| brother |
kåka, kaka, kaɹkån, kákaŋ, kaakang, kaka-min, kalpåman, tillãŋ, kaluman, thilaang, kalmayin, kaɹkayin, kampang, kumpal, kakåŋ, kakan, kampaŋ, thirraypang, kalkal, kalpuman |
kåka, kaka, kaɹkån, kákaŋ, kaakang, kaka-min, kalpåman, tillãŋ, kaluman, thilaang, kalmayin, kaɹkayin, kampang, kumpal, kakåŋ, kakan, kampaŋ, thirraypang, kalkal, kalpuman |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| child |
puɹai, kulla-yin-Gayin, matu puɹi, kulla-yi-nan, påɹai, puɹitilla, maɹi-waŋaɹ, waŋGai, guudha, buraay, puɹicila, puɹanu, puɹiyån, gudha, puɹana, kulla-yi-kan, matu puɹai |
puɹai, kulla-yin-Gayin, matu puɹi, kulla-yi-nan, påɹai, puɹitilla, maɹi-waŋaɹ, waŋGai, guudha, buraay, puɹicila, puɹanu, puɹiyån, gudha, puɹana, kulla-yi-kan, matu puɹai |
Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| daughter |
papimupang, ŋamåɹ, kunintyang, tyapa, ngamukaang, ngamurr, ammuɹi, ngamuurr, amuɹ |
papimupang, ŋamåɹ, kunintyang, tyapa, ngamukaang, ngamurr, ammuɹi, ngamuurr, amuɹ |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
Bowern, 2016 |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
Bowern, n.d. |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
Bowern, 2016 |
| father |
thapungung, mama, påpi, babeen, pappin, papina, påppin, papa, mamu, paupiː, maaraa, poppiːn, papayin, puppa, papi, påpin, papin, paː-paː, pappi-ya, babiin, mam, papiin |
thapungung, mama, påpi, babeen, pappin, papina, påppin, papa, mamu, paupiː, maaraa, poppiːn, papayin, puppa, papi, påpin, papin, paː-paː, pappi-ya, babiin, mam, papiin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's brother |
papiinpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakamakan, pakinaɹaŋ, wumpany |
papiinpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakamakan, pakinaɹaŋ, wumpany |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's father |
papiinpal, babiinbal, mama-pa |
papiinpal, babiinbal, mama-pa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's mother |
paathin, pathiin, badhiin, patin, baayjin, baadhin |
paathin, pathiin, badhiin, patin, baayjin, baadhin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's sister |
punuwal, påmmal, puman, pamali, picayica |
punuwal, påmmal, puman, pamali, picayica |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older brother |
papiinpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakamakan, pakinaɹaŋ, wumpany |
papiinpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakamakan, pakinaɹaŋ, wumpany |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older sister |
punuwal, påmmal, puman, pamali, picayica |
punuwal, påmmal, puman, pamali, picayica |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger brother |
papiinpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakamakan, pakinaɹaŋ, wumpany |
papiinpang, pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, wumpi, pakamakan, pakinaɹaŋ, wumpany |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger sister |
punuwal, påmmal, puman, pamali, picayica |
punuwal, påmmal, puman, pamali, picayica |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| husband |
ngupan, yåpan, mamatin, ngupaan, måpan, ŋupãn |
ngupan, yåpan, mamatin, ngupaan, måpan, ŋupãn |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
Bowern, 2016 |
| husband's father |
kappan |
kappan |
Bowern, 2016 |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
Bowern, 2016 |
| mother |
ngama, guuni, pakkiɳ-Gun, kunimpang, kunni, wiŋa-tan, kuuni, kåni, koːniː, kanipåŋ, kun̪i, papa, kuni, luniya, kuutiila, kuniya, kani, koːn-niː, kuniyin, kunnim-paŋ, kunimpan, kunai, gunhi |
ngama, guuni, pakkiɳ-Gun, kunimpang, kunni, wiŋa-tan, kuuni, kåni, koːniː, kanipåŋ, kun̪i, papa, kuni, luniya, kuutiila, kuniya, kani, koːn-niː, kuniyin, kunnim-paŋ, kunimpan, kunai, gunhi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's brother |
pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang |
pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's father |
mama-pa, ngabun, ngapun |
mama-pa, ngabun, ngapun |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's mother |
patin, gunhinarrung, baayjin, kuninarrung, baadhin |
patin, gunhinarrung, baayjin, kuninarrung, baadhin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's sister |
punuwal, påmmal, pityatya, ngamurr, puman, ngapaan, picayica |
punuwal, påmmal, pityatya, ngamurr, puman, ngapaan, picayica |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older brother |
pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang |
pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older sister |
punuwal, påmmal, pityatya, ngamurr, puman, ngapaan, picayica |
punuwal, påmmal, pityatya, ngamurr, puman, ngapaan, picayica |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger brother |
pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang |
pakaɳayin, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, kunimpang |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger sister |
punuwal, påmmal, pityatya, ngamurr, puman, ngapaan, picayica |
punuwal, påmmal, pityatya, ngamurr, puman, ngapaan, picayica |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| son |
wuɹaman, murrumpan, ngulungkal, papimupang, kunintyang, wumpityang, nganalang, ngulanyin, wurrumany, wuurruumany, yuruman, wuruman, ngamutyaang, tyakang |
wuɹaman, murrumpan, ngulungkal, papimupang, kunintyang, wumpityang, nganalang, ngulanyin, wurrumany, wuurruumany, yuruman, wuruman, ngamutyaang, tyakang |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
Bowern, 2016 |
| son's wife |
wiingathaan, mantyay, ngamurrtyi |
wiingathaan, mantyay, ngamurrtyi |
Bowern, n.d. |
| wife |
puttung, ngupan, mamatin, tara-paŋ, ngupaan, pula-mi, marrakankang, yinarr |
puttung, ngupan, mamatin, tara-paŋ, ngupaan, pula-mi, marrakankang, yinarr |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's father |
kappan |
kappan |
Bowern, 2016 |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
Bowern, n.d. |
| sister |
min-Gan, minGan, mimmi, påɹi, muwå-kan, kaʈa, wuuntiila, kaːti, miimi, mingkan, mina, pati, paɹakiŋ, min-ni, punikan, minGaɳ, minGåŋ, påɹikan |
min-Gan, minGan, mimmi, påɹi, muwå-kan, kaʈa, wuuntiila, kaːti, miimi, mingkan, mina, pati, paɹakiŋ, min-ni, punikan, minGaɳ, minGåŋ, påɹikan |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
Bowern, 2016 |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| older brother |
kulmine, kulpomun, kalmany, gaagang, ngamin, ŋamin, kaaka, kaːkaː, kaakang, kalkal |
kulmine, kulpomun, kalmany, gaagang, ngamin, ŋamin, kaaka, kaːkaː, kaakang, kalkal |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| older sister |
poɹiː, minggan, poɹikan, kaitiː, mimi, kaːtiː, mingkan, paathi, muukan, mingaan, poɹekun, katyi, purri |
poɹiː, minggan, poɹikan, kaitiː, mimi, kaːtiː, mingkan, paathi, muukan, mingaan, poɹekun, katyi, purri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| younger brother |
kalmany, gagamin, galmayn, kalkaman, galbuumayn, kakamin, kaakang, kalpuumany, kampal, kalpuman |
kalmany, gagamin, galmayn, kalkaman, galbuumayn, kakamin, kaakang, kalpuumany, kampal, kalpuman |
Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008 |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| younger sister |
parri, minhi, muugan, paRakin, muukan |
parri, minhi, muugan, paRakin, muukan |
Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008 |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |