| brother |
kalmayin, kalpuman, tillãŋ, kaɹkån, thilaang, kåka, kákaŋ, thirraypang, kalkal, kaluman, kaka, kampaŋ, kampang, kalpåman, kakåŋ, kaka-min, kaɹkayin, kumpal, kaakang, kakan |
kalmayin, kalpuman, tillãŋ, kaɹkån, thilaang, kåka, kákaŋ, thirraypang, kalkal, kaluman, kaka, kampaŋ, kampang, kalpåman, kakåŋ, kaka-min, kaɹkayin, kumpal, kaakang, kakan |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
kulla-yi-nan, waŋGai, påɹai, matu puɹai, maɹi-waŋaɹ, matu puɹi, puɹai, puɹicila, puɹanu, kulla-yi-kan, guudha, puɹitilla, buraay, puɹiyån, puɹana, gudha, kulla-yin-Gayin |
kulla-yi-nan, waŋGai, påɹai, matu puɹai, maɹi-waŋaɹ, matu puɹi, puɹai, puɹicila, puɹanu, kulla-yi-kan, guudha, puɹitilla, buraay, puɹiyån, puɹana, gudha, kulla-yin-Gayin |
| daughter |
papimupang, ammuɹi, ŋamåɹ, ngamuurr, ngamurr, kunintyang, tyapa, ngamukaang, amuɹ |
papimupang, ammuɹi, ŋamåɹ, ngamuurr, ngamurr, kunintyang, tyapa, ngamukaang, amuɹ |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
papayin, maaraa, puppa, påpin, poppiːn, papi, papa, paupiː, mama, påpi, pappi-ya, papin, thapungung, mamu, mam, babeen, påppin, paː-paː, pappin, babiin, papiin, papina |
papayin, maaraa, puppa, påpin, poppiːn, papi, papa, paupiː, mama, påpi, pappi-ya, papin, thapungung, mamu, mam, babeen, påppin, paː-paː, pappin, babiin, papiin, papina |
| father's brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
papiinpal, babiinbal, mama-pa |
papiinpal, babiinbal, mama-pa |
| father's mother |
pathiin, paathin, patin, baayjin, baadhin, badhiin |
pathiin, paathin, patin, baayjin, baadhin, badhiin |
| father's sister |
puman, påmmal, picayica, pamali, punuwal |
puman, påmmal, picayica, pamali, punuwal |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
puman, påmmal, picayica, pamali, punuwal |
puman, påmmal, picayica, pamali, punuwal |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakamakan, wumpany, papiinpang, pakaɳayin, wumpi |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
puman, påmmal, picayica, pamali, punuwal |
puman, påmmal, picayica, pamali, punuwal |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
ngupan, mamatin, måpan, ngupaan, yåpan, ŋupãn |
ngupan, mamatin, måpan, ngupaan, yåpan, ŋupãn |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
kuutiila, kun̪i, kuniyin, guuni, papa, gunhi, kåni, kunimpang, kunimpan, ngama, kuuni, kani, kuniya, luniya, kuni, kunai, koːniː, wiŋa-tan, kunni, kanipåŋ, pakkiɳ-Gun, kunnim-paŋ, koːn-niː |
kuutiila, kun̪i, kuniyin, guuni, papa, gunhi, kåni, kunimpang, kunimpan, ngama, kuuni, kani, kuniya, luniya, kuni, kunai, koːniː, wiŋa-tan, kunni, kanipåŋ, pakkiɳ-Gun, kunnim-paŋ, koːn-niː |
| mother's brother |
pakinaɹaŋ, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
ngabun, ngapun, mama-pa |
ngabun, ngapun, mama-pa |
| mother's mother |
kuninarrung, gunhinarrung, patin, baayjin, baadhin |
kuninarrung, gunhinarrung, patin, baayjin, baadhin |
| mother's sister |
ngapaan, ngamurr, puman, påmmal, picayica, pityatya, punuwal |
ngapaan, ngamurr, puman, påmmal, picayica, pityatya, punuwal |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakinaɹaŋ, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
ngapaan, ngamurr, puman, påmmal, picayica, pityatya, punuwal |
ngapaan, ngamurr, puman, påmmal, picayica, pityatya, punuwal |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakinaɹaŋ, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin |
pakinaɹaŋ, kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakamakan, pakaɳayin |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
ngapaan, ngamurr, puman, påmmal, picayica, pityatya, punuwal |
ngapaan, ngamurr, puman, påmmal, picayica, pityatya, punuwal |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
papimupang, murrumpan, ngulungkal, nganalang, ngulanyin, wuruman, kunintyang, yuruman, wuɹaman, wumpityang, ngamutyaang, tyakang, wuurruumany, wurrumany |
papimupang, murrumpan, ngulungkal, nganalang, ngulanyin, wuruman, kunintyang, yuruman, wuɹaman, wumpityang, ngamutyaang, tyakang, wuurruumany, wurrumany |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
ngamurrtyi, mantyay, wiingathaan |
ngamurrtyi, mantyay, wiingathaan |
| wife |
ngupan, tara-paŋ, mamatin, marrakankang, yinarr, ngupaan, puttung, pula-mi |
ngupan, tara-paŋ, mamatin, marrakankang, yinarr, ngupaan, puttung, pula-mi |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puyal, puwå-yal |
puyal, puwå-yal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
kaːti, min-ni, mingkan, påɹi, pati, mina, miimi, min-Gan, minGan, mimmi, minGaɳ, paɹakiŋ, muwå-kan, punikan, wuuntiila, påɹikan, kaʈa, minGåŋ |
kaːti, min-ni, mingkan, påɹi, pati, mina, miimi, min-Gan, minGan, mimmi, minGaɳ, paɹakiŋ, muwå-kan, punikan, wuuntiila, påɹikan, kaʈa, minGåŋ |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
kalmany, kaaka, kulpomun, ŋamin, ngamin, gaagang, kaːkaː, kaakang, kulmine, kalkal |
kalmany, kaaka, kulpomun, ŋamin, ngamin, gaagang, kaːkaː, kaakang, kulmine, kalkal |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
poɹikan, mingkan, paathi, purri, katyi, minggan, mimi, mingaan, kaitiː, poɹiː, kaːtiː, muukan, poɹekun |
poɹikan, mingkan, paathi, purri, katyi, minggan, mimi, mingaan, kaitiː, poɹiː, kaːtiː, muukan, poɹekun |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
galmayn, kalmany, galbuumayn, kalpuman, kakamin, gagamin, kampal, kaakang, kalpuumany, kalkaman |
galmayn, kalmany, galbuumayn, kalpuman, kakamin, gagamin, kampal, kaakang, kalpuumany, kalkaman |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
muugan, parri, paRakin, minhi, muukan |
muugan, parri, paRakin, minhi, muukan |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |