Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother thilaang, thirraypang, kaluman, kaka, kakåŋ, kaka-min, kalmayin, tillãŋ, kumpal, kaɹkayin, kákaŋ, kalpåman, kaakang, kampaŋ, kakan, kalkal, kampang, kaɹkån, kåka, kalpuman thilaang, thirraypang, kaluman, kaka, kakåŋ, kaka-min, kalmayin, tillãŋ, kumpal, kaɹkayin, kákaŋ, kalpåman, kaakang, kampaŋ, kakan, kalkal, kampang, kaɹkån, kåka, kalpuman Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
child waŋGai, buraay, kulla-yin-Gayin, puɹanu, puɹai, puɹicila, puɹiyån, puɹitilla, guudha, kulla-yi-nan, maɹi-waŋaɹ, påɹai, matu puɹi, gudha, matu puɹai, puɹana, kulla-yi-kan waŋGai, buraay, kulla-yin-Gayin, puɹanu, puɹai, puɹicila, puɹiyån, puɹitilla, guudha, kulla-yi-nan, maɹi-waŋaɹ, påɹai, matu puɹi, gudha, matu puɹai, puɹana, kulla-yi-kan Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
daughter tyapa, ngamukaang, ngamuurr, papimupang, ŋamåɹ, ammuɹi, amuɹ, ngamurr, kunintyang tyapa, ngamukaang, ngamuurr, papimupang, ŋamåɹ, ammuɹi, amuɹ, ngamurr, kunintyang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
daughter's husband wiingathaang wiingathaang Bowern, n.d.
spouse mama-tin mama-tin Bowern, 2016
father paupiː, papina, påpin, pappi-ya, papa, poppiːn, påppin, papi, papayin, papin, papiin, pappin, thapungung, paː-paː, puppa, maaraa, mamu, babeen, mama, babiin, mam, påpi paupiː, papina, påpin, pappi-ya, papa, poppiːn, påppin, papi, papayin, papin, papiin, pappin, thapungung, paː-paː, puppa, maaraa, mamu, babeen, mama, babiin, mam, påpi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's brother pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's father babiinbal, papiinpal, mama-pa babiinbal, papiinpal, mama-pa Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's mother paathin, patin, pathiin, badhiin, baayjin, baadhin paathin, patin, pathiin, badhiin, baayjin, baadhin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's sister punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany pakkiɳ-Gan, papiinpang, wumpi, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, wumpany Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali punuwal, påmmal, picayica, puman, pamali Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
husband ngupan, måpan, ngupaan, mamatin, yåpan, ŋupãn ngupan, måpan, ngupaan, mamatin, yåpan, ŋupãn Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's brother ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
husband's father kappan kappan Bowern, 2016
husband's mother puwå-yal puwå-yal Bowern, 2016
mother kuni, kanipåŋ, kuutiila, papa, kani, kunni, wiŋa-tan, kunai, koːn-niː, kunnim-paŋ, gunhi, ngama, kuuni, luniya, kåni, pakkiɳ-Gun, koːniː, kun̪i, kunimpang, kuniya, kuniyin, kunimpan, guuni kuni, kanipåŋ, kuutiila, papa, kani, kunni, wiŋa-tan, kunai, koːn-niː, kunnim-paŋ, gunhi, ngama, kuuni, luniya, kåni, pakkiɳ-Gun, koːniː, kun̪i, kunimpang, kuniya, kuniyin, kunimpan, guuni Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's brother kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's father mama-pa, ngapun, ngabun mama-pa, ngapun, ngabun Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's mother patin, gunhinarrung, kuninarrung, baayjin, baadhin patin, gunhinarrung, kuninarrung, baayjin, baadhin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's sister punuwal, påmmal, picayica, puman, ngapaan, pityatya, ngamurr punuwal, påmmal, picayica, puman, ngapaan, pityatya, ngamurr Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister punuwal, påmmal, picayica, puman, ngapaan, pityatya, ngamurr punuwal, påmmal, picayica, puman, ngapaan, pityatya, ngamurr Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister punuwal, påmmal, picayica, puman, ngapaan, pityatya, ngamurr punuwal, påmmal, picayica, puman, ngapaan, pityatya, ngamurr Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
son nganalang, yuruman, ngulanyin, ngulungkal, ngamutyaang, tyakang, wumpityang, murrumpan, papimupang, wuurruumany, wurrumany, wuɹaman, wuruman, kunintyang nganalang, yuruman, ngulanyin, ngulungkal, ngamutyaang, tyakang, wumpityang, murrumpan, papimupang, wuurruumany, wurrumany, wuɹaman, wuruman, kunintyang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
son's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
son's wife ngamurrtyi, wiingathaan, mantyay ngamurrtyi, wiingathaan, mantyay Bowern, n.d.
wife ngupan, ngupaan, marrakankang, puttung, yinarr, mamatin, pula-mi, tara-paŋ ngupan, ngupaan, marrakankang, puttung, yinarr, mamatin, pula-mi, tara-paŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother ngunakan, ŋunna-mil-paʈa ngunakan, ŋunna-mil-paʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father kappan kappan Bowern, 2016
wife's mother puwå-yal, puyal puwå-yal, puyal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngupaan ngupaan Bowern, n.d.
sister miimi, minGan, paɹakiŋ, påɹi, min-Gan, mina, kaʈa, pati, mingkan, minGåŋ, muwå-kan, påɹikan, punikan, min-ni, wuuntiila, mimmi, minGaɳ, kaːti miimi, minGan, paɹakiŋ, påɹi, min-Gan, mina, kaʈa, pati, mingkan, minGåŋ, muwå-kan, påɹikan, punikan, min-ni, wuuntiila, mimmi, minGaɳ, kaːti Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister's husband ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older brother kalkal, ŋamin, ngamin, gaagang, kalmany, kaːkaː, kulpomun, kaakang, kulmine, kaaka kalkal, ŋamin, ngamin, gaagang, kalmany, kaːkaː, kulpomun, kaakang, kulmine, kaaka Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older sister mimi, mingaan, poɹikan, poɹiː, minggan, poɹekun, muukan, purri, mingkan, paathi, kaːtiː, katyi, kaitiː mimi, mingaan, poɹikan, poɹiː, minggan, poɹekun, muukan, purri, mingkan, paathi, kaːtiː, katyi, kaitiː Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger brother kampal, gagamin, kalmany, kalkaman, kalpuman, kaakang, galmayn, kalpuumany, kakamin, galbuumayn kampal, gagamin, kalmany, kalkaman, kalpuman, kaakang, galmayn, kalpuumany, kakamin, galbuumayn Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger sister paRakin, minhi, muugan, muukan, parri paRakin, minhi, muugan, muukan, parri Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016