| brother |
kakåŋ, kåka, kaakang, kaluman, kalpåman, kalpuman, kalmayin, kaka, kalkal, kampang, kákaŋ, tillãŋ, kaka-min, kaɹkån, thirraypang, kumpal, thilaang, kakan, kaɹkayin, kampaŋ |
kakåŋ, kåka, kaakang, kaluman, kalpåman, kalpuman, kalmayin, kaka, kalkal, kampang, kákaŋ, tillãŋ, kaka-min, kaɹkån, thirraypang, kumpal, thilaang, kakan, kaɹkayin, kampaŋ |
| brother's son |
yippuka |
yippuka |
| child |
kulla-yi-nan, kulla-yi-kan, matu puɹi, gudha, puɹana, buraay, waŋGai, puɹanu, guudha, maɹi-waŋaɹ, puɹitilla, kulla-yin-Gayin, puɹicila, puɹai, påɹai, puɹiyån, matu puɹai |
kulla-yi-nan, kulla-yi-kan, matu puɹi, gudha, puɹana, buraay, waŋGai, puɹanu, guudha, maɹi-waŋaɹ, puɹitilla, kulla-yin-Gayin, puɹicila, puɹai, påɹai, puɹiyån, matu puɹai |
| daughter |
kunintyang, ngamurr, ŋamåɹ, tyapa, ngamuurr, papimupang, ammuɹi, ngamukaang, amuɹ |
kunintyang, ngamurr, ŋamåɹ, tyapa, ngamuurr, papimupang, ammuɹi, ngamukaang, amuɹ |
| daughter's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| daughter's husband |
wiingathaang |
wiingathaang |
| spouse |
mama-tin |
mama-tin |
| father |
paː-paː, påpin, thapungung, puppa, papiin, mama, papi, papin, papina, papa, pappi-ya, papayin, påpi, paupiː, poppiːn, mam, babiin, mamu, babeen, pappin, påppin, maaraa |
paː-paː, påpin, thapungung, puppa, papiin, mama, papi, papin, papina, papa, pappi-ya, papayin, påpi, paupiː, poppiːn, mam, babiin, mamu, babeen, pappin, påppin, maaraa |
| father's brother |
pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan |
pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan |
| father's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's father |
babiinbal, papiinpal, mama-pa |
babiinbal, papiinpal, mama-pa |
| father's mother |
paathin, baadhin, pathiin, baayjin, patin, badhiin |
paathin, baadhin, pathiin, baayjin, patin, badhiin |
| father's sister |
picayica, puman, påmmal, pamali, punuwal |
picayica, puman, påmmal, pamali, punuwal |
| father's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother |
pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan |
pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan |
| father's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister |
picayica, puman, påmmal, pamali, punuwal |
picayica, puman, påmmal, pamali, punuwal |
| father's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother |
pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan |
pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, wumpany, wumpi, papiinpang, pakinaɹaŋ, pakamakan |
| father's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister |
picayica, puman, påmmal, pamali, punuwal |
picayica, puman, påmmal, pamali, punuwal |
| father's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| father's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| husband |
ngupaan, måpan, ŋupãn, ngupan, yåpan, mamatin |
ngupaan, måpan, ŋupãn, ngupan, yåpan, mamatin |
| husband's brother |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| husband's father |
kappan |
kappan |
| husband's mother |
puwå-yal |
puwå-yal |
| mother |
kunimpang, kun̪i, kåni, kuuni, luniya, kunimpan, kuniyin, koːniː, kanipåŋ, ngama, pakkiɳ-Gun, kani, papa, kunni, kuni, koːn-niː, guuni, kunnim-paŋ, wiŋa-tan, kuniya, kuutiila, gunhi, kunai |
kunimpang, kun̪i, kåni, kuuni, luniya, kunimpan, kuniyin, koːniː, kanipåŋ, ngama, pakkiɳ-Gun, kani, papa, kunni, kuni, koːn-niː, guuni, kunnim-paŋ, wiŋa-tan, kuniya, kuutiila, gunhi, kunai |
| mother's brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakamakan |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakamakan |
| mother's brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's brother's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's father |
ngapun, ngabun, mama-pa |
ngapun, ngabun, mama-pa |
| mother's mother |
baadhin, baayjin, patin, gunhinarrung, kuninarrung |
baadhin, baayjin, patin, gunhinarrung, kuninarrung |
| mother's sister |
ngamurr, picayica, pityatya, puman, påmmal, ngapaan, punuwal |
ngamurr, picayica, pityatya, puman, påmmal, ngapaan, punuwal |
| mother's sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's older son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's sisters's younger son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakamakan |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakamakan |
| mother's older brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister |
ngamurr, picayica, pityatya, puman, påmmal, ngapaan, punuwal |
ngamurr, picayica, pityatya, puman, påmmal, ngapaan, punuwal |
| mother's older sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's older sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakamakan |
kunimpang, pakkiɳ-Gan, pakaɳayin, pakinaɹaŋ, pakamakan |
| mother's younger brother's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger brother's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister |
ngamurr, picayica, pityatya, puman, påmmal, ngapaan, punuwal |
ngamurr, picayica, pityatya, puman, påmmal, ngapaan, punuwal |
| mother's younger sister's daughter |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| mother's younger sister's son |
wunaɹikayin |
wunaɹikayin |
| son |
nganalang, kunintyang, wuruman, yuruman, ngamutyaang, ngulanyin, ngulungkal, wuurruumany, wuɹaman, wumpityang, papimupang, tyakang, wurrumany, murrumpan |
nganalang, kunintyang, wuruman, yuruman, ngamutyaang, ngulanyin, ngulungkal, wuurruumany, wuɹaman, wumpityang, papimupang, tyakang, wurrumany, murrumpan |
| son's daughter |
kaɹin-kun |
kaɹin-kun |
| son's wife |
wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay |
wiingathaan, ngamurrtyi, mantyay |
| wife |
ngupaan, marrakankang, pula-mi, ngupan, tara-paŋ, puttung, yinarr, mamatin |
ngupaan, marrakankang, pula-mi, ngupan, tara-paŋ, puttung, yinarr, mamatin |
| wife's brother |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
ngunakan, ŋunna-mil-paʈa |
| wife's father |
kappan |
kappan |
| wife's mother |
puyal, puwå-yal |
puyal, puwå-yal |
| wife's sister |
ngupaan |
ngupaan |
| sister |
minGaɳ, muwå-kan, kaʈa, min-ni, kaːti, mina, pati, mimmi, punikan, min-Gan, minGåŋ, wuuntiila, minGan, påɹi, påɹikan, paɹakiŋ, mingkan, miimi |
minGaɳ, muwå-kan, kaʈa, min-ni, kaːti, mina, pati, mimmi, punikan, min-Gan, minGåŋ, wuuntiila, minGan, påɹi, påɹikan, paɹakiŋ, mingkan, miimi |
| sister's husband |
ŋunna-mil-paʈa |
ŋunna-mil-paʈa |
| sister's son |
yippuka |
yippuka |
| older brother |
gaagang, kulmine, kalmany, ngamin, kaakang, kalkal, kaːkaː, ŋamin, kulpomun, kaaka |
gaagang, kulmine, kalmany, ngamin, kaakang, kalkal, kaːkaː, ŋamin, kulpomun, kaaka |
| older brother's son |
yippuka |
yippuka |
| older sister |
purri, muukan, katyi, minggan, mingaan, poɹikan, mimi, paathi, kaitiː, mingkan, poɹiː, poɹekun, kaːtiː |
purri, muukan, katyi, minggan, mingaan, poɹikan, mimi, paathi, kaitiː, mingkan, poɹiː, poɹekun, kaːtiː |
| older sister's son |
yippuka |
yippuka |
| younger brother |
kalpuman, gagamin, kalmany, kakamin, kampal, galmayn, galbuumayn, kaakang, kalpuumany, kalkaman |
kalpuman, gagamin, kalmany, kakamin, kampal, galmayn, galbuumayn, kaakang, kalpuumany, kalkaman |
| younger brother's son |
yippuka |
yippuka |
| younger sister |
muukan, paRakin, parri, minhi, muugan |
muukan, paRakin, parri, minhi, muugan |
| younger sister's son |
yippuka |
yippuka |