paathin, baayjin, badhiin, pathiin patin, baadhin, paathin, baayjin, badhiin, pathiin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's sister pamali, puman, picayica, punuwal, påmmal pamali, puman, picayica, punuwal, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister pamali, puman, picayica, punuwal, påmmal pamali, puman, picayica, punuwal, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister pamali, puman, picayica, punuwal, påmmal pamali, puman, picayica, punuwal, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
husband yåpan, ngupan, ŋupãn, måpan, ngupaan, mamatin yåpan, ngupan, ŋupãn, måpan, ngupaan, mamatin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's brother ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
husband's father kappan kappan Bowern, 2016
husband's mother puwå-yal puwå-yal Bowern, 2016
mother kanipåŋ, kunni, gunhi, kunnim-paŋ, kuni, kuuni, koːn-niː, kunimpang, guuni, kunimpan, kuutiila, kunai, wiŋa-tan, ngama, luniya, papa, kuniya, kun̪i, kuniyin, koːniː, pakkiɳ-Gun, kåni, kani kanipåŋ, kunni, gunhi, kunnim-paŋ, kuni, kuuni, koːn-niː, kunimpang, guuni, kunimpan, kuutiila, kunai, wiŋa-tan, ngama, luniya, papa, kuniya, kun̪i, kuniyin, koːniː, pakkiɳ-Gun, kåni, kani Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's brother pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's father ngabun, ngapun, mama-pa ngabun, ngapun, mama-pa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's mother patin, baadhin, kuninarrung, baayjin, gunhinarrung patin, baadhin, kuninarrung, baayjin, gunhinarrung Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's sister puman, picayica, pityatya, ngamurr, punuwal, ngapaan, påmmal puman, picayica, pityatya, ngamurr, punuwal, ngapaan, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister puman, picayica, pityatya, ngamurr, punuwal, ngapaan, påmmal puman, picayica, pityatya, ngamurr, punuwal, ngapaan, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakamakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister puman, picayica, pityatya, ngamurr, punuwal, ngapaan, påmmal puman, picayica, pityatya, ngamurr, punuwal, ngapaan, påmmal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
son wuurruumany, wurrumany, tyakang, yuruman, kunintyang, ngulanyin, wumpityang, murrumpan, ngamutyaang, wuruman, wuɹaman, ngulungkal, nganalang, papimupang wuurruumany, wurrumany, tyakang, yuruman, kunintyang, ngulanyin, wumpityang, murrumpan, ngamutyaang, wuruman, wuɹaman, ngulungkal, nganalang, papimupang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
son's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
son's wife wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay Bowern, n.d.
wife pula-mi, ngupan, puttung, yinarr, tara-paŋ, marrakankang, ngupaan, mamatin pula-mi, ngupan, puttung, yinarr, tara-paŋ, marrakankang, ngupaan, mamatin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother ŋunna-mil-paʈa, ngunakan ŋunna-mil-paʈa, ngunakan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father kappan kappan Bowern, 2016
wife's mother puyal, puwå-yal puyal, puwå-yal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngupaan ngupaan Bowern, n.d.
sister minGaɳ, min-ni, paɹakiŋ, pati, punikan, miimi, mina, wuuntiila, mimmi, påɹi, kaːti, mingkan, minGåŋ, min-Gan, påɹikan, minGan, muwå-kan, kaʈa minGaɳ, min-ni, paɹakiŋ, pati, punikan, miimi, mina, wuuntiila, mimmi, påɹi, kaːti, mingkan, minGåŋ, min-Gan, påɹikan, minGan, muwå-kan, kaʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister's husband ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older brother ŋamin, kalkal, ngamin, kulmine, gaagang, kaaka, kulpomun, kaːkaː, kalmany, kaakang ŋamin, kalkal, ngamin, kulmine, gaagang, kaaka, kulpomun, kaːkaː, kalmany, kaakang Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older sister poɹikan, purri, kaːtiː, katyi, mimi, muukan, poɹiː, mingkan, minggan, mingaan, paathi, kaitiː, poɹekun poɹikan, purri, kaːtiː, katyi, mimi, muukan, poɹiː, mingkan, minggan, mingaan, paathi, kaitiː, poɹekun Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger brother kakamin, kalpuumany, galmayn, kalkaman, galbuumayn, gagamin, kalmany, kalpuman, kampal, kaakang kakamin, kalpuumany, galmayn, kalkaman, galbuumayn, gagamin, kalmany, kalpuman, kampal, kaakang Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger sister minhi, parri, muukan, muugan, paRakin minhi, parri, muukan, muugan, paRakin Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016