Grandparents
Parents' and Parents' Siblings
Nuclear family
Siblings and Cousins
Children and Niblings
Grandchildren
All Kinterms
Kin type Male Speaker Female Speaker Source
brother kakåŋ, kalpuman, kaɹkayin, kaka-min, kaɹkån, tillãŋ, kumpal, kaka, kåka, kampang, kakan, kaakang, kákaŋ, thilaang, kalmayin, kalkal, kampaŋ, kalpåman, kaluman, thirraypang kakåŋ, kalpuman, kaɹkayin, kaka-min, kaɹkån, tillãŋ, kumpal, kaka, kåka, kampang, kakan, kaakang, kákaŋ, thilaang, kalmayin, kalkal, kampaŋ, kalpåman, kaluman, thirraypang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
child puɹitilla, buraay, maɹi-waŋaɹ, påɹai, matu puɹi, puɹai, puɹana, waŋGai, kulla-yi-kan, gudha, kulla-yin-Gayin, puɹanu, matu puɹai, guudha, kulla-yi-nan, puɹicila, puɹiyån puɹitilla, buraay, maɹi-waŋaɹ, påɹai, matu puɹi, puɹai, puɹana, waŋGai, kulla-yi-kan, gudha, kulla-yin-Gayin, puɹanu, matu puɹai, guudha, kulla-yi-nan, puɹicila, puɹiyån Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
daughter ngamurr, ngamukaang, kunintyang, ŋamåɹ, ammuɹi, tyapa, amuɹ, papimupang, ngamuurr ngamurr, ngamukaang, kunintyang, ŋamåɹ, ammuɹi, tyapa, amuɹ, papimupang, ngamuurr Bowern, n.d.; Bowern, 2016
daughter's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
daughter's husband wiingathaang wiingathaang Bowern, n.d.
spouse mama-tin mama-tin Bowern, 2016
father papa, thapungung, papina, pappin, påpi, puppa, paupiː, papiin, maaraa, papayin, mama, pappi-ya, babeen, poppiːn, mamu, påpin, mam, papin, paː-paː, papi, babiin, påppin papa, thapungung, papina, pappin, påpi, puppa, paupiː, papiin, maaraa, papayin, mama, pappi-ya, babeen, poppiːn, mamu, påpin, mam, papin, paː-paː, papi, babiin, påppin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's brother pakinaɹaŋ, papiinpang, pakamakan, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany pakinaɹaŋ, papiinpang, pakamakan, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's father papiinpal, mama-pa, babiinbal papiinpal, mama-pa, babiinbal Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's mother pathiin, badhiin, baayjin, paathin, baadhin, patin pathiin, badhiin, baayjin, paathin, baadhin, patin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
father's sister picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother pakinaɹaŋ, papiinpang, pakamakan, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany pakinaɹaŋ, papiinpang, pakamakan, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother pakinaɹaŋ, papiinpang, pakamakan, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany pakinaɹaŋ, papiinpang, pakamakan, wumpi, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman picayica, punuwal, påmmal, pamali, puman Bowern, n.d.; Bowern, 2016
father's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
father's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
husband måpan, ngupan, ngupaan, yåpan, ŋupãn, mamatin måpan, ngupan, ngupaan, yåpan, ŋupãn, mamatin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
husband's brother ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
husband's father kappan kappan Bowern, 2016
husband's mother puwå-yal puwå-yal Bowern, 2016
mother guuni, papa, kuniya, kuutiila, kunimpang, kuniyin, kunai, kunni, kuni, wiŋa-tan, kun̪i, gunhi, koːn-niː, kunnim-paŋ, luniya, kanipåŋ, koːniː, kani, kuuni, ngama, kunimpan, pakkiɳ-Gun, kåni guuni, papa, kuniya, kuutiila, kunimpang, kuniyin, kunai, kunni, kuni, wiŋa-tan, kun̪i, gunhi, koːn-niː, kunnim-paŋ, luniya, kanipåŋ, koːniː, kani, kuuni, ngama, kunimpan, pakkiɳ-Gun, kåni Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's brother pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's brother's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's father mama-pa, ngabun, ngapun mama-pa, ngabun, ngapun Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's mother kuninarrung, baayjin, baadhin, gunhinarrung, patin kuninarrung, baayjin, baadhin, gunhinarrung, patin Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
mother's sister ngamurr, pityatya, ngapaan, picayica, punuwal, påmmal, puman ngamurr, pityatya, ngapaan, picayica, punuwal, påmmal, puman Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's older son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's sisters's younger son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister ngamurr, pityatya, ngapaan, picayica, punuwal, påmmal, puman ngamurr, pityatya, ngapaan, picayica, punuwal, påmmal, puman Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's older sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's older sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin pakinaɹaŋ, pakamakan, pakkiɳ-Gan, kunimpang, pakaɳayin Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger brother's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger brother's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister ngamurr, pityatya, ngapaan, picayica, punuwal, påmmal, puman ngamurr, pityatya, ngapaan, picayica, punuwal, påmmal, puman Bowern, n.d.; Bowern, 2016
mother's younger sister's daughter wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
mother's younger sister's son wunaɹikayin wunaɹikayin Bowern, 2016
son ngulanyin, wumpityang, wuurruumany, nganalang, ngamutyaang, kunintyang, tyakang, wurrumany, wuɹaman, wuruman, murrumpan, yuruman, ngulungkal, papimupang ngulanyin, wumpityang, wuurruumany, nganalang, ngamutyaang, kunintyang, tyakang, wurrumany, wuɹaman, wuruman, murrumpan, yuruman, ngulungkal, papimupang Bowern, n.d.; Bowern, 2016
son's daughter kaɹin-kun kaɹin-kun Bowern, 2016
son's wife ngamurrtyi, wiingathaan, mantyay ngamurrtyi, wiingathaan, mantyay Bowern, n.d.
wife ngupan, yinarr, puttung, ngupaan, marrakankang, mamatin, pula-mi, tara-paŋ ngupan, yinarr, puttung, ngupaan, marrakankang, mamatin, pula-mi, tara-paŋ Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's brother ngunakan, ŋunna-mil-paʈa ngunakan, ŋunna-mil-paʈa Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's father kappan kappan Bowern, 2016
wife's mother puwå-yal, puyal puwå-yal, puyal Bowern, n.d.; Bowern, 2016
wife's sister ngupaan ngupaan Bowern, n.d.
sister punikan, kaʈa, minGåŋ, minGan, paɹakiŋ, wuuntiila, miimi, mina, min-Gan, pati, min-ni, kaːti, mingkan, mimmi, minGaɳ, påɹi, påɹikan, muwå-kan punikan, kaʈa, minGåŋ, minGan, paɹakiŋ, wuuntiila, miimi, mina, min-Gan, pati, min-ni, kaːti, mingkan, mimmi, minGaɳ, påɹi, påɹikan, muwå-kan Bowern, n.d.; Bowern, 2016
sister's husband ŋunna-mil-paʈa ŋunna-mil-paʈa Bowern, 2016
sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older brother kaakang, kulpomun, gaagang, kulmine, kalkal, ŋamin, kalmany, kaaka, ngamin, kaːkaː kaakang, kulpomun, gaagang, kulmine, kalkal, ŋamin, kalmany, kaaka, ngamin, kaːkaː Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
older sister poɹekun, katyi, kaːtiː, poɹiː, mingaan, paathi, muukan, minggan, mingkan, purri, poɹikan, kaitiː, mimi poɹekun, katyi, kaːtiː, poɹiː, mingaan, paathi, muukan, minggan, mingkan, purri, poɹikan, kaitiː, mimi Bowern, n.d.; Bowern, 2016; Wafer et al., 2008
older sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger brother galbuumayn, kaakang, kalpuman, gagamin, kalkaman, galmayn, kakamin, kalmany, kampal, kalpuumany galbuumayn, kaakang, kalpuman, gagamin, kalkaman, galmayn, kakamin, kalmany, kampal, kalpuumany Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger brother's son yippuka yippuka Bowern, 2016
younger sister minhi, muugan, paRakin, muukan, parri minhi, muugan, paRakin, muukan, parri Bowern, n.d.; Wafer et al., 2008
younger sister's son yippuka yippuka Bowern, 2016