| brother |
tillãŋ, kaɹkån, kaɹkayin, kaakang, kakan, kalkal, kumpal, kåka, kalmayin, kalpåman, kakåŋ, thirraypang, kaka-min, kalpuman, thilaang, kákaŋ, kaluman, kampaŋ, kampang, kaka |
tillãŋ, kaɹkån, kaɹkayin, kaakang, kakan, kalkal, kumpal, kåka, kalmayin, kalpåman, kakåŋ, thirraypang, kaka-min, kalpuman, thilaang, kákaŋ, kaluman, kampaŋ, kampang, kaka |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
puɹiyån, puɹai, kulla-yin-Gayin, matu puɹai, puɹanu, puɹana, guudha, buraay, kulla-yi-kan, gudha, maɹi-waŋaɹ, kulla-yi-nan, puɹitilla, matu puɹi, puɹicila, påɹai, waŋGai |
puɹiyån, puɹai, kulla-yin-Gayin, matu puɹai, puɹanu, puɹana, guudha, buraay, kulla-yi-kan, gudha, maɹi-waŋaɹ, kulla-yi-nan, puɹitilla, matu puɹi, puɹicila, påɹai, waŋGai |
| daughter |
ngamurr, ammuɹi, ngamuurr, ŋamåɹ, papimupang, ngamukaang, tyapa, amuɹ, kunintyang |
ngamurr, ammuɹi, ngamuurr, ŋamåɹ, papimupang, ngamukaang, tyapa, amuɹ, kunintyang |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
mam, pappi-ya, thapungung, påpin, påpi, papina, papiin, papa, mamu, poppiːn, babeen, maaraa, papayin, papin, paupiː, paː-paː, påppin, puppa, babiin, papi, mama, pappin |
mam, pappi-ya, thapungung, påpin, påpi, papina, papiin, papa, mamu, poppiːn, babeen, maaraa, papayin, papin, paupiː, paː-paː, påppin, puppa, babiin, papi, mama, pappin |
| father's brother |
pakinaɹaŋ, wumpany, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan |
pakinaɹaŋ, wumpany, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
babiinbal, mama-pa, papiinpal |
babiinbal, mama-pa, papiinpal |
| father's mother |
paathin, pathiin, patin, baayjin, badhiin, baadhin |
paathin, pathiin, patin, baayjin, badhiin, baadhin |
| father's sister |
picayica, pamali, påmmal, puman, punuwal |
picayica, pamali, påmmal, puman, punuwal |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
pakinaɹaŋ, wumpany, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan |
pakinaɹaŋ, wumpany, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
picayica, pamali, påmmal, puman, punuwal |
picayica, pamali, påmmal, puman, punuwal |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
pakinaɹaŋ, wumpany, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan |
pakinaɹaŋ, wumpany, wumpi, papiinpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
picayica, pamali, påmmal, puman, punuwal |
picayica, pamali, påmmal, puman, punuwal |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
yåpan, mamatin, ngupan, ŋupãn, ngupaan, måpan |
yåpan, mamatin, ngupan, ŋupãn, ngupaan, måpan |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
koːn-niː, kunni, kuutiila, pakkiɳ-Gun, kunimpan, wiŋa-tan, kun̪i, koːniː, papa, kåni, kunnim-paŋ, kanipåŋ, gunhi, kunimpang, kuniyin, ngama, guuni, luniya, kani, kuuni, kuniya, kuni, kunai |
koːn-niː, kunni, kuutiila, pakkiɳ-Gun, kunimpan, wiŋa-tan, kun̪i, koːniː, papa, kåni, kunnim-paŋ, kanipåŋ, gunhi, kunimpang, kuniyin, ngama, guuni, luniya, kani, kuuni, kuniya, kuni, kunai |
| mother's brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
mama-pa, ngabun, ngapun |
mama-pa, ngabun, ngapun |
| mother's mother |
patin, kuninarrung, gunhinarrung, baayjin, baadhin |
patin, kuninarrung, gunhinarrung, baayjin, baadhin |
| mother's sister |
picayica, ngamurr, pityatya, påmmal, ngapaan, puman, punuwal |
picayica, ngamurr, pityatya, påmmal, ngapaan, puman, punuwal |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
picayica, ngamurr, pityatya, påmmal, ngapaan, puman, punuwal |
picayica, ngamurr, pityatya, påmmal, ngapaan, puman, punuwal |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang |
pakinaɹaŋ, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakamakan, kunimpang |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
picayica, ngamurr, pityatya, påmmal, ngapaan, puman, punuwal |
picayica, ngamurr, pityatya, påmmal, ngapaan, puman, punuwal |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
tyakang, ngulungkal, wumpityang, ngulanyin, wuruman, wuɹaman, papimupang, ngamutyaang, wurrumany, wuurruumany, yuruman, nganalang, murrumpan, kunintyang |
tyakang, ngulungkal, wumpityang, ngulanyin, wuruman, wuɹaman, papimupang, ngamutyaang, wurrumany, wuurruumany, yuruman, nganalang, murrumpan, kunintyang |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan |
mantyay, ngamurrtyi, wiingathaan |
| wife |
marrakankang, yinarr, pula-mi, mamatin, ngupan, tara-paŋ, ngupaan, puttung |
marrakankang, yinarr, pula-mi, mamatin, ngupan, tara-paŋ, ngupaan, puttung |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puwå-yal, puyal |
puwå-yal, puyal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
punikan, pati, kaːti, wuuntiila, mimmi, muwå-kan, min-Gan, miimi, påɹikan, minGaɳ, paɹakiŋ, minGåŋ, minGan, mingkan, kaʈa, påɹi, min-ni, mina |
punikan, pati, kaːti, wuuntiila, mimmi, muwå-kan, min-Gan, miimi, påɹikan, minGaɳ, paɹakiŋ, minGåŋ, minGan, mingkan, kaʈa, påɹi, min-ni, mina |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
ŋamin, kulmine, kulpomun, kaakang, ngamin, kaaka, kalkal, gaagang, kalmany, kaːkaː |
ŋamin, kulmine, kulpomun, kaakang, ngamin, kaaka, kalkal, gaagang, kalmany, kaːkaː |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
poɹekun, poɹikan, katyi, purri, mingaan, minggan, poɹiː, kaːtiː, muukan, kaitiː, mingkan, mimi, paathi |
poɹekun, poɹikan, katyi, purri, mingaan, minggan, poɹiː, kaːtiː, muukan, kaitiː, mingkan, mimi, paathi |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
kalpuumany, kaakang, kakamin, gagamin, kalkaman, galbuumayn, galmayn, kalpuman, kampal, kalmany |
kalpuumany, kaakang, kakamin, gagamin, kalkaman, galbuumayn, galmayn, kalpuman, kampal, kalmany |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
minhi, muugan, paRakin, muukan, parri |
minhi, muugan, paRakin, muukan, parri |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |