| brother |
tillãŋ, kaɹkayin, kalpåman, kákaŋ, kaɹkån, thirraypang, kåka, kaka, kalmayin, kalpuman, kaka-min, kakåŋ, thilaang, kalkal, kaluman, kakan, kampang, kumpal, kaakang, kampaŋ |
tillãŋ, kaɹkayin, kalpåman, kákaŋ, kaɹkån, thirraypang, kåka, kaka, kalmayin, kalpuman, kaka-min, kakåŋ, thilaang, kalkal, kaluman, kakan, kampang, kumpal, kaakang, kampaŋ |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| child |
puɹanu, maɹi-waŋaɹ, puɹitilla, kulla-yi-kan, matu puɹai, puɹai, matu puɹi, puɹiyån, gudha, kulla-yin-Gayin, waŋGai, påɹai, puɹana, kulla-yi-nan, buraay, guudha, puɹicila |
puɹanu, maɹi-waŋaɹ, puɹitilla, kulla-yi-kan, matu puɹai, puɹai, matu puɹi, puɹiyån, gudha, kulla-yin-Gayin, waŋGai, påɹai, puɹana, kulla-yi-nan, buraay, guudha, puɹicila |
Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| daughter |
ŋamåɹ, papimupang, ngamuurr, ngamukaang, tyapa, amuɹ, kunintyang, ammuɹi, ngamurr |
ŋamåɹ, papimupang, ngamuurr, ngamukaang, tyapa, amuɹ, kunintyang, ammuɹi, ngamurr |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
Bowern, 2016 |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
Bowern, n.d. |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
Bowern, 2016 |
| father |
påppin, paː-paː, paupiː, papiin, papa, pappin, papin, mamu, thapungung, babiin, poppiːn, babeen, mam, maaraa, mama, puppa, påpin, papayin, påpi, pappi-ya, papi, papina |
påppin, paː-paː, paupiː, papiin, papa, pappin, papin, mamu, thapungung, babiin, poppiːn, babeen, mam, maaraa, mama, puppa, påpin, papayin, påpi, pappi-ya, papi, papina |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's brother |
papiinpang, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, wumpany |
papiinpang, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, wumpany |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's father |
papiinpal, mama-pa, babiinbal |
papiinpal, mama-pa, babiinbal |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's mother |
pathiin, paathin, baayjin, patin, badhiin, baadhin |
pathiin, paathin, baayjin, patin, badhiin, baadhin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| father's sister |
picayica, puman, påmmal, punuwal, pamali |
picayica, puman, påmmal, punuwal, pamali |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older brother |
papiinpang, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, wumpany |
papiinpang, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, wumpany |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older sister |
picayica, puman, påmmal, punuwal, pamali |
picayica, puman, påmmal, punuwal, pamali |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger brother |
papiinpang, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, wumpany |
papiinpang, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin, wumpany |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger sister |
picayica, puman, påmmal, punuwal, pamali |
picayica, puman, påmmal, punuwal, pamali |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| husband |
måpan, ngupaan, mamatin, ngupan, yåpan, ŋupãn |
måpan, ngupaan, mamatin, ngupan, yåpan, ŋupãn |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
Bowern, 2016 |
| husband's father |
kappan |
kappan |
Bowern, 2016 |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
Bowern, 2016 |
| mother |
guuni, kanipåŋ, kuuni, papa, kunimpan, kuniyin, koːn-niː, pakkiɳ-Gun, wiŋa-tan, kuniya, kunni, kuutiila, kunai, kani, kun̪i, gunhi, kunimpang, luniya, kunnim-paŋ, koːniː, ngama, kuni, kåni |
guuni, kanipåŋ, kuuni, papa, kunimpan, kuniyin, koːn-niː, pakkiɳ-Gun, wiŋa-tan, kuniya, kunni, kuutiila, kunai, kani, kun̪i, gunhi, kunimpang, luniya, kunnim-paŋ, koːniː, ngama, kuni, kåni |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's father |
mama-pa, ngabun, ngapun |
mama-pa, ngabun, ngapun |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's mother |
baayjin, gunhinarrung, patin, baadhin, kuninarrung |
baayjin, gunhinarrung, patin, baadhin, kuninarrung |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| mother's sister |
ngapaan, picayica, påmmal, puman, punuwal, pityatya, ngamurr |
ngapaan, picayica, påmmal, puman, punuwal, pityatya, ngamurr |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older sister |
ngapaan, picayica, påmmal, puman, punuwal, pityatya, ngamurr |
ngapaan, picayica, påmmal, puman, punuwal, pityatya, ngamurr |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakinaɹaŋ, pakamakan, pakaɳayin |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger sister |
ngapaan, picayica, påmmal, puman, punuwal, pityatya, ngamurr |
ngapaan, picayica, påmmal, puman, punuwal, pityatya, ngamurr |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
Bowern, 2016 |
| son |
papimupang, ngulanyin, wurrumany, wuruman, yuruman, wumpityang, tyakang, wuurruumany, wuɹaman, ngulungkal, ngamutyaang, kunintyang, murrumpan, nganalang |
papimupang, ngulanyin, wurrumany, wuruman, yuruman, wumpityang, tyakang, wuurruumany, wuɹaman, ngulungkal, ngamutyaang, kunintyang, murrumpan, nganalang |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
Bowern, 2016 |
| son's wife |
mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan |
mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan |
Bowern, n.d. |
| wife |
pula-mi, marrakankang, ngupaan, tara-paŋ, mamatin, yinarr, puttung, ngupan |
pula-mi, marrakankang, ngupaan, tara-paŋ, mamatin, yinarr, puttung, ngupan |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's father |
kappan |
kappan |
Bowern, 2016 |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
Bowern, n.d. |
| sister |
kaʈa, mimmi, min-ni, påɹikan, minGan, kaːti, minGaɳ, mina, mingkan, paɹakiŋ, påɹi, punikan, wuuntiila, pati, min-Gan, muwå-kan, minGåŋ, miimi |
kaʈa, mimmi, min-ni, påɹikan, minGan, kaːti, minGaɳ, mina, mingkan, paɹakiŋ, påɹi, punikan, wuuntiila, pati, min-Gan, muwå-kan, minGåŋ, miimi |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016 |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
Bowern, 2016 |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| older brother |
ngamin, kaaka, kalkal, kalmany, ŋamin, kaːkaː, kulmine, kaakang, gaagang, kulpomun |
ngamin, kaaka, kalkal, kalmany, ŋamin, kaːkaː, kulmine, kaakang, gaagang, kulpomun |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| older sister |
kaitiː, poɹikan, poɹiː, mimi, mingkan, mingaan, minggan, muukan, poɹekun, katyi, paathi, kaːtiː, purri |
kaitiː, poɹikan, poɹiː, mimi, mingkan, mingaan, minggan, muukan, poɹekun, katyi, paathi, kaːtiː, purri |
Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008 |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| younger brother |
kakamin, kalmany, kalpuumany, kalpuman, kalkaman, galmayn, kaakang, galbuumayn, kampal, gagamin |
kakamin, kalmany, kalpuumany, kalpuman, kalkaman, galmayn, kaakang, galbuumayn, kampal, gagamin |
Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008 |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |
| younger sister |
minhi, paRakin, muugan, muukan, parri |
minhi, paRakin, muugan, muukan, parri |
Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008 |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |
Bowern, 2016 |